Lars Vaular - Ikke Løp - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lars Vaular - Ikke Løp




Ikke Løp
Не беги
Livet kan være vanskelig
Жизнь может быть сложной.
Når eg va liten, regnet det hver dag
Когда я был маленьким, дождь шёл каждый день.
Men det va'kkje regn, det va granater og kuler og
Но это был не дождь, это были гранаты, пули и...
Men når det var over tok eg meg turen til Norge
Но когда всё закончилось, я отправился в Норвегию.
Men her regnet det bare, eg kjøpte meg en paraply og
Но здесь просто шел дождь, поэтому я купил зонт и
Løste alle problemene mine enkelt og greit, men
Решил все свои проблемы легко и просто, но
Trodde eg, men sånn e det ikkje, drit
Так я думал, но это не так, чёрт.
Det lukter like gale uansett kor du e henne
Всё равно плохо пахнет, где бы ты ни был.
når du får problemer, du være ansvarlig og stå der
Поэтому, когда у тебя возникают проблемы, ты должен быть ответственным и стоять на месте.
Løse de, prøve å løse de hvert fall, men ikkje løp
Решать их, по крайней мере, пытаться решить, но не бежать.
Det e ingen vits i å løpe, du kommer ingen vei
Нет смысла бежать, ты никуда не денешься.
Det e ingen vits å løpe, for du kommer ingen vei
Нет смысла бежать, ведь ты никуда не денешься.
Du kan prøve alt du kan, men du kommer ingen vei
Ты можешь стараться изо всех сил, но ты никуда не денешься.
Stå der du står
Стой, где стоишь.
Stå der du står
Стой, где стоишь.
Eg beveger meg, men eg står min plass
Я двигаюсь, но я стою на своём месте.
Eg heter Lars, alle haterne hater meg bare trass
Меня зовут Ларс, все хейтеры ненавидят меня просто назло.
Men det e sånn det være for
Но так и должно быть, ведь
Ka aen måte skal eg lære på?
Как ещё я должен учиться?
For de vil dra meg ned, og de vil ta meg med
Ведь они хотят сбить меня с ног, и они хотят забрать меня с собой
Med til et sted med bare vegger og legge meg ned
В место, где только стены, и уложить меня.
Med hender bundet, munnen kneblet
Со связанными руками, заткнутым ртом.
De vil ikkje se eller høre tingene som eg sier til deg
Они не хотят видеть или слышать то, что я тебе говорю.
Og det e neste som eg ikkje kan klare
И это почти то, что я не могу вынести,
E å løpe fra ansvaret
Бежать от ответственности.
Avtale, du får ta meg ordet i vår samtale
Договорились, ты можешь взять меня за слово в нашем разговоре.
Det e brannfare
Есть опасность пожара.
De vil kortslutte alle i min omgangskrets
Они хотят закоротить всех в моём окружении.
Og kem kalte livet til en ung mann lett?
И кто сказал, что жизнь молодого человека легка?
Eg står med pungen i hånden og fingen til himmelen
Я стою, держа себя за яйца и показывая пальцем в небо.
Men eg e'kkje aleine, du kan'kkje se meg i vrimmelen
Но я не один, ты не можешь разглядеть меня в толпе.
Eg prøver å ikkje miste fatningen og holde meg i ro
Я пытаюсь не терять самообладания и сохранять спокойствие.
For sist gang eg satt igjen me no' pes og no' stress
Потому что в прошлый раз, когда я остался с одышкой и стрессом,
Ville eg bare vekk, men av og te
Я просто хотел уйти, но иногда
du bare ta å stå der du står
Ты должен просто стоять там, где стоишь.
Bli din plass, gjør din ting, repp din by for
Оставаться на своем месте, делать свое дело, читать рэп о своем городе, ведь
Vi ruller hardt dag og natt hvert jævla år
Мы катимся с горы день и ночь каждый чёртов год.
du stå, du bare ta å stå der du står
Так что ты должен стоять, ты должен просто стоять там, где стоишь.
Bli din plass, gjør din ting, repp din by for
Оставаться на своем месте, делать свое дело, читать рэп о своем городе, ведь
Vi ruller hardt dag og natt hvert jævla år
Мы катимся с горы день и ночь каждый чёртов год.
du stå
Так что ты должен стоять.
Eg pleide å løpe etter ballen banen
Я бегал за мячом по полю
I halvaen time til eg ble faen meg kvalmen
Полчаса, пока меня, чёрт возьми, не затошнило.
Eg løp etter drømmen til eg skjønte at eg
Я гнался за мечтой, пока не понял, что я
Kunne ta en penn og et ark og skrive 'an ned
Могу взять ручку и лист бумаги и записать её.
Fantasien løper om kapp med Jesse Owens
Моя фантазия соревнуется с Джесси Оуэнсом.
Hør beaten, hør flowen, føl flyten
Слышишь бит, слышишь флоу, чувствуешь поток.
Aldri sliten
Никогда не устаю.
Eg har gjort det her siden eg va bitteliten
Я делаю это с тех пор, как был совсем маленьким.
Eg har blitt eliten, eg har blitt lyden
Я стал элитой, я стал звуком.
Eg har blitt trommen, eg har blitt beaten
Я стал барабаном, я стал битом.
Eg har flyttet driten før dagen e omme
Я сдвинул это дерьмо до конца дня.
Har noken krøllete røde lapper nedi lommen
У меня в кармане несколько мятых красных купюр.
Sekundet eg setter foten min i rommet
В ту секунду, когда я ступаю в комнату,
Ser eg at hon prøver å svelge sin egen tunge
Я вижу, что ты пытаешься проглотить свой собственный язык.
At hon ikkje vil snakke med meg e ingen bombe
То, что ты не хочешь говорить со мной, не удивительно.
Og ingen av oss kan løpe som når vi va unge
И никто из нас не может бегать так, как в молодости.
tide at en av oss tar ansvar for oss sjøl
Пора одному из нас взять на себя ответственность за себя.
Hvis en av oss løper, ja e vi begge
Если один из нас убежит, то мы оба умрём.
tide at en av oss tar ansvar for oss sjøl
Пора одному из нас взять на себя ответственность за себя.
Hvis en av oss løper, ja e vi begge
Если один из нас убежит, то мы оба умрём.
tide at en av, en av oss to tar ansvar
Пора одному из нас, одному из нас двоих, взять на себя ответственность.
tide at en av, en av oss to tar ansvar
Пора одному из нас, одному из нас двоих, взять на себя ответственность.
Hvis en av oss løper, e vi snart
Если один из нас убежит, то мы скоро умрём.
Hvis en av oss løper
Если один из нас убежит.





Writer(s): E. Ytre-arne


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.