Paroles et traduction Lars Winnerbäck - Timglas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anna,
bussarna
här
utanför
går
ingenstans
Анна,
автобусы
здесь,
снаружи,
никуда
не
идут.
Det
är
ingen
som
vill
nånvart
Никто
никуда
не
хочет.
Jag
har
åkt
så
många
varv
Я
проехал
так
много
кругов,
Men
det
är
alltid
lika
svart
Но
всегда
так
же
темно.
Anna,
är
det
tiden
på
året
som
skrämmer?
Анна,
это
время
года
пугает?
Är
vi
trygga
bakom
väggarna
här?
Мы
в
безопасности
за
этими
стенами?
Jag
vill
inte
få
in
den
här
världen
Я
не
хочу
впускать
этот
мир,
Den
är
så
tom
och
tyst
och
tvär
Он
такой
пустой,
тихий
и
резкий.
Och
min
tunna
karaktär
И
мой
слабый
характер
Bara
vrider
och
vänder
sig
Только
крутится
и
вертится.
Jag
vill
vara
en
bättre
man
för
dig
Я
хочу
быть
для
тебя
лучше,
Ett
smartare
drag,
en
lösning
Более
умным
ходом,
решением,
En
lanterna
på
din
gungande
båt
Фонарем
на
твоей
качающейся
лодке.
Jag
vet
att
jag
sluter
igen
Я
знаю,
что
закрываюсь,
Men
det
känns
som
det
är
mig
de
vill
åt
Но
такое
чувство,
что
это
за
мной
они
охотятся.
Jag
vet
men
det
känns
så
än
Я
знаю,
но
мне
все
еще
так
кажется.
Anna,
det
är
ett
timglas
som
bara
rinner
Анна,
это
песочные
часы,
которые
просто
текут.
Det
finns
inget
att
förstå
Нечего
понимать,
När
himlen
är
blodröd
och
brinner
Когда
небо
кроваво-красное
и
горит,
Är
det
natten
som
tränger
sig
på
Это
ночь
наступает.
Och
jag
drömmer
så
konstigt
igen
И
мне
снова
снятся
странные
сны.
Anna,
håll
mig
hårt
Анна,
держи
меня
крепко,
För
jag
skakar
av
all
denna
meningslöshet
Потому
что
я
дрожу
от
всей
этой
бессмысленности.
Jag
förstår
bara
det
som
är
vårt
Я
понимаю
только
то,
что
наше.
Anna,
nu
tänder
de
gatubelysningen
Анна,
теперь
они
зажигают
уличные
фонари.
Bussarna
åker
sitt
varv
Автобусы
едут
своим
кругом.
Jag
letar
efter
rispor
i
ytan
Я
ищу
царапины
на
поверхности,
En
spricka,
ett
hål,
en
skarv
Трещину,
дыру,
стык.
Det
måste
komma
nåt
bra
ur
allt
Из
всего
этого
должно
выйти
что-то
хорошее.
Det
måste
växa
nånting
under
alla
listor
Что-то
должно
расти
под
всеми
списками,
Alla
bingon,
alla
tävlingar
Всем
бинго,
всеми
соревнованиями,
Alla
steg
tillbaka
Всеми
шагами
назад.
Res
mig
upp,
ge
mig
lust
att
hänga
på
Подними
меня,
дай
мне
желание
продолжать.
Jag
ska
värma
dig
Anna,
jag
ska
lyssna
och
förstå
Я
согрею
тебя,
Анна,
я
буду
слушать
и
понимать.
För
trots
all
tomhet
trots
det
timglas
som
sliter
i
oss
Потому
что,
несмотря
на
всю
пустоту,
несмотря
на
эти
песочные
часы,
которые
разрывают
нас,
Ska
vi
hitta
en
väg
ändå
Мы
все
равно
найдем
дорогу.
Ska
jag
hitta
en
plats
ändå
Я
все
равно
найду
место.
Hitta
ett
hem
vi
två
Найду
дом
для
нас
двоих.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lars Winnerbäck
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.