Paroles et traduction Lars Vaular - Oslo, Oslo (Nmg)
Oslo, Oslo (Nmg)
Oslo, Oslo (Nmg)
Javisst,
d
Lars
Yeah,
it's
Lars
Big
ice
på
produksjonen
Big
ice
on
the
production
Du
vet
kordan
d
går
ned
i
2007
You
know
how
it
goes
down
in
2007
Oslo,
Oslo,
stor
by,
stor
drøm
Oslo,
Oslo,
big
city,
big
dream
Men
en
ting
med
Oslo
som
eg
aldri
har
skjønt
But
one
thing
about
Oslo
I've
never
understood
Du
kan
bli
lurt
hvis
du
e
utenbys
fra
You
can
get
fooled
if
you're
from
out
of
town
Men
eg
e
fra
Bergen,
så
det
burde
gå
bra
But
I'm
from
Bergen,
so
it
should
be
alright
Så
mye,
så
mange
mennesker,
så
mye
So
much,
so
many
people,
so
much
Så
mye,
så
mange
mennesker,
så
mye
So
much,
so
many
people,
so
much
Eg
befinner
meg
et
sted
på
Oslo
vest
I
find
myself
somewhere
in
West
Oslo
Eg
har
alltid
hatt
det
kult
på
en
Oslofest
I've
always
had
a
good
time
at
an
Oslo
party
For
eg
ruller
på
det
fineste
fra
Oslo
øst
Cause
I
roll
on
the
finest
from
East
Oslo
Både
mentalt
og
fysisk
e
eg
sulten
og
tørst
Both
mentally
and
physically,
I'm
hungry
and
thirsty
For
stilen
e
som
Nilen,
e
milevis
lang,
lang
Cause
the
style
is
like
the
Nile,
miles
long,
long
Eg
tviler
at
tvilerne
tviler
på
min
framgang
I
doubt
the
doubters
doubt
my
progress
For
stilen
min
e
stilen
din
ganget
en
million
Cause
my
style
is
your
style
multiplied
by
a
million
Ganget
en
trillion
billion
ganget
en
zillion
Multiplied
by
a
trillion
billion,
multiplied
by
a
zillion
Du
e
fanget,
fanget
av
flyten
You're
trapped,
caught
by
the
flow
Som
e
hellig
og
bedriten
som
vannet
i
Ganges,
Ganges
Which
is
holy
and
shitty
like
the
water
in
the
Ganges,
Ganges
Stilen
e
som
Nilen,
e
milevis
lang,
lang
The
style
is
like
the
Nile,
miles
long,
long
Det
e
tydelig
at
lyden
min
e
som
en
brannkamp
It's
clear
that
my
sound
is
like
a
firefight
De
som
heier,
de
heier,
de
som
hater,
de
prater
Those
who
cheer,
they
cheer,
those
who
hate,
they
talk
Som
de
pleier,
eg
blir'kkje
lei
av
å
sette
et
skjørt
på
en
hater
As
they
usually
do,
I
never
get
tired
of
putting
a
skirt
on
a
hater
Det
e
sånn
vi
gjør
med
toger
der
eg
kommer
fra
That's
how
we
do
it
with
trains
where
I
come
from
Hvis
du
vil
battle
må
du
lære
å
rappe
for
å
få
et
svar
If
you
wanna
battle,
you
gotta
learn
to
rap
to
get
an
answer
N
e
for
"Noe
av
det
som
e
bra"
N
is
for
"Some
of
what
is
good"
Og
M'en
e
for
"Mere
der
det
kommer
fra"
And
the
M
is
for
"More
where
that
came
from"
Så
du
vet
ka
du
skal
rope
når
du
trenger
meg
So
you
know
what
to
shout
when
you
need
me
For
G'en
står
for
"Gjengen
som
eg
henger
med
Cause
the
G
stands
for
"The
gang
I
hang
with
N
e
for
"Noe
av
det
som
e
bra"
N
is
for
"Some
of
what
is
good"
Og
M'en
e
for
"Mere
der
det
kommer
fra"
And
the
M
is
for
"More
where
that
came
from"
Så
du
vet
ka
du
skal
rope
når
du
trenger
meg
So
you
know
what
to
shout
when
you
need
me
For
G'en
står
for
"Gjengen
som
eg
henger
med
Cause
the
G
stands
for
"The
gang
I
hang
with
Siden
2003
har
eg
lagt
reglene
ned
Since
2003,
I've
been
laying
down
the
rules
Denne
skilpadden
får
alt
til
å
bevege
seg
tregt
This
turtle
makes
everything
move
slowly
Mens
eg
motbeviser
og
gliser
ved
hver
anledning
While
I
disprove
and
grin
at
every
opportunity
Kan
rocke
med
en
trådløs,
kan
rocke
med
en
ledning
Can
rock
with
a
wireless,
can
rock
with
a
wire
Noen
rocker
mic'er
andre
rocker
mikrofoner
Some
rock
mics,
others
rock
microphones
Men
dokker
rocker
pikker,
dokker
rocker
ingen
koner
But
you
rock
dicks,
you
don't
rock
any
wives
Eg
føler
meg
som
Petter
når
eg
letter
over
soner,
og
I
feel
like
Petter
when
I
fly
over
zones,
and
Stilen
e
usynlig,
kunn'kkje
sett
'an
på
en
sonar,
så
The
style
is
invisible,
couldn't
see
it
on
a
sonar,
so
Vil
du
ha
konsepter,
må
du
hoste
opp
noen
kroner
If
you
want
concepts,
you
gotta
cough
up
some
money
Ellers
kan
det
bli
på
krøllen
sånn
som
sjefen
for
Belona
Otherwise,
it
can
get
curly
like
the
boss
of
Belona
Verken
eg
eller
han
e
helt
fremmed
for
en
Jonas
Neither
me
nor
him
are
strangers
to
a
Jonas
Stilen
e
som
Nilen
ganget
med
Ganges
og
Amazonas
The
style
is
like
the
Nile
multiplied
by
the
Ganges
and
the
Amazon
Fred
være
med
deg
kem
enn
du
no
va
Peace
be
with
you
whoever
you
are
Kem
enn
du
no
va,
kem
enn
du
no
va
Whoever
you
are,
whoever
you
are
Eg
sa
fred
være
med
deg
kem
enn
du
no
va
I
said
peace
be
with
you
whoever
you
are
Kem
enn
du
no
va,
kem
enn
du
no
va
Whoever
you
are,
whoever
you
are
N
e
for
"Noe
av
det
som
e
bra"
N
is
for
"Some
of
what
is
good"
Og
M'en
e
for
"Mere
der
det
kommer
fra"
And
the
M
is
for
"More
where
that
came
from"
Så
du
vet
ka
du
skal
rope
når
du
trenger
meg
So
you
know
what
to
shout
when
you
need
me
For
G'en
står
for
"Gjengen
som
eg
henger
med
For
the
G
stands
for
"The
gang
I
hang
with
N
e
for
"Noe
av
det
som
e
bra"
N
is
for
"Some
of
what
is
good"
Og
M'en
e
for
"Mere
der
det
kommer
fra"
And
the
M
is
for
"More
where
that
came
from"
Så
du
vet
ka
du
skal
rope
når
du
trenger
meg
So
you
know
what
to
shout
when
you
need
me
For
G'en
står
for
"Gjengen
som
eg
henger
med
Cause
the
G
stands
for
"The
gang
I
hang
with
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A. Wille Paulsen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.