Lars Vaular - Skyld På Lars Vaular - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lars Vaular - Skyld På Lars Vaular




Eg fikk et brev I posten fra Trafikketaten
Я получил письмо по почте от дорожной полиции.
De sa eg hengte opp plakater som forsøplet gaten
Они сказали, что я развешал плакаты, которыми была завалена улица.
Eg sa "Du, den der anklagen e pisslunken
Я сказал: "Ты, тот, где обвинение е писслункен
Eg bor I Bergen, va'kkje I Oslo det der tidspunktet"
В то время я жил в Бергене, вайкье - в Осло.
De hadde fått utvidet myndighet til å drive
Им были даны расширенные полномочия действовать.
En kommunal etat som om de va politiet
Муниципальное агентство, как будто это полиция.
Og ville sette gjeld til navnet mitt som en mafia
И положил бы долг на мое имя, как мафия.
Ey fuck det, det her e Skandinavia
Эй, к черту все это, это здесь, в Скандинавии
De sa det va en mulighet for å klage
Они сказали, что есть возможность пожаловаться.
Men for å bruke den muligheten, du først betale
Но чтобы воспользоваться этой возможностью, сначала нужно заплатить.
Og først etter det vil de vurdere lovligheten
И только после этого они оценят законность.
Av ileggelsen av boten, I realiteten
О наложении штрафа, так в действительности
Kan eg lage en plakat med navnet ditt
Могу я сделать плакат с твоим именем
Henge 'an opp, du får en bot med navnet ditt
Повесьте трубку, и вы получите бота с вашим именем.
Men eg sa "Fuck det drittet, eg ska aldri betale
Но я сказал: черту это дерьмо, я никогда не плачу
Ta meg til retten, tøs, eg gir deg svar tiltale"
Отведи меня в суд, тау, я дам тебе ответы на обвинения.
Tenkte ikkje praktisk, tenkte "Fuck det, fack this"
Мысль непрактичная, мысль: черту все это, к черту все это".
Fikk eg de folka bare til å endre praksis
Неужели я уговорил этих парней просто сменить практику
No du bli tatt fersken for å punge ut
Нет, ты должен быть пойман с поличным, чтобы раскошелиться.
heng det opp kjapt og løp om det kommer snut
Так что немедленно вешай трубку а потом беги если она появится рылом
Gjør det du te du fyller lokalet
Делай то что должен к чаю ты заполняешь зал
Si te de arrogante horene at Lars Vaular sa det
Скажи те высокомерные шлюхи что Ларс Ваулар сказал это
Si te de arrogante horene at Lars Vaular sa det
Скажи те высокомерные шлюхи что Ларс Ваулар сказал это
Skyld Lars Vaular
Вина на Ларсе склепе
Skyld Lars Vaular
Вина на Ларсе склепе
Det e min skyld at du no har unger du e flau av
Это моя вина что у тебя нет детей которых ты стесняешься
Skyld Lars Vaular
Вина на Ларсе склепе
Skyld Lars Vaular
Вина на Ларсе склепе
Det e min skyld at de skyter dopet te de dauer
Это моя вина что они стреляют в наркотический чай де Дауэр
De fikk meg til å tro at den der dopen va problemet
Они заставили меня думать, что тот, где наркотики-это проблема.
Men dopen e jo bare symptomet problemet
Но, в конце концов, наркотик - лишь симптом проблемы.
For behovet e problemet, behovet som folk har
Ибо потребность-это проблема, потребность, которая есть у людей.
Behovet for et svar, til og med om det e galt
Потребность в ответе, даже если это неправильно.
Problemet e levende hvert eneste sted det lever
Проблема в том, что он живет в каждом месте, где живет.
Mer enn 500 mennesker som alle skal streve
Более 500 человек, к которым все должны стремиться.
Uten å vite helt grunnen, vil de messe systemet opp
Не зная самой причины, они испортят систему.
Og bunnen skaper løsningen det neste problemet
И в самом низу таким образом решение создает следующую проблему
Oppe høyden der drømmene får leve
На холме, где живут мечты.
Helt te drømmene fordrepes
Полностью чайные сны вытеснены.
Og la oss være ærlig, ett eller aent sted
И давайте будем честны, одно или несколько мест.
Fikk drømmen verdier som gjør oss ufokusert
У нас есть ценности мечты, которые расфокусируют нас.
Og lenge disse driver oss, river de oss ned
И пока они ведут нас, они разрушают нас.
Men fuck it, du kan skylle meg
Но к черту все, можешь смыть на меня воду.
Og lenge disse driver oss, river de oss ned
И пока они гонят нас, они разрушают нас.
Men fuck it, du kan skylle meg
Но к черту все, можешь смыть на меня воду.
Jeeee, de skyter den der dopen te de dauer
Джиииии, они стреляют в него там, допен те де Дауэр
Og det e ikkje grunn av tjommien Lars, Lars Vaular
И это не из-за Томми Ларса, Ларса Валара.
Det e for at du misforstår
Это значит что ты не понимаешь
Lars han gjør brae ting, mann, han forandrer systemet
Ларс Хан делает такие вещи, чувак, он меняет систему.
Gjør at folk bli tatt fersken for å punge ut, mann
Из-за этого людей приходится ловить с поличным, чтобы раскошелиться, чувак
Men uansett, la oss si at du e din arbeidsplass
Но в любом случае, допустим, ты на своем рабочем месте.
Og du blir tatt fersken å ikkje jobbe og være slapp
И тебя ловят на том, что ты не работаешь и вял.
Og din sjef han finner deg, han sier til deg "Hei, kom deg tilbake jobb"
А твой босс находит тебя и говорит: "Эй, возвращайся на работу".
Hvis du har jobben din kjær, og heller ikkje spør kor sjefen har vært
Если у вас есть работа вашего любимого человека, а также не спрашивайте, как дела у босса
Fordi sjefen e litt brun I huden, du ser at han har vært ferie
Поскольку у босса немного коричневая кожа, вы видите, что он был в отпуске.
Han skinner litt fordi han e en vinner
Он немного сияет потому что он победитель
Lars Vaular e en sjef og han skinner og han vinner
Ларс Ваулар-босс, он сияет и побеждает.
Og det her e bare "D'e glede", mann
А что тут е только Е радость", чувак
NMG/G-huset for alltid
NMG / G-house forever
Og forresten, skyld Lars Vaular for at du høres dårlig ut
И, кстати, вини Ларса Ваулара за то, что он заставил тебя звучать плохо.





Writer(s): Lars Vaular


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.