Lartiste - Maestro - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lartiste - Maestro




Maestro
Маэстро
Mama j'ai l'son qui fait mal
Мама, у меня есть песня, которая качает
Pourtant j'arrive gentiment
Хотя я появляюсь спокойно
L'ascension est phénoménale
Восхождение феноменально
J'suis venu prendre mon biff' poliment
Я пришёл забрать своё вежливо
C'est maestro, j'mets trois coups d'tête
Это маэстро, я наношу три удара головой
Deux pour marquer, un pour t'coucher
Два, чтобы отметить, один, чтобы уложить тебя
J'traverse la piste y'a que des fous
Я пересекаю танцпол, там одни сумасшедшие
Minimum un peu touché
Минимум немного тронутые
Tu veux une tof? J'te fais kiffer
Хочешь фото? Я сделаю тебе приятно
Tu m'parles de l'autre, j'sais pas qui c'est
Ты говоришь мне о другом, я не знаю, кто это
Ma vie est faite de plats épicés
Моя жизнь состоит из острых блюд
De grosses voitures, de femmes métissées
Больших машин, смуглых женщин
Comme au Brésil, les cheveux sont lissés
Как в Бразилии, волосы выпрямлены
J'ai rencontré ma femme au lycée
Я встретил свою жену в лицее
Père de famille, j'suis venu la glisser
Отец семейства, я пришёл, чтобы вставить её
Et tu t'demandes encore qui c'est
И ты всё ещё спрашиваешь, кто это?
C'est l'Maestro, si j'en fait trop pardon, je sais
Это Маэстро, если я перегибаю палку, прости, я знаю
J'crois qu'c'est l'succès, mais tu sais
Я думаю, это успех, но ты знаешь
Je n'en suis pas à mon coup d'essai
Я не в первый раз это делаю
J'ai pas lâché, pas lâché, pas lâché
Я не сдавался, не сдавался, не сдавался
Talent gâché, j'ai du cravacher
Загубленный талант, мне пришлось вкалывать
J'me suis arraché, arraché, arraché
Я вырвался, вырвался, вырвался
J'y ai cru quand ça n'voulait pas marcher
Я верил в это, когда ничего не получалось
On y go, j'suis pas ton idole, j'suis pas ton poto
Поехали, я не твой кумир, я не твой братан
On y go, c'est juste du son, juste des potos
Поехали, это просто музыка, просто друзья
On y go, tu prends c'qu'on t'donne
Поехали, ты берёшь то, что тебе дают
Tu donnes c'que tu peux
Ты даёшь то, что можешь
C'est juste un biz', t'y arrives si tu peux
Это просто бизнес, ты справишься, если сможешь
J'suis pas rendre fou les tits-pe
Я здесь не для того, чтобы сводить с ума малолеток
Tu m'insultes sur le net j'suis pas Ghostbuster
Ты оскорбляешь меня в сети, я не охотник за привидениями
Tu m'insultes en face: bang, j'suis pas boxeur
Ты оскорбляешь меня в лицо: бах, я не боксёр
J'ai traversé le monde, bédo dans l'boxer
Я объездил весь мир, косяк в трусах
Pas forcément sur les ondes mais dans le top'zer
Не обязательно в эфире, но в топе
C'est le peuple qui m'a porté, le Bled qui m'a forgé
Народ меня поддержал, район меня закалил
Même si l'avenir est incertain, on avance avec fierté
Даже если будущее неопределенно, мы движемся вперёд с гордостью
Purple Money, tu connais, c'est la team
Purple Money, ты знаешь, это команда
Ton flow est rayé mais c'est pas l'Argentine
Твой флоу полосатый, но это не Аргентина
Tu n'y arriveras pas, même avec Créatine
У тебя ничего не получится, даже с креатином
Nan tu n'y arriveras pas, je suis trop créatif
Нет, у тебя ничего не получится, я слишком креативен
C'est Lartiste babe, tu connais l'blase
Это Lartiste, детка, ты знаешь имя
Toutes tes copines te diront qu'c'est la base
Все твои подруги скажут тебе, что это основа
Calma, calma, laisse-moi kiffer la vibe
Спокойно, спокойно, дай мне кайфануть
J'suis venu cracher et me barrer comme Diam's
Я пришёл зачитать и уйти, как Diam's
On y go, j'suis pas ton idole, j'suis pas ton poto
Поехали, я не твой кумир, я не твой братан
On y go, c'est juste du son, juste des potos
Поехали, это просто музыка, просто друзья
On y go, tu prends c'qu'on t'donne
Поехали, ты берёшь то, что тебе дают
Tu donnes c'que tu peux
Ты даёшь то, что можешь
C'est juste un biz', t'y arrives si tu peux
Это просто бизнес, ты справишься, если сможешь
J'suis pas rendre fou les tits-pe
Я здесь не для того, чтобы сводить с ума малолеток
Vamonos, vamonos
Погнали, погнали
Elle a trop de flow
У неё слишком крутой флоу
J'suis polygame, abusé
Я полигамен, чересчур
C'est mon malheur, abusé
Это моё несчастье, чересчур
J'fais un tour de trop, mais ils m'voient pas
Я делаю лишний круг, но они меня не видят
Parc'qu'y'a pas d'rétro dans le métro
Потому что в метро нет зеркал заднего вида
J'fais un tour de trop, mais ils m'voient pas
Я делаю лишний круг, но они меня не видят
Parc'qu'y'a pas d'rétro dans le métro
Потому что в метро нет зеркал заднего вида
On y go, j'suis pas ton idole, j'suis pas ton poto
Поехали, я не твой кумир, я не твой братан
On y go, c'est juste du son, juste des potos
Поехали, это просто музыка, просто друзья
On y go, tu prends c'qu'on t'donne
Поехали, ты берёшь то, что тебе дают
Tu donnes c'que tu peux
Ты даёшь то, что можешь
C'est juste un biz', t'y arrives si tu peux
Это просто бизнес, ты справишься, если сможешь
J'suis pas rendre fou les tits
Я здесь не для того, чтобы сводить с ума малолеток





Writer(s): Youssef Akdim, Gael Fauchie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.