Lars Winnerbäck - En stannfågel ger sig av - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lars Winnerbäck - En stannfågel ger sig av




En stannfågel ger sig av
A migrant bird sets off
Jag sitter ett tåg i en ödslig vagn
I am sitting on a train in a deserted carriage
Och det luktar lite dig och mig
And it smells a bit of you and me
Jag har en ambition att jag ska bort någonstans
I have an ambition to go somewhere
Till samma syfte som jag haft med dig
For the same purpose I had with you
Jag blev trött mig själv, jag blev destruktiv
I got tired of myself, I became so destructive
Och du fick inte följa med
And you could not follow
Jag har en situation med ett annat liv
I have a situation with another life
Och du har ingen del i det
And you are no part of it
Jag ska ingenstans, jag bara bryter lite is
I'm not going anywhere, I'm just breaking some ice
Det sägs att allting vänder och det stämmer väl sätt och vis
They say that everything turns around and it's true in a way
När en stannfågel ger sig av
When a migrant bird sets off
Jag bor enkelt igen, det är lite tomt ibland
I'm living simply again, it's a bit empty sometimes
Men jag saknar ingenting akut
But I don't miss anything acutely
Jag låter saker ta tid, jag har en öppen hand
I let things take time, I have an open hand
Det här är slutet en lycklig början
This is the end of a happy beginning
I en annan del av samma avlånga land
In another part of the same elongated country
Har löven inte fallit än
The leaves haven't fallen yet
Hösten tar sin lilla tid ibland
Autumn takes its time sometimes
Jag kanske tittar till en gammal vän
I might look in on an old friend
Jag ska ingenstans, jag bara bryter lite is
I'm not going anywhere, I'm just breaking some ice
Det sägs att allting vänder och det stämmer väl sätt och vis
They say that everything turns around and it's true in a way
När en stannfågel ger sig av
When a migrant bird sets off
Jag har lämnat mina rader länge jag minns
I've left my lines for as long as I can remember
Men jag tvivelaktigt mår
But I feel ambivalent
För att du syns överallt är det inte säkert att du finns
Because just because you appear everywhere doesn't mean you exist
Det är en konst att bara fylla hål
It's an art to just fill holes
Jag minns vad jag minns och jag har glömt vad jag glömt
I remember what I remember and I've forgotten what I forgot
Det behöver inte ens ha hänt
It doesn't even have to have happened
Det kan ha varit länge sen men jag kan också ha drömt
It might have been a long time ago but I could also have dreamt it
Det är en känsla som jag alltid känt
It's a feeling I've always felt
Jag tror de lugnar sig nu, alla tvära kast
I think they're calming down now, all the sudden changes
Det lilla hjärtat, det pulserar än
The little heart, it's still beating
Jag har suttit här och lyssnat till en sträng som brast
I've been sitting here listening to a string that snapped
Nu har jag lust att ta ton igen
Now I feel like finding my voice again
Jag ska ingenstans, jag bara bryter lite is
I'm not going anywhere, I'm just breaking some ice
Det sägs att allting vänder och det stämmer väl sätt och vis
They say that everything turns around and it's true in a way
När en stannfågel ger sig av
When a migrant bird sets off





Writer(s): lars winnerbäck


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.