Paroles et traduction Lars Vaular - Nedi byen
Nedi byen
Down in the City
Gi
meg
den
der
stroben
(gi
meg
den
der)
Give
me
that
strobe
(give
it
to
me)
La
meg
se
deg
koke
(koke)
Let
me
see
you
cook
(cook)
Eg
ser
gjenferd
på
min
hjemferd
I
see
ghosts
on
my
way
home
Nokken
eg
glemte
at
eg
kjente
Someone
I
forgot
I
knew
Nede
I
byen,
I
byen,
I
byen
Down
in
the
city,
in
the
city,
in
the
city
Nede
I
byen
utenfor
Down
in
the
city
outside
Et
skarpt
lys
som
blitzkrig
A
sharp
light
like
blitzkrieg
Som
skadeverk,
som
kunstverk
Like
vandalism,
like
artwork
Nede
I
byen,
I
byen,
I
byen
Down
in
the
city,
in
the
city,
in
the
city
Nede
I
byen
utenfor
Down
in
the
city
outside
Eg
kan
si
deg
det
e
vanskelig
å
stå
på
vannski
når
du
blir
trukket
av
en
ubåt
I
can
tell
you
it's
hard
to
water
ski
when
you're
being
pulled
by
a
submarine
Fuck
å
være
uoriginal,
eg
e
gal
på
den
der
gode
måten
du
har
bruk
for
Fuck
being
unoriginal,
I'm
crazy
about
that
good
way
you
need
En
kyborg
drikker
nok
en
tuborg
A
cyborg
drinks
another
Tuborg
Det
går
ned
hele
klikken
får
utfor
stupet
It
goes
down,
the
whole
clique
goes
down
the
cliff
"Bare
ta
deg
en
tut
då"
"Just
have
a
toot
then"
"Ta
en
te"
"Have
some
tea"
"Ta
no
flere,
du
får
pult
då"
"Have
some
more,
you'll
get
laid
then"
Vi
kan
gå
tilbake
igjen,
de
prøver
snakke
meg
fra
saken
igjen
We
can
go
back
again,
they
try
to
talk
me
out
of
it
again
Nok
e
til
å
lage
en
klem
Enough
to
make
a
hug
Nok
rock
til
kunne
fuckin'
starte
et
band
Enough
rock
to
fuckin'
start
a
band
Oppsig
og
nederlag,
det
e
det
vi
næres
og
lever
av
Resignation
and
defeat,
that's
what
we
feed
and
live
off
Halvnaken
I
parken,
skarlagenfebergal
Half-naked
in
the
park,
scarlet
fever
mad
Vi
går
min
vei,
din
vei,
va
som
en
blind
vei,
va'kkje
din
feil
at
vi
skulle
nokke
ant
We
go
my
way,
your
way,
it
was
like
a
dead
end,
it
wasn't
your
fault
that
we
were
supposed
to
do
something
Eg
vil
bare
leve
for
et
øyeblikk,
eg
glemmer
mye
fortere
enn
klokken
min
tikker
så
fuck
en
plan
I
just
want
to
live
for
a
moment,
I
forget
much
faster
than
my
clock
ticks
so
fuck
a
plan
Lever
primitivt,
øl,
sprit,
kvinner,
kif,
burde
hatt
innetid,
men
eg
lever
ut
Living
primitively,
beer,
liquor,
women,
weed,
should
have
been
grounded,
but
I'm
living
it
up
Alle
dine
fantasier,
fuck
ka
alle
sammen
sier,
la
meg
male
malerier
før
eg
ser
en
snut
All
your
fantasies,
fuck
what
everyone
says,
let
me
paint
pictures
before
I
see
a
clip
Gi
meg
den
der
stroben,
gi
meg
den
der
stroben
Give
me
that
strobe,
give
me
that
strobe
Gi
meg
den
der
stroben,
gi
meg
den
der
stroben
Give
me
that
strobe,
give
me
that
strobe
Eg
bare
flasher
på
de,
eg
bare
flasher
på
de
I
just
flash
on
them,
I
just
flash
on
them
Eg
bare
blæster
på
de
I
just
blast
on
them
Si
meg
har
du
vært
her
før
Tell
me,
have
you
been
here
before
Si
meg
har
du
sett
det
her
før
Tell
me,
have
you
seen
this
before
Si
meg
har
eg
rett
I
at
uansett
ka
som
har
vært
her
før
Tell
me,
am
I
right
that
no
matter
what's
been
here
before
Har
det
aldri
vært
lett
her
før
It's
never
been
easy
here
before
Men
framtiden
va
forlokkende
då
But
the
future
was
alluring
then
Drev
å
tråkket
I
blokkene
då
Used
to
stomp
in
the
blocks
then
Vokste
opp
med
de
folkene
då
Grew
up
with
those
people
then
Då
e
du
stuck
med
de
folkene
då,
då
Then
you're
stuck
with
those
people
then,
then
Eg
kan
si
nok
om
avhengighet
I
can
say
enough
about
addiction
Det
e'kkje
først
og
fremst
at
eg
trenger
It's
not
primarily
that
I
need
Det
e
vel
heller
det
at
det
aldri
hemmer
mer
It's
more
that
it
never
inhibits
more
Enn
tankene
som
sprenger
meg
Than
the
thoughts
that
burst
me
Lille
paradoks,
eg
e
så
avhengig
Little
paradox,
I'm
so
addicted
Av
deg
for
å
føle
meg
selvstendig
To
you
to
feel
independent
Lille
kjærlighet,
eg
e
så
avhengig
Little
love,
I'm
so
addicted
Av
deg
for
å
føle
meg
fullstendig
To
you
to
feel
complete
Ute
av
kontroll
når
du
holder
meg
fast
med
makt
Out
of
control
when
you
hold
me
tight
with
power
Tredje
grads
kontakt,
satans
kontakt
Third-degree
contact,
satanic
contact
Ute
av
kontroll
når
du
holder
meg
fast
med
makt
Out
of
control
when
you
hold
me
tight
with
power
Tredje
grads
kontakt,
satans
kontakt
Third-degree
contact,
satanic
contact
Frels
meg
då,
du
klarer
faen
ikkje
elske
meg
då
Save
me
then,
you
can't
fucking
love
me
then
Ville
bare
opp
et
nivå
Just
wanted
to
level
up
Ville
opp
ut
av
kroppene
då
Wanted
to
get
out
of
the
bodies
then
Gi
meg
den
der
stroben,
gi
meg
den
der
stroben
Give
me
that
strobe,
give
me
that
strobe
Gi
meg
den
der
stroben,
gi
meg
den
der
stroben
Give
me
that
strobe,
give
me
that
strobe
Eg
bare
flasher
på
de,
eg
bare
flasher
på
de
I
just
flash
on
them,
I
just
flash
on
them
Eg
bare
blæster
på
de,
vi
bare
blæster
forbi
I
just
blast
on
them,
we
just
blast
past
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): lars vaular, anand chetty
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.