Lars Vaular feat. Jesse Jones - Helt om natten, helt om dagen (feat. Jesse Jones) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lars Vaular feat. Jesse Jones - Helt om natten, helt om dagen (feat. Jesse Jones)




Helt om natten, helt om dagen (feat. Jesse Jones)
Круглосуточно (feat. Jesse Jones)
Unnskyld at eg gliser, unnskyld at eg brifer
Извини, что ухмыляюсь, извини, что хвастаюсь
Ruller nok et tjukt brunt, kall hon Queen Latifah
Скручиваю ещё один толстый косяк, зову её Королева Латифа
Smart fyr, bra fyr, føler bare avsky
Умный парень, хороший парень, чувствую только отвращение
Du har troen deg og sjøl og gjør deg til en martyr
Ты веришь в себя и делаешь из себя мученика
Keefa, svart som IFA, vi sa vi e et minus ditt visa
Трава, черная как IFA, мы сказали, что мы минус на твоей визе
Kan Lisa til å ofre deg som Isak
Могу заставить Лизу принести тебя в жертву, как Исаака
Men du blir droppet som en freestyle
Но ты будешь брошен, как фристайл
Sekundet eg roper "Peace out"
В ту секунду, когда я крикну "Пока!"
Eg gir en faen I ka de sa, eller ka de sier
Мне плевать, что они сказали или что говорят
Ka politiet sier
Что говорит полиция
For alle dies beviser e indisier
Потому что все их доказательства улики
Eg hører de lang vei som no isbiler
Я слышу их издалека, как мороженщиков
Og de har meg sin radar grunn av Obiora
И я у них на радаре из-за Обиоры
grunn av nada, det e bare svada
Из-за ничего, это просто чушь
De e redd ordene mine, eg har ingen agenda bak det eg sier
Они боятся моих слов, у меня нет скрытых мотивов
Bare sier det mine venner sa
Просто говорю то, что сказали мои друзья
Helt om natten, helt om dagen helt til I morgen
Круглосуточно, до самого утра
Fire-og-tyve timer, eg e ikkje søvnig
Двадцать четыре часа, я не сонный
Helt om natten, helt om dagen helt til I morgen
Круглосуточно, до самого утра
Åtte-og-førti timer, ennå ikkje søvnig
Сорок восемь часов, всё ещё не сонный
Helt om natten, helt om dagen helt til I morgen
Круглосуточно, до самого утра
Fire-og-tyve timer, eg e ikkje søvnig
Двадцать четыре часа, я не сонный
Helt om natten, helt om dagen helt til I morgen
Круглосуточно, до самого утра
Åtte-og-førti timer, ennå ikkje søvnig
Сорок восемь часов, всё ещё не сонный
Helt om natten, helt om dagen helt til I morgen
Круглосуточно, до самого утра
Åtte-og-førti timer, ennå fin I formen
Сорок восемь часов, всё ещё в форме
Alt I samme modus, virker kanskje ut av fokus
Всё в том же режиме, может показаться, что не в фокусе
Kanskje e eg søvnig eller kanskje e det dopus
Может, я сонный, а может, это дурь
Folka, de får gjette mens eg setter meg flyet
Пусть люди гадают, пока я сажусь в самолет
Som letter klokken ett, eg e I sentrum klokken fire
Который взлетает в час, я в центре в четыре
Sentrum av Stavanger eller Sandefjord
Центр Ставангера или Сандефьорда
Samma faen, samme sang, samme som I fjor
Всё равно, та же песня, что и в прошлом году
Eg viser rapperne kor skapet ska stå
Я показываю рэперам, где раки зимуют
Sånn at de har en mulighet til å ut av det
Чтобы у них была возможность выйти из этого
Men seriøst, homsehat e mad gay
Но серьезно, гомофобия - это дико гейски
Jentene ser meg, de sier bare "Wow, hey"
Девушки видят меня, они просто говорят: "Вау, привет"
Og eg sier ingenting, eg bare smiler tilbake
А я ничего не говорю, просто улыбаюсь в ответ
Eg bare piler videre helt uten å prate
Просто иду дальше, не говоря ни слова
Det e fire-og-tyve timer min Casio
На моих Casio двадцать четыре часа
Ruller samme farge som pistachio
Кручу косяк того же цвета, что и фисташки
Helt om natten, helt om dagen helt til I morgen
Круглосуточно, до самого утра
Fire-og-tyve timer, eg e ikkje søvnig
Двадцать четыре часа, я не сонный
Helt om natten, helt om dagen helt til I morgen
Круглосуточно, до самого утра
Åtte-og-førti timer, ennå ikkje søvnig
Сорок восемь часов, всё ещё не сонный
Helt om natten, helt om dagen helt til I morgen
Круглосуточно, до самого утра
Fire-og-tyve timer, eg e ikkje søvnig
Двадцать четыре часа, я не сонный
Helt om natten, helt om dagen helt til I morgen
Круглосуточно, до самого утра
Åtte-og-førti timer, ennå ikkje søvnig
Сорок восемь часов, всё ещё не сонный
Helt om natta, helt om dagen, hele tiden, er saken
Круглосуточно, всё время, в деле
Gikk fra å være innsatt til å være TV daglig
Прошел путь от заключенного до ежедневного появления на ТВ
Vi ser ned det og hater
Мы смотрим на это свысока и ненавидим
Det er gay når de prater, vet at de taper
Так гейски, когда они болтают, зная, что проиграют
Husk jeg pleide å tenke alt det fine som var uttafor
Помню, я думал обо всем хорошем, что было за пределами
Når vi røyka shit og spilte fotball inne I luftegården
Когда мы курили травку и играли в футбол в прогулочном дворике
Bussen går, dust du får, klart at vi pusher
Автобус идет, ты получишь, конечно, мы давим
Sa du skulle gjøre dette, kompis, jeg har'kke sett deg
Ты говорил, что сделаешь это, приятель, я тебя не видел
Ja vi gjør musikk, men det er samme sak etterpå
Да, мы делаем музыку, но потом всё то же самое
Det her er mitt liv, ta å sett deg Pål
Это моя жизнь, так что сядь, Пол
Takk til Ken for alt du har gjort og inspirasjon
Спасибо Кену за всё, что ты сделал, и за вдохновение
Jeg mener bror, jeg prøver å holde konsentrasjonen
Я имею в виду, брат, я пытаюсь сосредоточиться
Hver gang vi gjør det, det er stort
Каждый раз, когда мы это делаем, это круто
Dette her er easy, jeg er street kid, kommer ut av tipi
Это легко, я уличный ребенок, вышел из вигвама
Aldri no' siesta, selv om vi har festa
Никакой сиесты, даже если мы тусовались
Gjør det lille ekstra, jeg føler meg som besta
Делаю всё по максимуму, чувствую себя как бабушка
Helt om natten, helt om dagen helt til I morgen
Круглосуточно, до самого утра
Fire-og-tyve timer, eg e ikkje søvnig
Двадцать четыре часа, я не сонный
Helt om natten, helt om dagen helt til I morgen
Круглосуточно, до самого утра
Åtte-og-førti timer, ennå ikkje søvnig
Сорок восемь часов, всё ещё не сонный
Helt om natten, helt om dagen helt til I morgen
Круглосуточно, до самого утра
Fire-og-tyve timer, eg e ikkje søvnig
Двадцать четыре часа, я не сонный
Helt om natten, helt om dagen helt til I morgen
Круглосуточно, до самого утра
Åtte-og-førti timer, ennå ikkje søvnig
Сорок восемь часов, всё ещё не сонный
Ennå ikkje søvnig
Всё ещё не сонный






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.