Lars Winnerbäck - Mareld - Live på Sentrum Scene Oslo 08 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lars Winnerbäck - Mareld - Live på Sentrum Scene Oslo 08




Mareld - Live på Sentrum Scene Oslo 08
Mareld - Live at the Sentrum Scene Oslo 08
Det är sensommar Sverige
It's late summer in Sweden
Jag är väg härifrån
I'm about to leave
Jag kan inte förklara
I can't explain it
Jag stänger av telefonen
I turn off my phone
Ner faller löven
Down fall the leaves
Och bladen blir mull
And the leaves turn into soil
Jag kanske åker till Island
Maybe I'll go to Iceland
Jag kanske super mig full
Maybe I'll get drunk
Jag är för fattig för London
I'm too poor for London
Jag är för tyst för LA
I'm too quiet for LA
Det finns en anda i Dublin
There's a spirit in Dublin
Men den är skadlig för mig
But it's harmful to me
Jag glider ifrån allt
I'm drifting away from everything
Vad var jag en gång?
What was I once?
Jag förlorar mitt fokus
I'm losing my focus
Vad drömde jag om?
What was I dreaming of?
Jag har lånat av banken
I've borrowed from the bank
Jag har sökerhetsdörr
I have a security door
Jag skulle aldrig säga
I should never say
Att det var enklare förr
That it was easier before
Jag ser mig i spegeln
I look in the mirror
Det är en dålig dag
It's a bad day
Är det honom jag känner?
Is this him I know?
Är det han som är jag?
Is this him who is me?
Det blåser osunda vindar
Unhealthy winds are blowing
Det gör mig dämpad och sval
It makes me subdued and cool
Det krävs mycket mygel
It takes so much dodgy
För att verka normal
To appear normal
Här är tusen butiker
Here are a thousand shops
Med vässade klor
With sharpened claws
Det kommer trötta idéer
Tired ideas will come
Från strama kontor
From tight offices
Men det är sällsamt vackert
But it's strangely beautiful
Här kommer hösten igen
Here comes autumn again
Det är kallt som i stenhus
It's as cold as in a stone house
Det doftar av regn
It smells like rain
Jag läser en tidning
I read a newspaper
Jag ser vad det står
I see what it says
Men det är inget jag bryr mig om
But it's nothing I care about
Ingenting jag förstår
Nothing I understand
Dom som skriver ljuger
Those who write lie
Allt är tvärtom
Everything is the opposite
Dom skulle mörda för pengar
They would murder for money
Skandalen är dom
The scandal is them
Jag såg ett dreglande lejon
I saw a drooling lion
Stod toppen och sa:
Standing on top and saying:
"Jag ger bara folket
"I'm just giving the people
Vad folket vill ha"
What the people want"
Rör mina händer
Touch my hands
Du måste förstå
You have to understand
Jag orkar inte förklara
I can't explain
Försök och se det ändå
Try and see it anyway
Det gnager mitt sinne
It's gnawing at my mind
Det är som overklighet
It's like unreality
I varje blinkande fönster
In every blinking window
En korrupt profet
A corrupt prophet
Och jag har varit i templet
And I have been in the temple
Där månglarna står
Where the merchants stand
Dom sa: "Allt är till salu"
They said: "Everything is for sale"
Jag sa: "Kom älskling vi går"
I said: "Come darling, let's go"
Jag kunde ställa mig naken
I could stand naked
Jag skulle mena en del
I would mean something
Men ett dreglande lejon
But a drooling lion
Skulle ta det helt fel
Would take it the wrong way
Jag hade massor av idéer
I had lots of ideas
Jag hade vägen klar
I had my way clear
Jag hade tusentals frågor
I had thousands of questions
Och tusentals svar
And thousands of answers
Tyst ligger vägen
Silent lies the way
I rödbrun rost
In reddish-brown rust
Det är som mareld i havet
It's like phosphorescence in the sea
Som allhelgonafrost
Like the first frost of winter






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.