Lars Vaular feat. Jesse Jones - Helt om natten, helt om dagen - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lars Vaular feat. Jesse Jones - Helt om natten, helt om dagen




Helt om natten, helt om dagen
All through the night, all through the day
Unnskyld at eg gliser
Sorry for grinning
Unnskyld at eg brifer
Sorry for boasting
Ruller nok et tjukt brunt, kall hon Queen Lathifa
Rolling another fat blunt, call her Queen Latifah
Smart fyr, bra fyr, føler bare avsky
Smart guy, good guy, just feeling disgust
Du har troen deg sjøl og det gjør deg til en matyr
You have faith in yourself and that makes you a martyr
Keefa, svart som IFA, vi sa vi e et minus ditt visa
Kefa, black as IFA, we said we're a minus on your visa
Kan Lisa til å ofte deg som Isak
Can get Lisa to sacrifice you like Isaac
Sekundet eg roper "peace out"
The second I shout "peace out"
Eg gir en faen i ka de sa, eller ka de sier
I don't give a damn what they said, or what they say
At politiet sier
That the police say
For alle dies beviser e insider
Because all their evidence is insider
Eg hører de lang vei som noen isbiler
I hear them from afar like some ice cream trucks
Og de har meg sin rade grunn av Obiora
And they have me on their radar because of Obiora
grunn av nada, det e bare svada
Because of nada, it's just gibberish
De e redd orene mine, eg har ingen agenda bak
They're scared of my ears, I have no agenda behind
Det eg sier, bare sier det som mine venner sa
What I say, just saying what my friends said
Helt om natten, helt om dagen helt til imorgen
All through the night, all through the day until tomorrow
Fire-og-tyve timer, eg e ikkje søvnig
Twenty-four hours, I'm not sleepy
Helt om natten, helt om dagen helt til imorgen
All through the night, all through the day until tomorrow
Åtte-og-førti timer, ennå ikkje søvnig
Eighty-four hours, still not sleepy
Helt om natten, helt om dagen helt til imorgen
All through the night, all through the day until tomorrow
Fire-og-tyve timer, eg e ikkje søvnig
Twenty-four hours, I'm not sleepy
Helt om natten, helt om dagen helt til imorgen
All through the night, all through the day until tomorrow
Åtte-og-førti timer, ennå ikkje søvnig
Eighty-four hours, still not sleepy
Helt om natten, helt om dagen helt til I morgen
All through the night, all through the day until tomorrow
Åtte-og-førti timer, ennå fin I formen
Eighty-four hours, still in good shape
Alt I samme modus, virker kanskje ut av fokus
All in the same mode, might seem out of focus
Kanskje e eg søvnig eller kanskje e det dopus
Maybe I'm sleepy or maybe it's the dopus
Folka, de får gjette mens eg setter meg flyet
The people, they can guess while I get on the plane
Som letter klokken ett, eg e I sentrum klokken fire
Which sets the clock back one, I'm in the center at four o'clock
Sentrum av Stavanger eller Sandefjord
Center of Stavanger or Sandefjord
Samma faen, samme sang, samme som I fjor
Same damn, same song, same as last year
Eg viser rapperne kor skapet ska stå
I show the rappers where the cabinet should stand
Sånn at de har en mulighet til å ut av det
So they have a chance to get out of it
Men seriøst, homsehat e mad gay
But seriously, homophobia is mad gay
Jentene ser meg, de sier bare "Wow, hey"
The girls see me, they just say "Wow, hey"
Og eg sier ingenting, eg bare smiler tilbake
And I don't say anything, I just smile back
Eg bare piler videre helt uten å prate
I just dart on without talking
Det e fire-og-tyve timer min Casio
It's twenty-four hours on my Casio
Ruller samme farge som pistachio
Rolling the same color as pistachio
Helt om natten, helt om dagen helt til imorgen
All through the night, all through the day until tomorrow
Fire-og-tyve timer, eg e ikkje søvnig
Twenty-four hours, I'm not sleepy
Helt om natten, helt om dagen helt til imorgen
All through the night, all through the day until tomorrow
Åtte-og-førti timer, ennå ikkje søvnig
Eighty-four hours, still not sleepy
Helt om natten, helt om dagen helt til imorgen
All through the night, all through the day until tomorrow
Fire-og-tyve timer, eg e ikkje søvnig
Twenty-four hours, I'm not sleepy
Helt om natten, helt om dagen helt til imorgen
All through the night, all through the day until tomorrow
Åtte-og-førti timer, ennå ikkje søvnig
Eighty-four hours, still not sleepy
Helt om natta, helt om dagen, hele tiden, er saken
All through the night, all through the day, all the time, on the case
Gikk fra å være innsatt til å være TV daglig
Went from being locked up to being on TV daily
Vi ser ned det og hater
We look down on it and hate it
Det er gay når de prater, vet at de taper
It's so gay when they talk, know they lose
Husk jeg pleide å tenke alt det fine som var uttafor
Remember I used to think about all the nice things that were outside
Når vi røyka shit og spilte fotball inne I luftegården
When we smoked shit and played football inside the exercise yard
Bussen går, dust du får, klart at vi pusher
The bus is leaving, fool you get, of course we push on
Sa du skulle gjøre dette, kompis, jeg har'kke sett deg
You said you were going to do this, buddy, I haven't seen you now
Ja vi gjør musikk, men det er samme sak etterpå
Yes we make music, but it's the same thing afterwards
Det her er mitt liv, ta å sett deg Pål
This is my life, so take a look at yourself, Paul
Takk til Ken for alt du har gjort og inspirasjon
Thanks to Ken for everything you've done and inspiration
Jeg mener bror, jeg prøver å holde konsentrasjonen
I mean brother, I'm trying to keep my concentration
Hver gang vi gjør det, det er stort
Every time we do it, it's big
Dette her er easy, jeg er street kid, kommer ut av tipi
This is easy, I'm a street kid, coming out of a teepee
Aldri no' siesta, selv om vi har festa
Never a siesta, even though we've partied
Gjør det lille ekstra, jeg føler meg som besta
Do that little extra, I feel like grandma
Helt om natten, helt om dagen helt til imorgen
All through the night, all through the day until tomorrow
Fire-og-tyve timer, eg e ikkje søvnig
Twenty-four hours, I'm not sleepy
Helt om natten, helt om dagen helt til imorgen
All through the night, all through the day until tomorrow
Åtte-og-førti timer, ennå ikkje søvnig
Eighty-four hours, still not sleepy
Helt om natten, helt om dagen helt til imorgen
All through the night, all through the day until tomorrow
Fire-og-tyve timer, eg e ikkje søvnig
Twenty-four hours, I'm not sleepy
Helt om natten, helt om dagen helt til imorgen
All through the night, all through the day until tomorrow
Åtte-og-førti timer, ennå ikkje søvnig
Eighty-four hours, still not sleepy





Writer(s): Jonas Tekeste


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.