Paroles et traduction Lartiste - Combien tu t'appelles ? (Acte I)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Combien tu t'appelles ? (Acte I)
How Much Are You Called? (Act I)
T'aimes
les
chiffres,
les
gros
bolides
You
love
numbers,
big
cars
Provoquer
les
torticolis
Provoking
neck
injuries
Quand
tu
marches
tout
l'monde
te
valide
When
you
walk,
everyone
validates
you
Ton
talent
c'est
ta
pyramide
Your
talent
is
your
pyramid
Quand
j'ai
la
balle,
ils
font
les
appels
When
I
have
the
ball,
they
make
the
calls
Meneur
de
jeu,
c'est
moi
qui
distille
Playmaker,
I'm
the
one
who
distills
Quand
j'avais
la
dalle,
tu
faisais
la
belle
When
I
was
hungry,
you
were
playing
the
beauty
Maintenant
tu
m'appelles,
tu
dis
qu'j'ai
du
style
Now
you're
calling
me,
saying
I
have
style
Rien
n'est
trop
beau
pour
toi
Nothing
is
too
good
for
you
Tu
aimes
les
voir
se
sacrifier
You
love
to
see
them
sacrifice
themselves
Rien
n'est
trop
cher
pour
toi
Nothing
is
too
expensive
for
you
Tu
n'as
vraiment
aucune
pitié
You
really
have
no
pity
Ma
chérie
combien
tu
t'appelles?
My
dear,
how
much
are
you
called?
Combien
tu
t'appelles?
How
much
are
you
called?
Combien,
combien?
How
much,
how
much?
Combien
tu
t'appelles?
How
much
are
you
called?
Combien
tu
t'appelles?
How
much
are
you
called?
Mais
dis-moi
combien
tu
t'appelles
But
tell
me,
how
much
are
you
called?
Combien
tu
t'appelles?
How
much
are
you
called?
Combien,
combien?
How
much,
how
much?
Combien
tu
t'appelles?
How
much
are
you
called?
Combien
tu
t'appelles?
How
much
are
you
called?
Combien,
combien?
How
much,
how
much?
Combien
tu
t'appelles?
How
much
are
you
called?
Mais
comment
tu
t'appelles?
But
what
is
your
name?
Je
sens
que
tu
n't'en
souviens
plus
I
feel
like
you
don't
remember
anymore
J'crois
qu'elle
a
trop
bu
I
think
she
drank
too
much
Mais
combien
ça
t'rapporte
But
how
much
does
it
bring
you?
D'épouser
une
crapule
To
marry
a
scoundrel
Pour
valoriser
ton
statut?
To
enhance
your
status?
Mais
dis-moi
comment
But
tell
me
how?
Dès
qu'elle
s'est
mise
à
bouger
As
soon
as
she
started
moving
Ma
carte
bleue
a
rougit
My
credit
card
turned
red
Avant
toi
je
connaissais
EDF
Before
you,
I
knew
EDF
Maintenant
je
tourne
à
la
bougie
Now
I'm
down
to
candles
Dès
qu'elle
s'est
mise
à
bouger
As
soon
as
she
started
moving
Ma
carte
bleue
a
rougit
My
credit
card
turned
red
Elle
m'a
mit
à
découvert
She
put
me
in
the
red
Moi
qui
voulait
la
découvrir
Me
who
wanted
to
discover
her
Rien
n'est
trop
beau
pour
toi
Nothing
is
too
good
for
you
Tu
aimes
les
voir
se
sacrifier
You
love
to
see
them
sacrifice
themselves
Rien
n'est
trop
cher
pour
toi
Nothing
is
too
expensive
for
you
Tu
n'as
vraiment
aucune
pitié
You
really
have
no
pity
Ma
chérie
combien
tu
t'appelles?
My
dear,
how
much
are
you
called?
Combien
tu
t'appelles?
How
much
are
you
called?
Combien,
combien?
How
much,
how
much?
Combien
tu
t'appelles?
How
much
are
you
called?
Combien
tu
t'appelles?
How
much
are
you
called?
Mais
dis-moi
combien
tu
t'appelles
But
tell
me,
how
much
are
you
called?
Combien
tu
t'appelles?
How
much
are
you
called?
Combien,
combien?
How
much,
how
much?
Combien
tu
t'appelles?
How
much
are
you
called?
Combien
tu
t'appelles?
How
much
are
you
called?
Combien
tu
t'appelles?
How
much
are
you
called?
Combien
tu
t'appelles?
How
much
are
you
called?
Combien
tu
t'appelles?
How
much
are
you
called?
Combien
tu
t'appelles?
How
much
are
you
called?
Un,
deux,
dix,
cent,
mille
One,
two,
ten,
hundred,
thousand
Un
million,
un
milliard
A
million,
a
billion
Je
ferai
de
toi
ma
reine
I'll
make
you
my
queen
Si
tes
yeux
ne
brillent
que
pour
moi
If
your
eyes
shine
only
for
me
Des
diamants,
de
l'or
et
des
perles
Diamonds,
gold
and
pearls
Et
de
l'amour
en
pourboires
And
love
as
a
bonus
Ma
chérie
combien
tu
t'appelles?
My
dear,
how
much
are
you
called?
Combien
tu
t'appelles?
How
much
are
you
called?
Mais
dis-moi
combien
tu
t'appelles
But
tell
me,
how
much
are
you
called?
Combien
tu
t'appelles?
How
much
are
you
called?
Ma
chérie
combien
tu
t'appelles?
My
dear,
how
much
are
you
called?
Combien
tu
t'appelles?
How
much
are
you
called?
Combien,
combien?
How
much,
how
much?
Combien
tu
t'appelles?
How
much
are
you
called?
Combien
tu
t'appelles?
How
much
are
you
called?
Mais
dis-moi
combien
tu
t'appelles
But
tell
me,
how
much
are
you
called?
Combien
tu
t'appelles?
How
much
are
you
called?
Combien,
combien?
How
much,
how
much?
Combien
tu
t'appelles?
How
much
are
you
called?
Combien
tu
t'appelles?
How
much
are
you
called?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Youssef Akdim
Album
Maestro
date de sortie
04-03-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.