Paroles et traduction Lars Winnerbäck - Ingen soldat (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ingen soldat (Live)
Не солдат (Live)
Himlen
faller
ner,
Небеса
рушатся,
Det
svider
till
där
kniven
skar,
Жжет
там,
где
нож
полоснул,
Jag
har
varit
vaken
hela
natten,
Я
не
спал
всю
ночь,
Känt
om
hjärtat
sitter
kvar,
Проверял,
на
месте
ли
сердце,
Känt
om
hjärtat
sitter
kvar.
Проверял,
на
месте
ли
сердце.
Jag
har
litat
på
imorgon
Я
верил
в
завтрашний
день
Som
en
troende
tror.
Как
верующий.
Jag
skulle
gjort
så
annorlunda
Я
бы
поступил
иначе
Om
jag
gick
I
andra
skor,
Будь
я
в
другой
шкуре,
Om
jag
gick
I
andra
skor.
Будь
я
в
другой
шкуре.
Jag
är
ingen
soldat,
Я
не
солдат,
Jag
har
inga
vapen
att
ta
till,
У
меня
нет
оружия,
Inga
korståg
jag
vill
gå,
Нет
крестовых
походов,
в
которые
я
хочу
идти,
Ställ
mig
inte
I
ett
led,
Не
ставь
меня
в
строй,
Du
får
mig
aldrig
att
stå
still,
Ты
никогда
не
заставишь
меня
стоять
смирно,
Jag
fungerar
inte
då,
Я
так
не
работаю,
Jag
är
ingen
soldat,
Я
не
солдат,
Jag
tänker
inte
så.
Я
так
не
думаю.
Jag
har
härjat
krig
I
huset,
Я
воевал
в
доме,
Jag
har
härjat
krig
I
mig,
Я
воевал
в
себе,
Mina
ögonlock
är
tunga
nu
Мои
веки
тяжелы
сейчас
Snart
drömmer
jag
om
dig,
Скоро
я
буду
видеть
тебя
во
сне,
Snart
drömmer
jag
om
dig.
Скоро
я
буду
видеть
тебя
во
сне.
Jag
har
aldrig
stått
vid
fronten
Я
никогда
не
стоял
на
передовой
Eller
försvarat
det
jag
har.
И
не
защищал
то,
что
имею.
Men
I
skärvorna
och
flagorna
Но
в
осколках
и
обломках
Ligger
ändå
allting
kvar,
Все
еще
остается,
Ligger
allting
ändå
kvar
Все
еще
остается
Jag
är
ingen
soldat,
Я
не
солдат,
Har
inga
vapen
att
ta
till,
У
меня
нет
оружия,
Inga
korståg
jag
vill
gå,
Нет
крестовых
походов,
в
которые
я
хочу
идти,
Ställ
mig
inte
I
ett
led,
Не
ставь
меня
в
строй,
Du
får
mig
aldrig
att
stå
still,
Ты
никогда
не
заставишь
меня
стоять
смирно,
Jag
fungerar
inte
då,
Я
так
не
работаю,
Jag
är
ingen
soldat,
Я
не
солдат,
Jag
tänker
inte
så.
Я
так
не
думаю.
I
rispan
från
min
vrede,
В
трещину
от
моей
ярости,
Ska
jag
sätta
jord
och
så,
Я
положу
землю
и
посею,
I
skuggan
av
din
stolthet
В
тени
твоей
гордыни
Ska
jag
resa
mig
och
gå.
Я
встану
и
уйду.
Jag
är
ingen
soldat,
Я
не
солдат,
Jag
har
inga
vapen
att
ta
till,
У
меня
нет
оружия,
Inga
korståg
jag
vill
gå,
Нет
крестовых
походов,
в
которые
я
хочу
идти,
Ställ
mig
inte
I
ett
led,
Не
ставь
меня
в
строй,
Du
får
mig
aldrig
att
stå
still,
Ты
никогда
не
заставишь
меня
стоять
смирно,
Jag
fungerar
inte
då.
Я
так
не
работаю.
Jag
är
ingen
soldat,
Я
не
солдат,
Jag
har
inga
vapen
att
ta
till,
У
меня
нет
оружия,
Inga
korståg
jag
vill
gå,
Нет
крестовых
походов,
в
которые
я
хочу
идти,
Ställ
mig
inte
I
ett
led,
Не
ставь
меня
в
строй,
Du
får
mig
inte
att
stå
still,
Ты
не
заставишь
меня
стоять
смирно,
Jag
fungerar
inte
då,
Я
так
не
работаю,
Jag
är
ingen
soldat,
Я
не
солдат,
Jag
tänker
inte
så.
Я
так
не
думаю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lars Winnerbäck
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.