Lars Vaular - Vink! - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lars Vaular - Vink!




Vent! En uintelligent konkurrent
Стой! неразумный конкурент!
Blir tent på, brent og glemt og sendt vekk
Сожжен, забыт и отослан прочь.
Ingen lettvekt I min nærmeste krets
В моем ближайшем окружении нет легковесов.
Ingen fjerneste anelse om ka vi har sett
Это не самая слабая идея, которую мы видели.
(Kor) Vi har vært, vis respekt
(Припев) Мы были, прояви уважение.
Vi ruller dypt som en sekt (Dødskult, som en døds-kult)
Мы скатываемся глубоко, как секта (культ смерти, как культ смерти).
Folk som e frekk, de blir knekt av mitt intellekt
Люди, которые грубы, они измучены моим интеллектом.
Sjekk, etter ett trekk blir de fintet vekk
Проверьте, после одного движения они притворяются удаленными.
Lett match rett og slett
Легкая партия, правда
Ett fett (om du har) vært best, (no e du) nest best
Жир-это лучшее, жир-это лучшее.
(Og det går) rett vest hvert vers e mest verdt
это продолжается) прямо к каждому самому стоящему стиху.
Du får mest klæss, eg e mindre stress som en Stressless
Вы получаете больше всего стресса, например, меньше стресса, так как не испытываете стресса.
Bare best gress, kall det festpress
Просто лучшая трава, называй это партийной прессой
(Eller kall det ka du vil) bare blås, bare pass, pass
(Или называй это как хочешь) просто дуй, просто проходи, проходи.
Vi passer ingen bås, kom å test, test mitt nivå
Мы не подходим ни к одной кабинке, приходите проверить, проверить мой уровень
Ingen va noen sinne
Никто еще не был таким грубым.
Det e Lars, du vet
Знаешь, это Ларс.
har du valget, du kan tro meg, bli med meg og fly med meg høyt
Теперь у тебя есть выбор, ты можешь поверить в меня, присоединиться ко мне и полететь со мной.
Eller du kan bli igjen her
Или ты можешь остаться здесь снова.
fly med meg, føl deg like bra som meg og fly med meg, kom an bli med meg
Так Лети со мной, чувствуй себя так же хорошо, как я, Лети со мной, присоединяйся ко мне.
Ey, fly med meg, føl deg like bra som meg og fly med meg, kom an bli med meg
Эй, Лети со мной, чувствуй себя так же хорошо, как и я, и лети со мной, давай, лети со мной.
Eller
Или
Vink når eg flyger forbi, bare vink når eg flyger forbi
Помаши, когда я пролетаю мимо, просто помаши, когда я пролетаю мимо.
Flyger til høyre
Лечу вправо.
Vink når eg flyger forbi, bare vink når eg flyger forbi
Помаши, когда я пролетаю мимо, просто помаши, когда я пролетаю мимо.
Flyger til venstre
Лечу влево.
Vink når eg flyger forbi, bare vink når eg flyger forbi
Помаши, когда я пролетаю мимо, просто помаши, когда я пролетаю мимо.
Flyger til høyre
Лечу вправо.
Vink når eg flyger forbi, bare vink når eg flyger forbi
Помаши, когда я пролетаю мимо, просто помаши, когда я пролетаю мимо.
Det e'kkje flaut å si at eg va'kkje født te det her
Мне не стыдно признаться, что я таким родился.
Men eg følte meg nødt te det her
Но я чувствовал, что должен сделать это.
Eg e autodidakt autopilot
Я-самоучка на автопилоте.
Høy I min egen sky, gøyt å fly fort
Высоко в моем собственном небе, весело летать быстро.
Høy I min egen by, kanskje du møtte meg der
Высоко в моем родном городе, может быть, ты встретил меня там
Eg fant støtte I det her
Я нашел в этом поддержку.
Og eg flyter mot strømmen, flyter med drømmen
И я плыву против течения, плыву вместе с мечтой.
Ingen va noen sinne
Никто еще не был таким грубым.
Kan ikkje nekte, min slekt e ekte
Не могу отрицать, что моя семья реальна.
E langt fra perfekte, men vet ka respekt e
Я далек от совершенства, но я знаю.
Mange vil gjette ka min vekt e
Многие догадаются, какой у меня вес.
Sjekk deg sjøl før du får brekt deg
Проверь себя, прежде чем сломаешься.
Sjøl, uansett
Себя, во всяком случае.
E aldri en tungvekter lettere enn tungen vektskålen
Никогда не ешьте тяжеловесов, которые легче языка на весах.
Folk e ekle
Люди отвратительны.
Eg sverger at neste tog som vil teste og stresse blir kresset
Клянусь, следующий поезд, который будет испытывать стресс, будет тикать.
Vink når eg flyger forbi, bare vink når eg flyger forbi
Помаши, когда я пролетаю мимо, просто помаши, когда я пролетаю мимо.
Flyger til høyre
Лечу вправо.
Vink når eg flyger forbi, bare vink når eg flyger forbi
Помаши, когда я пролетаю мимо, просто помаши, когда я пролетаю мимо.
Flyger til venstre
Лечу влево.
Vink når eg flyger forbi, bare vink når eg flyger forbi
Помаши, когда я пролетаю мимо, просто помаши, когда я пролетаю мимо.
Flyger til høyre
Лечу вправо.
Vink når eg flyger forbi, bare vink når eg flyger forbi
Помаши, когда я пролетаю мимо, просто помаши, когда я пролетаю мимо.
Bli med meg (Bli med meg)
Присоединяйся ко мне (присоединяйся ко мне).
Bli med meg
Пойдем со мной
Eller bare vink når eg flyger forbi
Или просто помаши, когда я пролетаю мимо.
Bare vink når eg flyger forbi, bare vink når eg flyger forbi
Просто помаши, когда я пролетаю мимо, просто помаши, когда я пролетаю мимо.
Bare vink når eg flyger forbi, bare vink når eg flyger forbi
Просто помаши, когда я пролетаю мимо, просто помаши, когда я пролетаю мимо.
Bli med meg, fly med meg, bli med meg
Пойдем со мной, полетим со мной, пойдем со мной.





Writer(s): H. ødegaard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.