Paroles et traduction Lartiste feat. Kamelenouvo & Gianni - Echec et M.A.T (feat. Kamelenouvo & Gianni)
Echec et M.A.T (feat. Kamelenouvo & Gianni)
Checkmate (feat. Kamelenouvo & Gianni)
Appelle
à
poupée
Call
the
doll
Lartiste
baby
kamelenouvo
Lartiste
baby
kamelenouvo
Oui
appelle
à
poupée
Yeah,
call
the
doll
Ya
pas
du
hassa
dans
le
staff
There's
no
hash
in
the
staff
Ya
plus
de
place
dans
les
sportbak
No
more
space
in
the
sportbak
Direction
Bx
pour
le
taff
Direction
Bx
for
the
job
Direction
Milan
pour
la
sape
Direction
Milan
for
the
swag
C'est
le
PMP
dans
ta
chatte
It's
the
PMP
in
your
pussy
On
arrive
on
les
braque
on
les
met
à
quatre
pattes
We
arrive,
we
rob
them,
put
them
on
all
fours
T'es
le
temps
clapet
je
constate
You're
the
time
clapper
I
see
On
est
déjà
sur
les
transates
We're
already
on
the
transates
Joueur
la
tête
du
commissaire
Player
the
head
of
the
commissioner
Quand
l'affaire
sera
classé
sans
suite
When
the
case
is
closed
without
further
action
Je
n'ai
pas
besoin
de
piloter
I
don't
need
to
drive
J'ai
trop
d'avance
pour
la
course
poursuite
I'm
too
far
ahead
for
the
chase
Notre
marketing
tu
sollicite
Our
marketing
you
solicit
Tu
voudrais
qu'on
vente
les
mérites
You
want
us
to
praise
the
merits
De
ton
terrain
mais
je
te
le
dis
vite
Of
your
field
but
I
tell
you
quickly
Je
fume
de
la
frappe
je
fume
pas
du
shit
I
smoke
weed,
I
don't
smoke
shit
Depuis
le
départ
From
the
start
On
fait
du
biff
du
sale
c'est
ça
l'idée(c'est
le
PMP)
We
make
dirty
money
that's
the
idea
(it's
the
PMP)
On
avance
en
petit
comité(c'est
le
PMP)
We
move
forward
in
a
small
committee
(it's
the
PMP)
Deux
trois
bouteilles
que
des
bitchs
du
qualité(c'est
le
PMP)
Two
three
bottles,
only
quality
bitches
(it's
the
PMP)
C'est
ma
réalité
It's
my
reality
Depuis
le
départ
From
the
start
On
fait
du
biff
du
sale
c'est
ça
l'idée(c'est
le
PMP)
We
make
dirty
money
that's
the
idea
(it's
the
PMP)
On
avance
en
petit
comité(c'est
le
PMP)
We
move
forward
in
a
small
committee
(it's
the
PMP)
Deux
trois
bouteilles
que
des
bitchs
du
qualité(c'est
le
PMP)
Two
three
bottles,
only
quality
bitches
(it's
the
PMP)
C'est
ma
réalité
It's
my
reality
Je
te
laisse
partir
avant
le
top
départ
I
let
you
go
before
the
start
Comme
Usain
Bolt
je
tappe
des
barres
Like
Usain
Bolt
I'm
hitting
bars
Et
je
te
dépasse
avant
l'arrivé
And
I
pass
you
before
the
finish
Chui
né
a
part
que
les
showcases
qui
sont
arrivés
I
was
born
apart,
only
the
showcases
arrived
Si
tu
crois
qu'on
est
hnin
faut
te
méfier
If
you
think
we're
hnin
you
should
be
wary
Purple
money
on
va
terrifier
Purple
money
we're
gonna
terrify
Si
tu
fais
le
gangster
If
you
act
like
a
gangster
On
va
nuir
dans
ton
bendo
We're
gonna
fuck
up
your
bendo
Si
t'es
chaud
on
va
le
vérifer
If
you're
hot
we're
gonna
check
it
Ya
que
des
acteurs
bsahtek
le
raptor
There
are
only
actors
bsahtek
the
raptor
T'es
sur
l'échange
du
route
XXX
en
tracteur
You're
on
the
XXX
route
exchange
in
a
tractor
T'as
le
trac
t'as
peur
y'a
pas
d'égalité
You're
nervous,
you're
scared,
there's
no
equality
Chez
nous
que
de
la
frappe
de
qualité
We
only
have
quality
stuff
Ya
que
des
frappes
qui
veulent
nous
câliner
There
are
only
hotties
who
want
to
cuddle
with
us
Je
les
calcule
comme
Kaliné
I
calculate
them
like
Kaliné
La
concurrence
est
neutralisée
The
competition
is
neutralized
Venez
tout
de
suite
la
réanimer
Come
revive
her
right
away
Depuis
le
départ
From
the
start
On
fait
du
biff
du
sale
c'est
ça
l'idée(c'est
le
PMP)
We
make
dirty
money
that's
the
idea
(it's
the
PMP)
On
avance
en
petit
comité(c'est
le
PMP)
We
move
forward
in
a
small
committee
(it's
the
PMP)
Deux
trois
bouteilles
que
des
bitchs
du
qualité(c'est
le
PMP)
Two
three
bottles,
only
quality
bitches
(it's
the
PMP)
C'est
ma
réalité
It's
my
reality
Depuis
le
départ
From
the
start
On
fait
du
biff
du
sale
c'est
ça
l'idée(c'est
le
PMP)
We
make
dirty
money
that's
the
idea
(it's
the
PMP)
On
avance
en
petit
comité(c'est
le
PMP)
We
move
forward
in
a
small
committee
(it's
the
PMP)
Deux
trois
bouteilles
que
des
bitchs
du
qualité(c'est
le
PMP)
Two
three
bottles,
only
quality
bitches
(it's
the
PMP)
C'est
ma
réalité
It's
my
reality
Appelle
la
poupée,
Appelle
la
poupée
Call
the
doll,
Call
the
doll
Appelle
ta
grand
mère
Call
your
grandmother
Jean
François
coupé
Jean
François
cut
Détails
de
lamel
plaquette
PMP
Lamel
details,
PMP
plaque
Lunette
des
voyous
tu
t'es
pas
trompé
Thug
glasses
you're
not
wrong
Mes
gars
ce
soir
titol
My
guys
tonight
titol
On
va
sortir
le
dom
pé
We're
gonna
take
out
the
dom
pé
On
va
sortir
le
bolide
We're
gonna
take
out
the
bolide
4 sorties
de
peau
4 skin
exits
Les
épaules
sont
solides
et
le
compte
O.P
The
shoulders
are
solid
and
the
account
O.P
Je
veux
voir
la
tête
des
gros
jaloux
I
want
to
see
the
faces
of
the
big
jealous
Chui
sur
l'album
du
frérot
lartiste
I'm
on
the
album
of
my
brother
lartiste
Chui
à
Marrakech
avec
mes
you
I'm
in
Marrakech
with
my
you
Purple
money
on
a
Remplit
la
pise
Purple
money
we
Filled
the
pise
Depuis
le
départ
j'ai
tout
arraché
From
the
start
I
ripped
everything
off
Je
savais
pas
la
zik
j'ai
tout
kalashé
I
didn't
know
the
zik
I
kalashed
everything
Elle
veut
savoir
ma
vie
quel
âge
j'ai
She
wants
to
know
my
life,
how
old
I
am
Gianni
Versace
Gianni
Versace
Depuis
le
départ
From
the
start
On
fait
du
biff
du
sale
c'est
ça
l'idée(c'est
le
PMP)
We
make
dirty
money
that's
the
idea
(it's
the
PMP)
On
avance
en
petit
comité(c'est
le
PMP)
We
move
forward
in
a
small
committee
(it's
the
PMP)
Deux
trois
bouteilles
que
des
bitchs
du
qualité(c'est
le
PMP)
Two
three
bottles,
only
quality
bitches
(it's
the
PMP)
C'est
ma
réalité
It's
my
reality
Depuis
le
départ
From
the
start
On
fait
du
biff
du
sale
c'est
ça
l'idée(c'est
le
PMP)
We
make
dirty
money
that's
the
idea
(it's
the
PMP)
On
avance
en
petit
comité(c'est
le
PMP)
We
move
forward
in
a
small
committee
(it's
the
PMP)
Deux
trois
bouteilles
que
des
bitchs
du
qualité(c'est
le
PMP)
Two
three
bottles,
only
quality
bitches
(it's
the
PMP)
C'est
ma
réalité
It's
my
reality
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): lartiste, gianni, kamelenouvo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.