Lars Winnerbäck - Pacemaker - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lars Winnerbäck - Pacemaker




Pacemaker
Кардиостимулятор
Juveniles, hide your porno mags
Подростки, прячьте свои порножурналы,
The girl′s got problems at her yard so she's packing up her bags full of rags
У девчонки проблемы дома, так что она собирает сумки, полные тряпья.
Her man got down from Po Na Na
Её парень спустился из «По На На»,
While the Madre still in the kitchen smokes a 20-deck fags
Пока маман на кухне курит пачку сигарет.
Body bags come back on planes from wartorn Iraq
Мешки с телами возвращаются на самолетах из истерзанного войной Ирака,
It′s the stark naked truth, a dark aftermath
Это голая правда, мрачные последствия.
Baby T, the juice and the dog just barks
Малыш Ти, сок, и собака просто лает.
Remember man the bully always had the last laugh
Помнишь, мужик, задира всегда смеялся последним.
It was a blast last night down the old 12 Bar
Вчера вечером в старом «12 Бар» было круто,
White socks, black shoes with the ballads in the car
Белые носки, черные туфли и баллады в машине.
With a lump in the throat she won't understand
С комом в горле, который она не поймет,
Twos on a cigarette it's all blah blah
Две сигареты на двоих, и всё это бла-бла-бла.
Bloody obli obla dah glug down liquor
Кровавое обли-обля-да, глотни выпивки,
Life goes on for all the daytrippers
Жизнь продолжается для всех любителей однодневных поездок.
Starts off small but it′s gonna get bigger
Начинается с малого, но станет больше,
By the end of this letter it may all be better
К концу этого письма всё может стать лучше.
Well she′s always asking with the who, where and how
Ну, она всегда спрашивает, кто, где и как,
The girls say ooh la la
Девчонки говорят: «У ля ля».
Well if I had another chance I'd do it differently now
Если бы у меня был еще один шанс, я бы сделал всё по-другому,
And the girls say ooh la la la la la la la
И девчонки говорят: «У ля ля ля ля ля ля ля».
From Trafalger Square where the crackpipe reeking
От Трафальгарской площади, где воняет крэком,
To in your dark damp flat, the ceiling′s leaking
До твоей темной, сырой квартиры, где протекает потолок.
You fell in love when you first started chatting
Ты влюбился, когда вы только начали болтать,
But got so bored cause she never stopped speaking
Но тебе стало так скучно, потому что она не переставала говорить.
Consider this son on the bad behaviour
Подумай об этом сынке с плохим поведением,
He's keeping all the freebies, delivering the papers
Он забирает все бесплатные газеты, разносит их.
You hate us, shake down fakers
Вы ненавидите нас, трясете мошенников.
Oh, you′ll never get nowhere
О, ты никогда никуда не денешься,
Cause I'm the pacemaker
Потому что я кардиостимулятор.
(Keepup, runny runny run run)
(Продолжай, беги, беги, беги, беги)
Pretty please me, oh, she′s easy on the eye
Пожалуйста, порадуй меня, о, она приятна глазу.
Some say that today only the good young die
Некоторые говорят, что сегодня умирают только хорошие молодые.
Ipee-oh-kai-yay, it's been right good day
Ипи-о-кай-йей, это был хороший день.
I wanna ask questions but I don't mean to pry
Я хочу задать вопросы, но не хочу совать нос в чужие дела.
How did you get to where you going to before you came slowly moseying through this bar?
Как ты добралась туда, куда собиралась, прежде чем медленно пройти через этот бар?
You started your race, Jonny Cockeral wants his money
Ты начал свою гонку, Джонни Коккерал хочет свои деньги.
Give up the man he′s a fruit and nut bar
Брось этого парня, он чокнутый.
(I′m serious, he's a real nutter)
серьезно, он настоящий псих.)
Oh, I gotta see the GP, coughing up lungs
О, мне нужно к терапевту, кашляю легкими.
Doc says stop or you′re going die young
Доктор говорит: «Прекрати, или умрешь молодым».
I haven't even started to do what I done
Я еще даже не начал делать то, что сделал.
You young don′t listen, you just carry on
Вы, молодые, не слушаете, вы просто продолжаете.
Well, we heard it before when your song got sung
Ну, мы слышали это раньше, когда пели твою песню.
Get a grip son
Возьми себя в руки, сынок.
Why?
Почему?
Cause you're always drunken
Потому что ты всегда пьян.
We′re not captains just skivvy sunken
Мы не капитаны, а просто затонувшие юнги.
Humdrum drum, drum, live fast die young
Бум-бум-бум, живи быстро, умри молодым.
Mr Skin stumbling, the road rocky
Мистер Скин спотыкается, дорога каменистая.
Trespassers on the private property
Нарушители на частной территории.
Remember back then it was the ranter banter
Помнишь, тогда это была болтовня болтунов,
Young sons watched their young Pas get cancer
Молодые сыновья смотрели, как их молодые папы болеют раком.
Vagabond Sandy crying out for he missed her
Бродяга Сэнди кричал, что скучает по ней,
Missed her so much that he went drank the brewery
Скучал по ней так сильно, что выпил всю пивоварню.
So sing-a-long Sam this is a song about you
Так что, Пой-с-нами Сэм, эта песня о тебе.
We all went out and we got pissed-ola
Мы все вышли и напились в стельку.
I don't wanna fight he's a right big cunt
Я не хочу драться, он настоящий здоровяк,
But the fellas say go on my son, my son
Но парни говорят: «Давай, сынок, сынок».
It′s all a bit of fun ′til someone gets done
Всё это немного весело, пока кого-нибудь не прикончат.
But the fellas say go on my son, my son
Но парни говорят: «Давай, сынок, сынок».
Well, I'm more likely to pick up and run
Ну, я скорее схвачусь и убегу,
But the fellas say go on my son, my son
Но парни говорят: «Давай, сынок, сынок».
Ah fuck it, well, he′s a right big cunt
Ах, черт возьми, ну, он настоящий здоровяк,
But I'll knock him one, fuck that
Но я врежу ему, к черту всё это.
Run, run
Беги, беги.





Writer(s): Lars Winnerbäck


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.