Lars Vaular - Helt Om Natten, Helt Om Dagen - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lars Vaular - Helt Om Natten, Helt Om Dagen




Helt Om Natten, Helt Om Dagen
All Night, All Day
Unnskyld at eg gliser, unnskyld at eg brifer
I'm sorry I laugh, I'm sorry I smile
Ruller nok et tjukt brunt, kall hon Queen Latifah
Roll another fat brown, call her Queen Latifah
Smart fyr, bra fyr, føler bare avsky
Smart guy, good guy, just feel disgust
Du har troen deg og sjøl og gjør deg til en martyr
You have faith in yourself and yourself and make yourself a martyr
Keefa, svart som IFA
Keefa, black like IFA
, Vi sa vi e et minus ditt visa
, We said we're a minus on your visa
Kan Lisa til å ofre deg som Isak
Can make Lisa sacrifice you like Isaac
Men du blir droppet som en freestyle
But you're dropped like a freestyle
Sekundet eg roper "Peace out"
The second I shout "Peace out"
Eg gir en faen I ka de sa, eller ka de sier
I don't give a damn what they said, or what they say
For alle dies beviser e indisier
Because all my evidence is circumstantial
Eg hører de lang vei som no isbiler
I hear them from afar like ice cream trucks
Og de har meg sin radar grunn av Obiora
And they've got me on their radar because of Obiora
grunn av nada, det e bare svada
Because of nothing, it's just nonsense
De e redd ordene mine, eg har ingen agenda bak det eg sier
They're afraid of my words, I have no agenda behind what I say
Bare sier det mine venner sa
Just say what my friends said
Helt om natten, helt om dagen helt til I morgen
All night, all day until tomorrow
Fire-og-tyve timer, eg e ikkje søvnig
Twenty-four hours, I'm not sleepy
Helt om natten, helt om dagen helt til I morgen
All night, all day until tomorrow
Åtte-og-førti timer, ennå ikkje søvnig
Forty-eight hours, still not sleepy
Helt om natten, helt om dagen helt til I morgen
All night, all day until tomorrow
Åtte-og-førti timer, ennå fin I formen
Forty-eight hours, still in good shape
Alt I samme modus, virker kanskje ut av fokus
Everything in the same mode, maybe out of focus
Kanskje e eg søvnig eller kanskje e det dopus
Maybe I'm sleepy or maybe it's dope
Folka, de får gjette mens eg setter meg flyet
The people, they can guess while I get on the plane
Som letter klokken ett, eg e I sentrum klokken fire
Which takes off at one o'clock, I'm in the center at four
Sentrum av Stavanger eller Sandefjord
Downtown Stavanger or Sandefjord
Samma faen, samme sang, samme som I fjor
Same damn, same song, same as last year
Eg viser rapperne kor skapet ska stå
I show the rappers where to get it
Sånn at de har en mulighet til å ut av det
So that they have a chance to get out of it
Men seriøst, homsehat e mad gay
But seriously, gay hate is mad gay
Jentene ser meg, de sier bare "Wow, hey"
The girls see me, they just say "Wow, hey"
Og eg sier ingenting, eg bare smiler tilbake
And I don't say anything, I just smile back
Eg bare piler videre helt uten å prate
I just keep going without talking
Det e fire-og-tyve timer min Casio
It's twenty-four hours on my Casio
Ruller samme farge som pistachio
Roll the same color as pistachio
Helt om natta, helt om dagen, hele tiden, er saken
All night, all day, all the time, on the case
Gikk fra å være innsatt til å være TV daglig
Went from being an inmate to being on TV daily
Vi ser ned det og hater
We look down on it and hate it
Det er gay når de prater, vet at de taper
It's so gay when they talk, you know they're losing
Husk jeg pleide å tenke alt det fine som var uttafor
Remember I used to think about all the great things that were outside
Når vi røyka shit og spilte fotball inne I luftegården
When we smoked shit and played football in the yard
Bussen går, dust du får, klart at vi pusher
The bus leaves, fool, of course we push on
Sa du skulle gjøre dette, kompis, jeg har'kke sett deg
Said you were going to do this, buddy, I haven't seen you now
Ja vi gjør musikk, men det er samme sak etterpå
Yes we make music, but it's the same after
Det her er mitt liv, ta å sett deg Pål
This is my life, so sit down Pål
Takk til Ken for alt du har gjort og inspirasjon
Thanks to Ken for everything you've done and inspiration
Jeg mener bror, jeg prøver å holde konsentrasjonen
I mean bro, I'm trying to stay focused
Hver gang vi gjør det, det er stort
Every time we do it, it's big
Dette her er easy, jeg er street kid, kommer ut av tipi
This is easy, I'm a street kid, coming out of a tipi
Aldri no' siesta, selv om vi har festa
Never no siesta, even though we've partied
Gjør det lille ekstra, jeg føler meg som besta
Do the little extra, I feel like the best





Writer(s): Lars Vaular, Jonas Tekeste, Tommy Flaaten


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.