Lars Vaular feat. Thea Hjelmeland - En av oss to - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lars Vaular feat. Thea Hjelmeland - En av oss to




En av oss to
One of the Two of Us
Dag og natt
Night and day
Eg kan'kje si til deg ka eg har tatt
I cannot tell you what I have taken
Kan ikkje si ka som bor inni meg
Cannot say what lives within me
Hvis ikkje hon vil ha det inni seg
If she doesn't want it within her
Hele natten, dag og natt, natt og dag
All night, day and night, night and day
Når hon kom inn skjedde et taktomslag
When she came in, there was a change of beat
Og eg følte meg en narkoman
And I felt like a drug addict
Null forskjell mellom natt og dag
No difference between night and day
Dag og natt, natt og dag, eg har en våkenatt
Day and night, night and day, so I have a sleepless night
Eg har blitt avhengig av tåkeprat
I have become addicted to vague talk
Og eg vil sovne eller våkne snart
And I want to fall asleep or wake up soon
Eg håper at alt blir åpenbart
I hope that everything becomes obvious
Åpenlyst, åpenbart, åpenlyst, morgengry
Openly, openly, openly, dawn
Og når hon kommer skal eg en ny
And when she comes, I'll get a new one
En ny sjanse en natt og dag, natt og dag
A new chance at a night and day, night and day
Når hon kom inn skjedde et taktomslag
When she came in, there was a change of beat
For hon fikk alt til å stoppe
Because she made everything stop
Opp høgt en taktopp
High up on a rooftop
toppen av byen, rett under skyene
At the top of the city, just below the clouds
En nydelig jente og du skulle sett det
A beautiful girl, and you should have seen it
Men du kunne'kje vært med
But you couldn't have come
For du har aldri vært
Because you have never been
En av oss to, en av oss to, en av oss to
One of the two of us, one of the two of us, one of the two of us
Det finnes ingen fler av oss to, fler av oss to
There are no more of the two of us, more of the two of us
Til det ikkje e mer av oss to
Until there is no more of the two of us
Natt og dag
Night and day
Eg kan'kje sei til deg ka eg vil ta
I cannot tell you what I want to take
Eg vil'kje sei kor du kan finne meg
I don't want to tell you where you can find me
Om ikkje han kan være inni meg
If he cannot be within me
Heile natt, og dag og natt, natt og dag
All night, and day and night, night and day
Da han kom inn skjedde eit taktomslag
When he came in, there was a change of beat
Og eg følte meg en narkoman
And I felt like a drug addict
Null forskjell mellom natt og dag
No difference between night and day
Dag og natt, natt og dag, vi har ei våkenatt
Day and night, night and day, so we have a sleepless night
Vi har blitt avhengig av tåkeprat
We have become addicted to vague talk
Og kanskje begge av oss våkner snart
And perhaps both of us will wake up soon
Eg håper at alt blir åpenbart
I hope that everything becomes obvious
Åpenlyst, åpenbart, åpenlyst, morgagry
Openly, openly, openly, dawn
Og når han kjeme skal eg ei ny
And when he comes, I'll get a new one
Ei ny sjanse ei natt og dag
A new chance at a night and day
han kom inn skjedde et taktomslag
When he came in, there was a change of beat
For han fikk alt til å stoppe
Because he made everything stop
Opp høgt en taktopp
High up on a rooftop
toppen av byen, rett under skyene
At the top of the city, just below the clouds
Vi kunne'kje vente
We couldn't wait
Og du skulle sett det
And you should have seen it
Du kunne'kje vore med
You could not have been with us
For du har aldri vore
Because you have never been
Ein av oss to, ein av oss to, ein av oss to
One of the two of us, one of the two of us, one of the two of us
For det finnes ingen fleir av oss to, fleir av oss to
For there are no more of the two of us, more of the two of us
Til det ikkje e meir av oss to
Until there is no more of the two of us





Writer(s): Thomas Eriksen Bratfoss, Lars Vaular


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.