Paroles et traduction Lars Winnerbäck - Elden - Live Sentrum Scene Oslo 5 september 08
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hallå
igen,
Еще
Раз
Здравствуй,
Hur
är
stan
en
sån
här
kväll
I
augusti
när
sommarn
regnat
bort?
Как
выглядит
город
в
одну
из
таких
августовских
ночей,
когда
лето
прошло
без
дождей?
Det
var
längesen,
jag
borde
ringt,
men
å
ringa
nu
känns
lite
fånigt
å
kort.
Прошло
много
времени,
я
должен
был
позвонить,
но
по
телефону
сейчас
чувствую
себя
немного
глупо
на
коротком.
Jag
är
I
Oslo
med
ditt
ex,
men
det
är
inget
mellan
oss
Я
в
Осло
с
твоим
бывшим,
но
между
нами
ничего
нет.
Vi
bara
lallar
runt
på
Karl-Johan,
och
jag
behövde
komma
loss.
Мы
просто
лежали
на
Карл-Юхан,
и
мне
нужно
было
освободиться.
Här
färgas
molnen
I
skymning
ganska
ståtligt
över
Grand
Здесь
облака
в
сумерках
нарисованы
довольно
величественно
над
Великим
Och
det
ser
lite
ut
som
den
där
natten
när
ladan
brann,
om
du
minns
И
это
немного
похоже
на
ту
ночь,
когда
сгорел
амбар,
если
ты
помнишь,
Men
det
var
längesen,
ja,
det
var
evigheter
sen
nånting
brann,
iallafall
nära
mig!
но
это
было
очень
давно,
да,
это
было
целую
вечность
с
тех
пор,
как
что-то
сгорело,
по
крайней
мере,
рядом
со
мной!
Har
du
hittat
hem?
Ja
jag
har
hört
att
du
har
skaffat
en
lägenhet
nu
och
stadgat
dig.
Ты
нашел
дорогу
домой?
- да,
я
слышал,
что
ты
теперь
снял
квартиру
и
поселился
в
ней.
Och
det
är
tjatigt
att
vara
på
rymmen
jämt,
И
это
немного
раздражает,
когда
ты
все
время
в
бегах,
Det
är
så
mycket
man
borde
ha
klarat
av
vid
det
här
laget
och
bestämt!
Ведь
ты
уже
столько
всего
должен
был
сделать
и
решить!
Å
det
har
inte
samma
charm
att
raggla
hem
klockan
fem
О,
в
этом
нет
того
очарования,
которое
появляется
в
пять
часов.
Det
är
inte
lika
inspirerat
nu
som
1995,
om
du
minns?
Сейчас
это
не
так
вдохновенно,
как
в
1995-м,
если
ты
помнишь?
Den
vinner
som
är
trägen,
den
förlorar
som
ger
upp.
Тот,
кто
выигрывает,
становится
деревом,
тот,
кто
проигрывает,
сдается.
Drömmarna
och
vindarna
hjälps
åt!
Мечты
и
ветра
помогают!
Å
så
fort
man
tittar
neråt
så
vänder
dom
hitåt
och
sjunger:
И
как
только
ты
смотришь
вниз,
они
поворачиваются
и
поют:
Vart
tog
den
där
elden
vägen,
vart
tog
elden
vägen?
Куда
делся
огонь,
куда
делся
огонь?
Sånt
är
livet
nu!
Förlåt
om
jag
är
bitter
å
synisk
men
du
vet
hur
det
kan
va!
Прости,
если
я
жесток
и
циничен,
но
ты
же
знаешь,
как
это
бывает!
Jag
vill
ha
det
som
du,
fast
jag
vet
att
du
tänker
likadant
ibland
och
vill
Я
хочу
этого,
как
ты,
но
я
знаю,
что
ты
иногда
думаешь
так
же
и
хочешь
этого.
Ha
det
som
jag
Сделай
это
как
я
Ja,
det
var
inte
bättre
förr,
men
det
ska
bli
bättre
framöver
Да,
в
прошлом
было
не
лучше,
но
в
будущем
будет
лучше.
Å
nånstans
har
man
iallafall
kommit
om
man
vet
vad
man
behöver!
По
крайней
мере,
ты
куда-то
пришел,
если
знаешь,
что
тебе
нужно!
Å
jag
försöker
å
hålla
mig
vid
ytan
allt
jag
kan,
fast
topparna
är
högre
nu
О,
я
изо
всех
сил
стараюсь
держаться
на
поверхности,
хотя
вершины
теперь
выше.
Å
dalarna
är
djupare
sen
elden
försvann,
som
du
vet?
И
долины
стали
глубже
с
тех
пор,
как
огонь
исчез,
как
ты
знаешь?
Vi
kan
väl
ses
igen,
jag
gillar
Stångån
på
hösten,
när
vardagsslumpen
lagt
Мы
можем
снова
увидеть
тебя,
мне
нравится
Стонгон
осенью,
когда
к
нему
добавляется
каждодневный
спад.
Sig
över
torgen.
Через
площади.
Då
kan
man
andas
igen
och
ägna
timmar
åt
att
bejaka
glädjen
eller
begrunda
sorgen?
Тогда
ты
сможешь
снова
дышать
и
проводить
часы,
утверждая
радость
или
созерцая
печаль?
Man
får
välja
själv
och
ta
saker
som
de
är,
Ты
должен
выбирать
сам
и
принимать
вещи
такими,
какие
они
есть.
Är
det
jobbigt
att
tiden
går
å
man
blir
äldre,
eller
kul
att
vara
med?
Тяжело
ли,
что
время
идет
и
ты
становишься
старше,
или
весело
быть
с
тобой?
Och
få
ro
då
och
då
bland
alla
tentor
å
poäng,
det
är
så
lätt
att
gå
på
И
время
от
времени
замолкай
среди
всех
экзаменов
на
счет,
это
так
легко
продолжать
Det
är
så
svårt
att
stanna
upp
å
gå
tillbaka
igen,
som
ni
vet!
Так
трудно
остановиться
и
вернуться
назад,
как
ты
знаешь!
Den
vinner
som
är
trägen,
den
förlorar
som
ger
upp
Тот,
кто
выигрывает
дерево,
тот,
кто
проигрывает,
тот,
кто
сдается.
Drömmarna
och
vindarna
hjälps
åt!
Мечты
и
ветра
помогают!
Å
så
fort
man
tittar
neråt
så
vänder
dom
hitåt
och
sjunger:
И
как
только
ты
смотришь
вниз,
они
поворачиваются
и
поют:
Vart
tog
den
där
elden
vägen?
Куда
делся
этот
огонь?
Du
har
hittat
nån
att
bli
gammal
med,
jag
har
hittat
nåt
att
göra
tills
dess!
Ты
нашла,
с
кем
состариться,
а
я
нашел,
чем
заняться
до
тех
пор!
Vi
måste
akta
oss
för
alla
bättre
förr,
å
för
leda
å
tristess
Мы
должны
остерегаться
всего
лучшего
в
прошлом,
от
скуки.
Lycka
till!
Nu
är
det
skymning
här
I
Oslo,
vi
ska
ut
å
göra
byn!
Сейчас
в
Осло
сумерки,
мы
едем
в
деревню!
Ring
om
du
vill,
å
hälsa
dom
jag
känner,
håll
blicken
kvar
I
skyn!
Позвони
мне,
если
хочешь,
поздоровайся
с
людьми,
которых
я
знаю,
не
отрывай
глаз
от
неба!
Det
är
så
många,
så
många,
som
vill
ta
en
ner
på
jorden
Так
много,
так
много
тех,
кто
хочет
уничтожить
одного
на
Земле.
Vintern
kan
bli
lång
ändå,
här
I
den
fjällhöga
norden!
Зима
все
равно
может
быть
долгой
здесь,
на
высокогорном
севере!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.