Lars Vaular - Gangbangin - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lars Vaular - Gangbangin




Gangbangin
Групповуха
Han var en gangbang baby
Он был ребенком групповухи,
Han visste ikkje kor han kom ifra
Он не знал, откуда пришел.
Moren hadde en 4-5 forslag
У его матери было 4-5 версий,
Ingen av de var noe særlig bra
Ни одна из них не была особенно хорошей.
Han hadde blitt avhengig av en stein i skoen før han var 13 år
Он пристрастился к ощущению камня в ботинке, не достигнув и 13 лет.
Både offer og gjerningsmann, den shitten går hånd i hånd
И жертва, и преступник, это дерьмо идет рука об руку.
Du har en venn som slår
У тебя есть друг, который бьет,
Vi kan gjøre alt ingen andre kan
Мы можем сделать то, что не под силу другим.
(Gir null fucks, mer bang for the buck, tjommi)
(Насрать, больше бабла, братан.)
Vi kan selge drømmer, selge Nike til Taliban
Мы можем продавать мечты, продавать Nike Талибану.
(Selger drops min blokk non stop, lil tjommi)
(Продает наркоту в моем квартале нон-стоп, братишка.)
Mer nakne damer enn i reklamer
Больше голых баб, чем в рекламе.
Yrkesskader, snuten spaner
Профессиональные травмы, мусора пасут.
Droner flyger over hodet
Дроны летают над головой.
Ingen her forstår
Здесь этого никто не понимает.
Du sier du holder det ekte, ekte kjærlighet
Ты говоришь, что хранишь настоящее, настоящую любовь,
Måler hjertet etter kor mye du har risikert
Измеряешь сердце тем, сколько ты рискнула.
Gangbangin'
Групповуха.
(Gir null fucks, mer bang for the buck, tjommi)
(Насрать, больше бабла, братан.)
Du trodde sikkert du var down, men du var ikkje nær
Ты, наверное, думала, что ты в теме, но ты и близко не была.
(Selger drops min blokk non stop, lil tjommi)
(Продает наркоту в моем квартале нон-стоп, братишка.)
De stirrer deg som hæ, lille tjommi
Они смотрят на тебя как на придурка, эй, малышка, эй!
(Gir null fucks, mer bang for the buck, tjommi)
(Насрать, больше бабла, братан.)
Du trodde sikkert du var svær, men har du lært
Ты, наверное, думала, что крутая, но теперь ты усвоила урок.
(Selger drops min blokk non stop, lil tjommi)
(Продает наркоту в моем квартале нон-стоп, братишка.)
Han var en gangbang, baby
Он был участником групповухи, детка.
Han visste ikkje kor han kom ifra
Он не знал, откуда пришел.
vei mot ingen steder i full fart
На пути в никуда на полной скорости.
Svak start, null kompass og null kart
Плохое начало, нулевой компас и нулевая карта.
Alle regler har et unntak
У всех правил есть исключения.
Men har den regelen et unntak?
Но есть ли исключение у этого правила?
Eg hadde fått inn nokke kunnskap
Я получил кое-какие знания.
Eller e hjernen din en grønnsak?
Или твой мозг - это овощ?
E vold i verden kun et mønster?
Насилие в мире - это просто шаблон?
Lever der kor speil knuses
Живем там, где приходится бить зеркала,
Når vi maler selvportretter
Когда мы рисуем автопортреты.
Det e det verste selvbedraget
Это худший самообман -
Alt vi gjemmer for hverandre
Все, что мы скрываем друг от друга.
Meg og deg, vi hater flokken
Ты и я, мы ненавидим стадо.
Stikker hodet i gapestokken
Суем голову в колодку.
Legger oss hoggestabben
Ложимся на плаху.
Ingen her forstår
Здесь этого никто не понимает.
Gangbangin' ekje kjærlighet
Групповуха - это не любовь.
Gangbangin' varer aldri evig
Групповуха никогда не длится вечно.
Du tror du e gud, men bare vent å se
Ты думаешь, что ты бог, но просто подожди,
De spytter deg ut når de e ferdig med deg
Они выплюнут тебя, когда наиграются.
Gangbangin'
Групповуха.
(Gir null fucks, mer bang for the buck, tjommi)
(Насрать, больше бабла, братан.)
Du trodde sikkert du var down, men du var ikkje nær
Ты, наверное, думала, что ты в теме, но ты и близко не была.
(Selger drops min blokk non stop, lil tjommi)
(Продает наркоту в моем квартале нон-стоп, братишка.)
De stirrer deg som hæ, lille tjommi
Они смотрят на тебя как на придурка, эй, малышка, эй!
(Gir null fucks, mer bang for the buck, tjommi)
(Насрать, больше бабла, братан.)
Du trodde sikkert du var svær, men har du lært
Ты, наверное, думала, что крутая, но теперь ты усвоила урок.
(Selger drops min blokk non stop, lil tjommi)
(Продает наркоту в моем квартале нон-стоп, братишка.)
(Selger drops min blokk non stop, lil tjommi)
(Продает наркоту в моем квартале нон-стоп, братишка.)





Writer(s): Lars Vaular


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.