Lars Winnerbäck - Vårdag I November - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lars Winnerbäck - Vårdag I November




Vårdag I November
Spring Day in November
Som om inga sorger fanns
As if there were no sorrows
Naturens lagar i balans
Nature's laws in balance
Som om vi alltid var tillsammans
As if we were always together
Men som om världen sa ifrån
But as if the world said no
Som glada dar drar korta strån
As happy days draw short straws
Jag blir väl kvar här i stan vid stångån
I'll probably stay here in town by the Stångån
Vi levde ut en kort sekund
We lived out a short second
långt från tankarna av avund
So far from thoughts of envy
Och samma tankar en gång till
And the same thoughts once more
vad vi gjort och vad vi vill
Of what we did and what we want
Som om lyckan var en fjäril
As if happiness were a butterfly
Vi skaffar håv att fånga i
We get a butterfly net to catch
Fast den trivs bäst när den är fri
Although it thrives best when it's free
Finns ingen bur som den trivs bra i
There's no cage where it feels good
Som att be för ingenting
Like praying for nothing
Och som att knäppa utan händer
And like snapping without hands
Vi liksom väntar en vårdag i november
We kind of wait for a spring day in November
Som om tankarna stod still
As if the thoughts stood still
Kan inte säga vad man vill
I can't say what I want
man går tyst omkring och drömmer
So you walk silently around and dream
En vidrig tystnad feg och snål
A disgusting silence, cowardly and mean
Blir dialog av alkohol
Alcohol becomes dialogue
Man vågar säga allt man glömmer
You dare say everything you forget
Men som om tiga vore guld
But as if to be silent were gold
Och som om ölen tog nån slags oskuld
And as if the beer took some kind of innocence
En spegelbild i en vattenpöl
A reflection in a puddle
Visar upp en bakfull knöl
Shows up a hungover bump
Som håller käft tills han fått starköl
Who shuts up until he gets beer
Som om problemet blev en vän
As if the problem became a friend
kysste vi varann igen
So we kissed each other again
Och föll som små popidoler ner i sängen
And fell as little pop idols into bed
Men som att be för ingenting
But like praying for nothing
Och som att knäppa utan händer
And like snapping without hands
Vi liksom väntar en vårdag i november
We kind of wait for a spring day in November
Men kanske blir det som vi vill
But maybe it'll be as we want
Att vi får träffas i april
That we'll meet in April
Och vi får återse vår fjäril
And we'll see our butterfly again
kan vi skippa undanflykter för en fjäril flyger nykter
Then we can skip excuses for a butterfly flies sober





Writer(s): Lars Winnerbäck


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.