Lars Winnerbäck - Tvivel - Live Sentrum Scene Oslo 5 september 08 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lars Winnerbäck - Tvivel - Live Sentrum Scene Oslo 5 september 08




Tvivel - Live Sentrum Scene Oslo 5 september 08
Doubt - Live Sentrum Scene Oslo September 5th, 2008
Du är fri och tar allting för givet
You're free and take everything for granted
Du kan skratta åt livet
You can laugh at life
Du lever för stunden, precis som jag
You live for the moment, just like me
Det är nudlar och lånade pengar,
It's noodles and borrowed money,
Du har grå efterslängar
You have gray hair extensions
Men lyckan i grunden, precis som jag
But happiness at the core, just like me
Vi är som personifierade tvåtusental
We are like the personified 2000s
I ett virrvarr av chanser och val
In a whirlwind of chances and choices
Ont om rutiner, gott om dåliga vanor, gott om kitchiga planer
Short on routines, plenty of bad habits, plenty of kitschy plans
Jag lever för kicken, precis som du
I live for the thrill, just like you
Jag blir oinspirerad och ledsen av kraven och stressen
I get uninspired and sad by the demands and stress
Jag har frihet i blicken, precis som du
I have freedom in my eyes, just like you
Här står livet i farstun, nära inpå
Here life stands on the doorstep, so close
Men det är nåt som gnager ändå
But something gnaws at me anyway
Det kallas tvivel
It's called doubt
Det där som stör
That thing that bothers
Det kallas för en klump i magen och ett konstigt humör
It's called a lump in my stomach and a strange mood
Och jag ser hur du tänker nåt
And I see you thinking about something
Hur du längtar dig bort
How you long to get away
Som en fågel i bur
Like a bird in a cage
En obehaglig distans
An unpleasant distance
En konstig känsla nånstans
A strange feeling somewhere
Det känns tomt - eller hur?
It feels empty - doesn't it?
Som ett kliande, svidande skavsår är den tomhet som kvarstår
Like an itchy, stinging blister, it's the emptiness that remains
När du somnar om natten, precis som jag
When you fall asleep at night, just like me
Utan mening jakt efter ruset, genom dunket och bruset
Without meaning, chasing the high, through the thumping and the noise
Du lever för skratten, precis som jag
You live for the laughter, just like me
Vi är som flugor i smöret nån annans kalas
We are like flies in the butter at someone else's party
Vi proppar i oss och vi vaknar som as
We stuff ourselves and wake up as ashes
Här ligger ångest och prylar i drivor,
Here lies anxiety and stuff in piles,
Jag unnar mig skivor
I treat myself to records
Dom hjälper mot ledan, precis som du
They help against the boredom, just like you
Jag har tid, jag har lediga dagar, där jag sitter och klagar
I have time, I have days off, where I sit and complain
Och längtar till fredan, precis som du
And long for Friday, just like you
Kan du höra hur det låter i ditt vilsna skratt?
Can you hear how it sounds in your lost laughter?
Kan du känna hur det gnager i natt?
Can you feel how it gnaws at night?
Det kallas tvivel, det där som stör
It's called doubt, that thing that bothers
Det kallas för en klump i magen och ett konstigt humör
It's called a lump in my stomach and a strange mood
Och jag ser hur du tänker nåt
And I see you thinking about something
Hur du längtar dig bort
How you long to get away
Som en fågel i bur
Like a bird in a cage
En obehaglig distans
An unpleasant distance
En konstig känsla nånstans
A strange feeling somewhere
Det känns tomt - eller hur?
It feels empty - doesn't it?
Här står livet i farstun, nära inpå
Here life stands on the doorstep, so close
Men det är nåt som gnager ändå
But something gnaws at me anyway
Det kallas tvivel, det där som stör
It's called doubt, that thing that bothers
Det kallas för en klump i magen och ett konstigt humör
It's called a lump in my stomach and a strange mood
Och jag ser hur du tänker nåt
And I see you thinking about something
Hur du längtar dig bort
How you long to get away
Som en fågel i bur
Like a bird in a cage
En obehaglig distans
An unpleasant distance
En konstig känsla nånstans
A strange feeling somewhere
Det känns tomt - (eller hur?)
It feels empty - (doesn't it?)
Det kallas tvivel, det där som stör
It's called doubt, that thing that bothers
Det kallas för en klump i magen och ett konstigt humör
It's called a lump in my stomach and a strange mood
Och jag ser hur du tänker nåt
And I see you thinking about something
Hur du längtar dig bort
How you long to get away
Som en fågel i bur
Like a bird in a cage
En obehaglig distans
An unpleasant distance
En konstig känsla nånstans
A strange feeling somewhere
Det känns tomt - eller hur?
It feels empty - doesn't it?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.