Lars Vaular - Legender - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lars Vaular - Legender




Legender
Легенды
min tolvte fødselsdag
На мой двенадцатый день рождения,
dagens siste klokkeslag
В последний час того дня,
tråkket eg over en grense
Я переступил черту,
For første gang skulle eg tørre å bli forelsket
Впервые я осмелился влюбиться,
For første gang skulle eg prøve å bli elsket
Впервые я попытался быть любимым.
Og det va høst, men det va varmt
И была осень, но было тепло,
Indian summer ble det kalt
Бабьим летом это называли,
Når kroppen min gav etter presset
Когда мое тело поддалось давлению,
I likhet med en bil som aldri klarte bremse
Словно машина, которая не смогла затормозить,
Skrenset i en vegg og verden drepte en prinsesse
Врезалась в стену, и мир потерял принцессу.
Og det ble spurt og spekulert
И были вопросы, и спекуляции,
Men eg va aldri interessert
Но меня никогда не интересовали
I teori og hypotese i media
Теории и гипотезы в СМИ,
For det eg va interessert i å lese
Потому что меня интересовало лишь
Va kroppsspråket til Therese
Язык тела Терезы.
Verden gråter for Diana
Мир плачет по Диане,
Eg tenkte min tjommi Pac
Я думал о моем друге Паке,
Mens eg tente min siggi
Пока прикуривал сигарету,
Gråt eg to tårer for Biggie
Пролил две слезы по Бигги,
To sider av samme sak
Две стороны одной медали.
Legender lever lenger
Легенды живут дольше
Og overlever alt
И переживают всё.
Eg hører nye stemmer
Я слышу новые голоса,
Men savner mine venner
Но скучаю по своим друзьям
Og alt eg ble fortalt
И по всему, что мне рассказывали.
Det va nitten-nitti-syv
Это был 1997-й,
Han va i midten av sitt liv
Он был в расцвете сил,
Han ble knapt over tyve
Ему было чуть больше двадцати.
Rett før nitten-nitti-ni
Прямо перед 1999-м
Fant han gnisten til å bli
Он нашел искру, чтобы стать
No mer enn bare en type
Кем-то большим, чем просто парень,
Som forsvant når eg va liten
Который исчез, когда я был маленьким.
Han danset ute i streeten
Он танцевал на улице,
Fikk folk til å bli med
Увлекал за собой людей.
Brann vant cupen samme dagen
"Бранн" выиграл кубок в тот же день,
I to-tusen-og-fire
В 2004-м.
En venn ringte og sa det
Друг позвонил и сказал,
Han va'kkje lenger i live
Что его больше нет в живых.
Byen jubler for en seier
Город ликует от победы,
Eg tenkte en siste sang
Я думал о последней песне,
Mens eg tente en jonni
Пока прикуривал косяк,
Og tenkte min tjommi
И думал о моем друге,
Som va nødt å dra
Которому пришлось уйти.
Legender lever lenger
Легенды живут дольше
Og overlever alt
И переживают всё.
Eg hører nye stemmer
Я слышу новые голоса,
Men savner mine venner
Но скучаю по своим друзьям
Og alt eg ble fortalt
И по всему, что мне рассказывали.
Du sitter fastlåst, akkurat det
Ты застряла, именно так,
Låst fast, såpass liten plass til å
Заперта, так мало места, чтобы ходить,
At du bytter å sitte og stå for å fart tiden
Что ты то сидишь, то встаешь, чтобы ускорить время.
Skritter rundt, håper ukene går kjapt
Ходишь кругами, надеясь, что недели пролетят быстро.
Og siden sist har eg kun sett én overskrift
И с тех пор я видел только один заголовок,
Et utydelig bilde, men sladdingen e over ditt tryne
Размытое фото, но размытие на твоем лице.
Og mine tanker bare forblir med meg
И мои мысли остаются со мной.
Eg spør ingen om saken, venter til eg ser deg
Я ни у кого не спрашиваю, жду, когда увижу тебя.
Akkurat dette her vi snakket om å unngå
Именно этого мы пытались избежать.
Va nødt til å tro at alt skjer for en grunn,
Пришлось поверить, что всё происходит по какой-то причине, так что...
For grove for loven, men, mann, det e greit
Слишком грубые для закона, но, девочка, это нормально.
Det e'kkje rett, men allikevel helt okay
Это неправильно, но всё же в порядке.
Alle her vil tjene penger
Все здесь хотят заработать денег,
Noen kjemper for en sak
Кто-то борется за правое дело.
Eg prøver å bli nykter
Я пытаюсь бросить пить,
For å være sikker aldri å bli blakk
Чтобы точно не остаться без гроша.
Legender lever lenger
Легенды живут дольше
Og overlever alt
И переживают всё.
Eg hører nye stemmer
Я слышу новые голоса,
Men savner mine venner
Но скучаю по своим друзьям
Og alt eg ble fortalt
И по всему, что мне рассказывали.





Writer(s): Thomas Eriksen Bratfoss, Lars Vaular


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.