Paroles et traduction Lartiste - Y'a les woo
Voiture
chelou,
voiture
chelou
Автомобиль
челу,
автомобиль
челу
Ouais
ça
bosse
Да,
это
работает
Ouais,
bouh-bouh-bouh-bouh
Да,
бух-бух-бух-бух
Ouais,
y
a
l'mec
à
Milla
Да,
в
Милле
есть
парень.
Ouais
ça
bosse
Да,
это
работает
Ouais,
bouh-bouh-bouh-bouh
Да,
бух-бух-бух-бух
Ouais
ça
bosse
Да,
это
работает
Ouais,
y
a
le
mec
à
Milla
Да,
в
Милле
есть
парень.
J'ai
grandi
dans
la
street,
17
ans
j'sors
d'chez
moi
pas
un
Euro
Я
вырос
на
улице,
мне
17
лет,
я
выхожу
из
дома
без
Евро.
Jeune
débrouillard,
j'me
suis
habitué
au
quartier
Молодой
находчивый
человек,
я
привык
к
соседству
Aujourd'hui,
une
famille,
un
label,
millions
d'euros
Сегодня
семья,
лейбл,
миллионы
евро
Jeune
débrouillard,
mais
je
n'traîne
plus
dans
le
quartier
Находчивый
молодой
человек,
но
я
больше
не
тусуюсь
по
соседству
Et
le
temps
passe
si
vite,
le
temps
passe
si
vite
И
время
летит
так
быстро,
время
летит
так
быстро
On
m'a
dit
"douc'ment",
j'ai
r'poussé
les
limites
Мне
сказали
"мягко",
и
я
снова
перешел
границы.
Arrache
c'que
tu
mérites
dans
la
zone
interdite
Вырви
то,
чего
ты
заслуживаешь,
из
запретной
зоны
Faut
faire
c'qu'il
y
a
à
faire
laisser
les
autres
Нужно
сделать
то,
что
нужно,
чтобы
оставить
других.
Coller
la
petite,
tu
connais
la
suite
Вставляй
малышку,
ты
знаешь,
что
дальше
Or,
platine,
diamant
ما
شاء
الله
la
réussite
Золото,
платина,
алмаз
ما
شاء
الله
успеха
La
maman
a
sa
kishta,
ma
p'tite
kishta
У
мамы
есть
своя
Кишта,
моя
маленькая
Кишта
Mais
ça
n'enlève
pas
la
tristesse
Но
это
не
снимает
грусти
Bondinard
c'est
pas
tonton
mais
t'entends
les
bangs,
bangs
Бондинард,
он
не
дядя,
но
ты
слышишь
удары,
удары
Mais
t'entends
les
wouh,
wouh,
tu
peux
faire
les
sous
Но
ты
слышишь,
Ух
ты,
ух
ты,
ты
можешь
сделать
гроши.
On
veut
la
ligue
des
champions,
wesh
mon
lo-sa
gang,
gang
Мы
хотим
Лигу
чемпионов,
мы
хотим,
чтобы
МОН
Ло-СА
Банда,
Банда
Beleck
y'a
les
wouh,
wouh,
j'crois
qu'ils
veulent
lever
le
fond
Белек,
ух,
ух,
я
думаю,
они
хотят
поднять
дно.
Y
a-y
a-y
a-y
a
les
wouh,
ouh-ouh,
ouh
Есть-есть-есть-есть-УХ,
УХ-УХ,
УХ.
Y
a
les
wouh,
wouh
(ouais
ça
bosse)
wouh,
wouh
Есть
ух,
ух
(да,
это
работает)
ух,
ух.
Y
a
les
wouh,
wouh
(ouais
ça
bosse)
wouh,
wouh
Есть
ух,
ух
(да,
это
работает)
ух,
ух.
Y
a
les
wouh,
wouh
(ouais
ça
bosse)
wouh,
wouh
Есть
ух,
ух
(да,
это
работает)
ух,
ух.
Y
a
les
wouh,
wouh
(ouais
ça
bosse)
wouh,
wouh
Есть
ух,
ух
(да,
это
работает)
ух,
ух.
Mur
dans
le
ciel
tu
verras
si
tu
restes
fier
Стена
в
небе,
ты
увидишь,
останешься
ли
ты
гордым
Ils
voudront
t'aveugler
pour
que
tu
n'y
voies
jamais
clair
Они
захотят
ослепить
тебя,
чтобы
ты
никогда
не
видел
этого
ясно
Ton
chemin
sera
long
il
sera
parsemé
de
pierre
Твой
путь
будет
долгим,
он
будет
усеян
камнем
Faudra
juste
les
retirer
pour
laisser
passer
tous
tes
frères
Нужно
будет
просто
снять
их,
чтобы
пропустить
всех
твоих
братьев.
Et
ma
ville,
quelle
histoire,
on
a
seulement
deux
boulevards
А
мой
город,
какая
история,
у
нас
всего
два
бульвара
T'as
celui
des
cauchemars
et
celui
des
rêves
brisé
У
тебя
есть
один
из
кошмаров
и
один
из
разбитых
снов.
Golf
électrique,
pat
mobile
on
a
toutes
les
plaques,
toutes
les
faces
Электрический
гольф,
мобильный
ПЭТ,
у
нас
есть
все
пластины,
все
грани
Donc
quand
tu
passes,
passes
très
vite
faut
pas
trop
nous
les
briser
Так
что,
когда
ты
проходишь
мимо,
проходи
очень
быстро,
не
надо
слишком
сильно
их
ломать.
Ici
les
jeunes
sont
énervés,
ils
sont
pas
juste
blasés
Здесь
молодые
люди
раздражены,
они
не
просто
измучены
On
nous
a
tellement
menti
et
ça
depuis
juste
blasés
Нам
так
много
лгали,
и
с
тех
пор
мы
просто
измучены
Putain
c'est
l'truc
qui
m'a
sauvé,
toi
tu
veux
que
j'stop
la
zik
Черт
возьми,
это
то,
что
спасло
меня,
ты
хочешь,
чтобы
я
прекратил
ЗИК
T'en
connais
beaucoup
de
berbères
qui
font
des
hits
à
Doubrazille
Ты
знаешь
многих
берберов,
которые
делают
хиты
в
Дубразиле.
Dourou
bang,
dourou
bang,
garde
la
pêche,
garde
la
haine
Дору
Банг,
Дору
Банг,
береги
рыбалку,
храни
ненависть
Nique
ta...
ha,
j'peux
pas
finir
c'est
pas
la
peine
Ты
...
ха,
я
не
могу
закончить,
это
не
стоит
того.
Ouais
ça
passe,
ouais
ça
passe,
beleck
y
a
les
condés
Да,
это
проходит,
да,
это
проходит,
у
Белека
есть
Конды
C'est
toujours
avant
l'été
qu'ils
veulent
nous
faire
tomber
Это
всегда
до
лета,
когда
они
хотят
сбить
нас
с
ног
Bondinard
c'est
pas
tonton
mais
t'entends
les
bangs,
bangs
Бондинард,
он
не
дядя,
но
ты
слышишь
удары,
удары
Mais
t'entends
les
wouh,
wouh,
tu
peux
faire
les
sous
Но
ты
слышишь,
Ух
ты,
ух
ты,
ты
можешь
сделать
гроши.
On
veut
la
ligue
des
champions,
wesh
mon
lo-sa
gang,
gang
Мы
хотим
Лигу
чемпионов,
мы
хотим,
чтобы
МОН
Ло-СА
Банда,
Банда
Beleck
y'a
les
wouh,
wouh,
j'crois
qu'ils
veulent
lever
le
fond
Белек,
ух,
ух,
я
думаю,
они
хотят
поднять
дно.
Y
a-y
a-y
a-y
a
les
wouh,
ouh-ouh,
ouh
Есть-есть-есть-есть-УХ,
УХ-УХ,
УХ.
Y
a
les
wouh,
wouh
(ouais
ça
bosse)
wouh,
wouh
Есть
ух,
ух
(да,
это
работает)
ух,
ух.
Y
a
les
wouh,
wouh
(ouais
ça
bosse)
wouh,
wouh
Есть
ух,
ух
(да,
это
работает)
ух,
ух.
Y
a
les
wouh,
wouh
(ouais
ça
bosse)
wouh,
wouh
Есть
ух,
ух
(да,
это
работает)
ух,
ух.
Y
a
les
wouh,
wouh
(ouais
ça
bosse)
wouh,
wouh
Есть
ух,
ух
(да,
это
работает)
ух,
ух.
Mur
dans
le
ciel
tu
verras
si
tu
restes
fier
Стена
в
небе,
ты
увидишь,
останешься
ли
ты
гордым
Ils
voudront
t'aveugler
pour
que
tu
n'y
voies
jamais
clair
Они
захотят
ослепить
тебя,
чтобы
ты
никогда
не
видел
этого
ясно
Ton
chemin
sera
long
il
sera
parsemé
de
pierre
Твой
путь
будет
долгим,
он
будет
усеян
камнем
Faudra
juste
les
retirer
pour
laisser
passer
tous
tes
frères
Нужно
будет
просто
снять
их,
чтобы
пропустить
всех
твоих
братьев.
Wouh,
wouh,
y
a
les
wouh
wouh
У-у-у,
у-у,
есть
у
- у-у.
Wouh,
wouh,
y
a
les
wouh
wouh
У-у-у,
у-у,
есть
у
- у-у.
Wouh,
wouh,
y
a
les
wouh
wouh
У-у-у,
у-у,
есть
у
- у-у.
Wouh,
wouh,
y
a
les
wouh
wouh
У-у-у,
у-у,
есть
у
- у-у.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Youssef Akdim, Alexandre Veckerle
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.