Paroles et traduction Lars Vaular feat. Sebastian Mascall & Black - Kor vil du dra i dag?
Kor vil du dra i dag?
Where Do You Want to Go Today?
Eg
vet
koffor
eg
føler
meg
bra
I
know
why
I
feel
good
For
første
gang
i
livet
mitt
har
For
the
first
time
in
my
life,
I
have
Eg
kun
ett
spørsmål,
Only
one
question,
Men
en
million
svar
But
a
million
answers
Kor
vil
du
dra
i
dag?
Where
do
you
want
to
go
today?
Kor
vil
du
dra
i
dag?
Where
do
you
want
to
go
today?
Kor
vil
du
dra
i
dag?
Where
do
you
want
to
go
today?
Kor
vil
du
dra
i
dag?
Where
do
you
want
to
go
today?
Kan
du
si
meg
kor
du
vil
dra?
Can
you
tell
me
where
you
want
to
go?
Kor
vil
du
dra
i
dag?
Where
do
you
want
to
go
today?
Kor
vil
du
dra
i
dag?
Where
do
you
want
to
go
today?
Kor
vil
du
dra
i
dag?
Where
do
you
want
to
go
today?
Kan
du
si
meg
kor
du
vil
dra?
Can
you
tell
me
where
you
want
to
go?
Østre,
vestre,
nordre,
søndre
East,
west,
north,
south
Eg
skal
ta
deg
overalt
I'll
take
you
anywhere
Lover
at,
lover
at
I
promise,
I
promise
Eg
skal
ta
deg
overalt
I'll
take
you
anywhere
Østre,
vestre,
nordre,
søndre
East,
west,
north,
south
Eg
skal
ta
deg
overalt
I'll
take
you
anywhere
Lover
at,
lover
at
I
promise,
I
promise
Eg
skal
ta
deg
overalt
I'll
take
you
anywhere
Hanler
ikje
om
kem,
men
om
ka
It's
not
about
who,
but
what
Handler
ikje
om
kor,
men
om
når
It's
not
about
where,
but
when
Handler
om
folka
som
går
år
etter
år
It's
about
the
people
who
walk
year
after
year
Rundt
omkring
i
din
boliggård
Around
your
neighborhood
Handler
ikje
om
svart
eller
hvit,
handler
om
rik
It's
not
about
black
or
white,
it's
about
rich
Handler
ikje
om
mennesker,
men
utgangspunkt,
folk
ender
opp
i
sitt
utgangspunkt
It's
not
about
people,
but
starting
points,
people
end
up
at
their
starting
points
Men
på
de
veiene
der
But
on
those
roads
there
Finner
du
alle
de
greiene
her
You
find
all
those
things
here
D
e
samme
gamle
sammenhengen
It's
the
same
old
context
Eg
henger
med
samme
gjengen
I
hang
out
with
the
same
gang
D
e
som
at
folk
har
lengtet
etter
tilhørighet
It's
like
people
have
longed
for
belonging
Siden
legen
kuttet
navlestrengen
Since
the
doctor
cut
the
umbilical
cord
Samme
gamle
sammenhengen
Same
old
context
Og
sist
gang
eg
kysset
min
mor
And
the
last
time
I
kissed
my
mother
Føltes
det
som
en
flyktning
som
krysset
sitt
spor
It
felt
like
a
refugee
crossing
their
tracks
Og
d
e
sant
d
eg
sier
And
it's
true
what
I
say
Til
og
med
ikje
mitt
eget
hykleri
kan
ta
noe
vekk
fra
d
eg
skriver
Not
even
my
own
hypocrisy
can
take
anything
away
from
what
I
write
Så
la
musikken
spille
og
la
han
ta
deg
vekk
herfra
So
let
the
music
play
and
let
him
take
you
away
from
here
Tiden
står
stille
i
mellom
her
og
der
vi
ska
Time
stands
still
between
here
and
where
we're
going
Og
eg
vet
at
morgendagen
e
våres,
for
eg
e
berørt
av
en
stemme
i
morges
And
I
know
that
tomorrow
is
ours,
because
I'm
touched
by
a
voice
in
the
morning
Hvis
du
først
skal
bli
noe
If
you're
going
to
become
something
Så
må
du
bli
noe
Then
you
have
to
become
something
Noe
som
gir
noe
Something
that
gives
something
Til
noen
som
blir
noe
To
someone
who
becomes
something
Hvis
du
først
skal
si
noe
If
you're
going
to
say
something
Så
må
du
bli
noe
Then
you
have
to
become
something
Noe
som
gir
noe
Something
that
gives
something
Til
noen
som
blir
noe
To
someone
who
becomes
something
Kor
vil
du
dra
i
dag?
Where
do
you
want
to
go
today?
Kor
vil
du
dra
i
dag?
Where
do
you
want
to
go
today?
Kor
vil
du
dra
i
dag?
Where
do
you
want
to
go
today?
Kan
du
si
meg
kor
du
vil
dra?
Can
you
tell
me
where
you
want
to
go?
Kor
vil
du
dra
i
dag?
Where
do
you
want
to
go
today?
Kor
vil
du
dra
i
dag?
Where
do
you
want
to
go
today?
Kor
vil
du
dra
i
dag?
Where
do
you
want
to
go
today?
Kan
du
si
meg
kor
du
vil
dra?
Can
you
tell
me
where
you
want
to
go?
Østre,
vestre,
nordre,
søndre
East,
west,
north,
south
Eg
skal
ta
deg
overalt
I'll
take
you
anywhere
Lover
at,
lover
at
I
promise,
I
promise
Eg
skal
ta
deg
overalt
I'll
take
you
anywhere
Østre,
vestre,
nordre,
søndre
East,
west,
north,
south
Eg
skal
ta
deg
overalt
I'll
take
you
anywhere
Lover
at,
lover
at
I
promise,
I
promise
Eg
skal
ta
deg
overalt
I'll
take
you
anywhere
En
jævla
tullete
rapper
kom
opp
til
meg
A
damn
silly
rapper
came
up
to
me
Utfordret
Lars
t
en
battle
og
eg
måtte
bare
le
Challenged
Lars
to
a
battle
and
I
just
had
to
laugh
Mens
han
snublet
og
falt
mellom
såkalt
improvisering
While
he
stumbled
and
fell
between
so-called
improvisation
Hele
meningen
var
visst
å
drite
meg
ut
The
whole
point
was
apparently
to
make
a
fool
of
me
Vel,
du.
hør
her
Well,
you.
listen
here
Eg
ekje
den
som
e
med
på
d
der
I'm
not
the
one
who's
into
that
stuff
Eg
tok
ordet
kjapt
og
sa
bare:
se,
hør
og
lær
I
quickly
took
the
floor
and
just
said:
watch,
listen
and
learn
Eg
sa:
verset
mitt
e
som
en
løve
som
brøler
I
said:
my
verse
is
like
a
lion
roaring
Kommer
ikje
an
på
øret
som
hører
Doesn't
depend
on
the
ear
that
hears
Sleng
opp
en
L
som
en
øvelseskjører
Throw
up
an
L
like
a
learner
driver
For
du
tok
min
flyt
og
du
tok
min
stil
Because
you
took
my
flow
and
you
took
my
style
Men
du
kunne
aldri
tatt
mitt
liv
But
you
could
never
take
my
life
Og
du
har
aldri
gått
min
gang
And
you've
never
walked
my
path
Og
du
har
aldri
forstått
min
sang
And
you've
never
understood
my
song
Og
du
har
aldri
vært
mitt
navn
And
you've
never
been
my
name
Men
du
har
alltid
vært
mitt
barn
But
you've
always
been
my
child
For
eg
har
alltid
vært
din
far
Because
I've
always
been
your
father
Fred
være
med
deg
kem
no
du
enn
var
Peace
be
with
you
whoever
you
were
Kor
vil
du
dra
i
dag?
Where
do
you
want
to
go
today?
Kor
vil
du
dra
i
dag?
Where
do
you
want
to
go
today?
Kor
vil
du
dra
i
dag?
Where
do
you
want
to
go
today?
Kan
du
si
meg
kor
du
vil
dra?
Can
you
tell
me
where
you
want
to
go?
Kor
vil
du
dra
i
dag?
Where
do
you
want
to
go
today?
Kor
vil
du
dra
i
dag?
Where
do
you
want
to
go
today?
Kor
vil
du
dra
i
dag?
Where
do
you
want
to
go
today?
Kan
du
si
meg
kor
du
vil
dra?
Can
you
tell
me
where
you
want
to
go?
Østre,
vestre,
nordre,
søndre
East,
west,
north,
south
Eg
skal
ta
deg
overalt
I'll
take
you
anywhere
Lover
at,
lover
at
I
promise,
I
promise
Eg
skal
ta
deg
overalt
I'll
take
you
anywhere
Østre,
vestre,
nordre,
søndre
East,
west,
north,
south
Eg
skal
ta
deg
overalt
I'll
take
you
anywhere
Lover
at,
lover
at
I
promise,
I
promise
Eg
skal
ta
deg
overalt
I'll
take
you
anywhere
Eg
lover
eg
ska,
eg
lover
eg
ska
I
promise
I
will,
I
promise
I
will
Vetsje
kor
eg
ska,
vetsje
kor
e
ska
Don't
know
where
I'm
going,
don't
know
where
I'm
going
Lover
deg
eg
ska,
lover
deg
eg
ska
I
promise
you
I
will,
I
promise
you
I
will
Vetsje
kor
eg
ska,
eg
vetsje
kor
eg
ska
Don't
know
where
I'm
going,
I
don't
know
where
I'm
going
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): lars vaular, anand chetty
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.