Lars Winnerbäck - Jag får liksom ingen ordning - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lars Winnerbäck - Jag får liksom ingen ordning




Jag får liksom ingen ordning
Я никак не могу привести в порядок
Jag kan ha räknat sekunderna som gick
Я, возможно, считал секунды,
Mellan ljuset, och åskans dån
Между вспышкой света и громом.
Jag kom mig själv med att undra för ett ögonblick
На мгновение я поймал себя на мысли,
Om du var väg hit, eller härifrån
Идешь ли ты ко мне или от меня.
Det tysta ekot är av ett slag för sig
Тихое эхо вещь особенная,
Det kommer ensamt, om det är nåt att ha
Оно приходит в одиночестве, если в этом есть смысл.
Vad du än gör ta inga råd från mig
Что бы ты ни делала, не слушай моих советов,
Jag vet, de fungerar inge bra
Я знаю, они никуда не годятся.
Jag får liksom ingen ordning mitt liv
Я никак не могу привести свою жизнь в порядок,
Det kan va förfärligt, det kan va bra
Она может быть такой ужасной, она может быть такой прекрасной.
Om nätterna har jag förskingrat mycket förstånd
Ночами я растратил столько разума,
Det kanske var pundigt, det kanske var bra
Возможно, это было безрассудно, возможно, это было хорошо.
Jag hörde din röst en ödslig kyrkogård
Я слышал твой голос на пустынном кладбище,
Jag måste ha träffat, din frekvens
Должно быть, я поймал твою частоту.
Diskanten var svagare, diktionen mindre hård
Высокие частоты были слабее, дикция менее жесткой,
Det var som att tonen, var en väns
Как будто этот тон был тоном друга.
Det är lätt att se hur sjuk man en gång var
Легко увидеть, насколько больным ты когда-то был,
När såren läker, och regnet känns
Когда раны заживают, и чувствуешь дождь.
Gör din tolkning, häll mig full med svar
Сделай свои выводы, наполни меня ответами,
Rita figurer, och dra en gräns
Нарисуй фигуры и проведи границу.
Jag får liksom ingen ordning mitt liv
Я никак не могу привести свою жизнь в порядок,
Det kan va förfärligt, det kan va bra
Она может быть такой ужасной, она может быть такой прекрасной.
Om nätterna har jag förskingrat mycket förstånd
Ночами я растратил столько разума,
Det kanske var pundigt, det kanske var bra
Возможно, это было безрассудно, возможно, это было хорошо.
Jag får liksom ingen ordning mitt liv
Я никак не могу привести свою жизнь в порядок,
Det kan va förfärligt, det kan va bra
Она может быть такой ужасной, она может быть такой прекрасной.
Om nätterna har jag förskingrat mycket förstånd
Ночами я растратил столько разума,
Det kanske var pundigt, det kanske var bra
Возможно, это было безрассудно, возможно, это было хорошо.
Jag kan ha glömt din vaksamhet, jag söker inte mer än sympati
Возможно, я забыл твою бдительность, я не ищу ничего, кроме сочувствия,
[Eller jo det gör jag visst]
[Или все-таки ищу]
Inga kan ta fel varann som vi
Никто не может ошибаться друг в друге так, как мы.
Jag får liksom ingen ordning mitt liv
Я никак не могу привести свою жизнь в порядок,
Det kan va förfärligt, det kan va bra
Она может быть такой ужасной, она может быть такой прекрасной.
Om nätterna har jag förskingrat mycket förstånd
Ночами я растратил столько разума,
Det kanske var pundigt, det kanske var bra
Возможно, это было безрассудно, возможно, это было хорошо.
Jag får liksom ingen ordning mitt liv
Я никак не могу привести свою жизнь в порядок,
Det kan va förfärligt, det kan va bra
Она может быть такой ужасной, она может быть такой прекрасной.
Om nätterna har jag förskingrat mycket förstånd
Ночами я растратил столько разума,
Det kanske var pundigt, det kanske var bra
Возможно, это было безрассудно, возможно, это было хорошо.





Writer(s): Lars Winnerbäck


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.