Lars Vaular - For ung til å dø - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lars Vaular - For ung til å dø




Ta din egen maske før du hjelper barn eller andre
Надень свою собственную маску прежде чем помогать детям или другим людям
Dette flyet har åtte nødutganger
Этот самолет имеет восемь аварийных выходов.
To bak, to foran og fire midten over vingene
Два сзади, два спереди и четыре посередине над Крыльями.
Eg e for ung til å dø, eg e for ung til å
Я слишком молод, чтобы умереть, я слишком молод, чтобы умереть.
Eg e for ung til å dø, eg e for ung til å
Я слишком молод, чтобы умереть, я слишком молод, чтобы умереть.
Det er 36 kammere i hjertet eg åpne for å svar
В моем сердце 36 камер, которые я должен открыть, чтобы получить ответ.
Måtte lette litt trykket senket skuldrene nede i baren
Пришлось немного ослабить давление опустил плечи на стойку
Det kommer tilbake meg
Оно возвращается ко мне.
De numrene, tallene, kommer tilbake meg
Эти цифры, эти цифры возвращаются ко мне.
Sifrene pratar høyt
Цифры такие громкие
Kodene, hodeløs
Кодовый, безголовый
Kodeksen sporenstreks
Норма поведения
Over et oppdrift overalt, alle skal betalt
За плавучесть везде надо платить всем.
Alle skal betalt over et oppdrift overalt
Каждый должен получать деньги за плавучесть повсюду.
Hun sa: "Lars, Lars, du er faen ikkje god"
Она сказала: "Ларс, Ларс, ты ни хрена не умеешь".
Eg sa: "Ja vel, da er vi to"
Я сказал: "что ж, нас двое".
Eg sa: "Ja vel, da er vi to"
Я сказал: "что ж, нас двое".
Eg sa: "Ja vel, da er vi to"
Я сказал: "что ж, нас двое".
Og det er Fenrisulven som trekker pulken
И это волк Фенрис тянет сани.
Når eg krusar rundt Valhalla
Когда я брожу по Валгалле
Ruller hulken opp med min traver
Сворачиваю Халк своей рысцой
Beste hesten lange baner
Лучшая лошадь на длинном пути.
Ka skader av ord om til å tro
Вред слов для Веры
Vi tar skader av å tro for mye ord
Мы получаем вред от того, что слишком много верим в слова.
Halla halla, kong Salamon, pusser ikkje sko
Алла-Алла, Король Саламон, не чистит башмаки.
Eg bare klussar til ord fasader
Я просто написал слова на фасаде.
I dag, alt om i dag
Сегодня, все о сегодняшнем дне.
I går og i fjor eg har kun ventet i dag
Вчера и в прошлом году я ждал только сегодняшнего дня
I dag, alt kommer for en dag
Сегодня все приходит за один день.
kommer alt tilbake, alt har levet opp til i dag
Теперь все возвращается, все дожило до сегодняшнего дня.
Frittfall, strikkhopp
Свободное падение, прыжок с тарзанки
I mine Gucci flip-flops
В моих шлепанцах от Гуччи.
Trenger ikkje å være en pinup
Тебе не обязательно быть пинапом.
For eg har alltid vært hip-hop
Это всегда был хип-хоп.
Tok en tough turn, hard sving
Это был трудный поворот, трудный поворот.
Cash burn, cash burn
Cash burn, cash burn
Mann, eg e alltid sikker
Блин, я всегда так уверен
Svær smell, Big Bang
Большой взрыв
Min skala er som Richters
Моя шкала как у Рихтера.
Ditt svada er bare rykter
Твоя Свада-всего лишь слухи.
Uten at det en gang plager meg, eg bare lagrar det i bakhodet
Не беспокоясь об этом, я просто храню это в глубине своего сознания.
[?] det eg har skrevet bak øret
[?] то, что я написал за ухом,
Bare mye eg kan dele
ровно столько, сколько могу поделиться.
Kan ikkje dvele ved alle veidelinger eller værmeldinger
Нельзя останавливаться на всех участках дорог или прогнозах погоды
Eg bare finne den veien her kjapt
Мне просто нужно быстро найти дорогу сюда.
mange folk uten peiling her
Здесь так много людей, которые ни о чем не догадываются.
For mange kiser e klyser, de trenger noen kjerringer
Слишком много клизм Kine e, им нужно несколько CA
Helt uten [?]
Совсем без еды?]
Si ke det går i,
Если он войдет, тогда...
Hvis du har dårlig råd, finnes det ordninger
Если у вас есть плохой совет, то есть схемы.
Den nye ordningen e at eg ordner alt
Правило Най означает, что я обо всем позабочусь.
[?] i hodet
[?] в голове
Eg våkner opp som en mutant
Я проснулся мутантом.
Føler meg merkelig animalsk
Я чувствую себя странно животным.
Dyrisk [?] med min bodyguard, bodyguard
Кровь животных?] с моим телохранителем, телохранителем.
Min baby, min baby det glade 80-tall
Мой ребенок, мой ребенок в счастливые 80-е годы.
Sitter i skyggen fordi han har fått betalt
Сидит в тени, потому что ему заплатили.
regner det overalt
Так что теперь повсюду льет дождь.





Writer(s): frode kvinge flatland


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.