Lars Vaular - Denne byen e vår - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lars Vaular - Denne byen e vår




Denne byen e vår
This City is Ours
Og eg e ute av døren før min mor våkner
And I'm out the door before my mother wakes
90-bussen i halvsyvtiden, ser solen våkner
90 bus at half past six, watching the sun awaken
Byen bader i solstråler, eg sprader rundt i oljebukser
The city bathed in sunbeams, I strut around in oil pants
Kjøper tre hundre rundstykker for 50 øre stykket
Buying three hundred rolls for 50 cents each
Slenger littegranne reker på, selger for fem-og-tyve
Throwing on some shrimp, selling them for twenty-five
Profitten mangler sidestykke, en kløpper med den der kniven
Profit has no equal, a whiz with that knife
Klokker inn åtte timer, stikker i firetiden
Clocking in eight hours, leaving at four
16 år, stinker fisk, ruller opp den beste weeden
16 years old, smelling of fish, rolling up the best weed
Eg bare
I just
Kommer ned
Come down
Så, hardt
So, so hard
Denne byen e vår no
This city is ours now
Eg e ennå under dynen når min mor drar
I'm still under the covers when my mother leaves
Hon spør kor eg har vært, men får'kkje noe svar
She asks where I've been, but gets no answer
Pleier å si konsert for det blir godtatt
I usually say "concert" because it's accepted
Men vi vet begge to eg e'kkje noken Mozart
But we both know I'm no Mozart
Eg bare tar og ruller med slagene og lager en melodi
I just roll with the punches and make a melody
Fanget i mellomtiden i min egen terapi
Trapped in the meantime in my own therapy
De greiene eg skal gjøre har aldri blitt gjort før
The things I'm gonna do have never been done before
17 år, kjører på, det blir ingen stopp før
17 years old, pushing on, there's no stopping until
Eg bare
I just
Kommer ned
Come down
Så, hardt
So, so hard
Denne byen e vår no
This city is ours now
For evig, helt siden lenge siden
Forever, ever since long ago
Har eg alltid trodd at tiden
I've always believed that time
E vår, det eneste eg tviler
Is ours, the only thing I doubt
E om verden noen gang kommer til å forstå
Is whether the world will ever understand
For evig, helt siden lenge siden
Forever, ever since long ago
Har eg alltid trodd at tiden
I've always believed that time
E vår, det eneste eg tviler
Is ours, the only thing I doubt
E om verden noen gang kommer for å bli vår
Is whether the world will ever become ours
Eg e våken hele natten for tiden
I'm awake all night long, for time
Får ta det igjen siden, en gang i framtiden
I'll catch up on it later, sometime in the future
E'kkje no ærlighet når eg snakker om kjærlighetssorg
There's no honesty when I talk about heartbreak
Bare no greier eg sier for å kjerringer
Just things I say to get women
Kroken til en ung spinkel spiller
On the hook of a young, slender player
Søker en vinkel til han finner en enkel, simpel inngang
Seeking an angle until he finds a simple, easy entrance
Går tomgang
Running on idle
Neste omgang e den siste
Next round is the last
Det lange siste kysset god natt før det blir tyst
The long last kiss goodnight before it gets quiet
Våkner i uvisshet
Waking up in uncertainty
Eg bare
I just
Kommer ned
Come down
Så, hardt
So, so hard
Denne byen e vår no
This city is ours now
Kommer ned
Come down
Så, hardt
So, so hard
Du kan under hvis du e for svak
You can go under if you're too weak
Og eg sliter med å sove om dagen
And I struggle to sleep during the day
Oppe om natten, våken før dommedagen
Up at night, awake before doomsday
Ble altfor mye stress, min mor i et bilkræsj
Too much stress, my mother in a car crash
Min far fikk en ny kreftsvulst oppå alt aent
My father got a new cancerous tumor on top of everything else
Eg skulle bare trukket meg vekk
I should have just pulled away
Eg burde bare gitt faen i nok et intervju
I should have just said "screw it" to another interview
Føles for seint å snu
Feels too late to turn around
Ka faen? Svarer svadaspørsmål, undertrykker ka eg føler
What the hell? Answering stupid questions, suppressing how I feel
Eg tar spissen av livet med ka som helst som bedøver
I take the edge off life with whatever numbs me
Eg bare kommer, kommer, ko-kommer ned
I just come, come, co-come down
For evig, helt siden lenge siden
Forever, ever since long ago
Har eg alltid trodd at tiden
I've always believed that time
E vår, det eneste eg tviler
Is ours, the only thing I doubt
E om verden noen gang kommer til å forstå
Is whether the world will ever understand
For evig, helt siden lenge siden
Forever, ever since long ago
Har eg alltid trodd at tiden
I've always believed that time
E vår, det eneste eg tviler
Is ours, the only thing I doubt
E om verden noen gang kommer for å bli vår
Is whether the world will ever become ours





Writer(s): Thomas Eriksen Bratfoss, Lars Vaular


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.