Lars Vaular - Eg E Fra Bergen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lars Vaular - Eg E Fra Bergen




Eg e fra Bergen, Bergen
Eg e из Бергена, Берген
Eg e fra stedet der alt står I ro
Я из того места где все покоится
En regel gjelder Si nei til dårlig dop
Действует одно правило - скажи " нет " плохим наркотикам
Eg har beskrevet med ord stedet eg bor
Я описал словами место, где я живу.
Der eg lever og tror galskapen
Где я живу и верю в безумие.
Som en kar fra et levende ord
Как парень с живого слова.
Siden eg va en neve stor
Так как я большой кулак
ta en kikk min klikk fra
Так что взгляните на мой клик из
Der dråpene trommer takten mitt blikktak
Там, где капли барабанят в такт моему взгляду.
Ta en kikk bak fasaden
Загляни за фасад.
Der folka e I forsvarsposisjon som om de spilte bak banen
Там, где люди стоят в защитной позиции, как будто они играют в задней части поля.
Livet mitt består av vennetjenester
Моя жизнь состоит из дружеских услуг.
Penger og tjenester som skifter hender
Деньги и услуги, которые переходят из рук в руки.
Skitne penger som gjør klærne renere
Грязные деньги, которые делают одежду чище.
Folk som lyger de tror det
Люди, которые лгут, так что они верят в это,
Og sier det som om de mener det
говоря это так, как будто они это имеют в виду.
Jenter som aldri har vært sliten
Девушки, которые никогда так не уставали.
Men aldri har følt seg penere
Но никогда не чувствовала себя красивее.
slå av musikken hvis du e redd for det stygge
Так что выключи музыку, если боишься уродства.
Det her e et nytt dagslys som kom fram fra en skygge
Это новый дневной свет, появляющийся из тени.
Eg snakker for folk som e stresset en fridag
Я говорю за людей, которые испытывают стресс в выходной день.
Fra Nordre Toppe te Vestre Vadmyra
От северных вершин до Западной Вадмиры.
Åsane, Sandviken, Løvstakken, Loddefjord, Fyllingen, Landås
Осане, Сандвикен, Левстаккен, Лоддефьорд, Филлинген, Ландос
(Hele jævla Bergen)
(Вся эта Чертова гора)
Nordnes, Nesttun
Норднес, Норвегия
(Vi e fra hele jævla Bergen)
(Мы со всех гребаных гор)
Arna, Fana
Арна, Фана
(Vi e fra hele jævla Bergen)
(Мы со всех гребаных гор)
Løvåsen, Morvik, Flaktveit, Bønes, Laksevåg, Olsvik
Левосен, Морвик, Флактвейт, Бенес, Лаксевог, Олсвик
(Vi e fra hele jævla Bergen)
(Мы со всех гребаных гор)
Salhus, Midttun, Hetlevikåsen, Søreide, Nattland, Starefossen
Салхус, Мидттун, Хетлевикосен, Серейде, Наттланд, Старефоссен
(Vi e fra hele jævla Bergen)
(Мы со всех гребаных гор)
Klassatjønet, Solheimsviken, Minde, Blomsterdalen, Øvsttun
Классатьенет, Солхеймсвикен, Память, Бломстердален, Овсттун
(Vi e fra hele jævla Bergen)
(Мы со всех гребаных гор)
Elvenesset, Skjold, Paradis, Brønndalen, Flesland, Danmarksplass
Эльвенессет, Скьольд, Рай, Бренндален, Флесланд, Датская Площадь
(Vi e fra hele jævla Bergen)
(Мы со всех гребаных гор)
Okay, det e bare mange minutter og sekunder slutten av en sang
Ладно, просто в конце песни так много минут и секунд.
eg vil bare si at denne her gikk ut til alle I Bergen og som e fra Bergen
Поэтому я просто хочу сказать что эта песня разошлась по всем в Бергене и как э из Бергена
Og, ja, sånn e det
И, да, именно так.
Og den her neste sangen, den går ut til alle som e fra utenfor
И эта следующая песня - для всех, кто пришел извне.





Writer(s): De Musikalske Dvergene, H. ødegaard, I. Breistein, Lars Vaular


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.