Lars Winnerbäck - I Stockholm - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lars Winnerbäck - I Stockholm




I Stockholm
В Стокгольме
Det stinker från en pissoar
Воняет из писсуара,
Och jag hör hur några pratar:
И я слышу, как кто-то говорит:
"Jag älskar mitt meningslösa liv, hur är ditt liv?
люблю свою бессмысленную жизнь, как твоя жизнь?"
Och nå'n svarar: "Ja jag är glad att bo i Stockholm
И кто-то отвечает: "Да, я рад жить в Стокгольме,
Och en taskig recensent
И какой-то паршивый рецензент
Står och petar i nå't tilltugg och
Стоит и ковыряется в какой-то закуске и
Viftar med en ölbiljett
Размахивает пивным билетом
Och säger det här är rock, jag är i Stockholm
И говорит, что это рок, я в Стокгольме,
Och herr Andersson har drunknat
А господин Андерссон утонул
I ett hav av kaffe latte
В море кофе латте,
Han är kontinental och originell
Он континентальный и оригинальный,
Han är sorglig, men utvald att leta efter sig själv
Он печальный, но избранный, чтобы искать себя,
Det är vad som gäller här i Stockholm
Вот что важно здесь, в Стокгольме,
För här hälsar man vakterna vid Stureplan
Потому что здесь здороваются с охранниками на Стуреплан,
Han är killen hela dan
Он тут главный целый день,
I den här stan
В этом городе,
Här har man god smak och pengar kvar
Здесь у людей хороший вкус и деньги есть,
Och det stinker från en pissoar
И воняет из писсуара,
Och här träffas man nån okänd sushibar
И здесь встречаются в каком-нибудь неизвестном суши-баре,
Här i Stockholm
Здесь, в Стокгольме,
Och här är alla lika övergivna
И здесь все одинаково брошены,
Ensamma, synd om oss
Одиноки, нам так жаль,
Här går man inte runt och hälsar
Здесь не ходят друг к другу в гости,
Man måste ringa först
Нужно сначала позвонить,
Man måste boka tid
Нужно назначить время,
Man måste skynda sig
Нужно торопиться,
Man måste skärpa sig
Нужно собраться,
Man måste komma in i Stockholm
Нужно попасть в Стокгольм,
Det stinker från en pissoar
Воняет из писсуара,
Det är nå'n som har somnat där
Кто-то там уснул,
Det är väl han som bor där
Это, наверное, тот, кто там живет,
Han som vankar runt i tunnelbanan
Тот, кто бродит по метро,
Han är en del av atmosfären
Он часть атмосферы,
Det är skönt att va' i smeten
Приятно быть в гуще событий,
Det är skönt att känna pulsen
Приятно чувствовать пульс,
Och skönt att bo i Stockholm
И приятно жить в Стокгольме,
I Stockholm
В Стокгольме.





Writer(s): Lars Winnerbäck


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.