Lartiste - Pardonner - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lartiste - Pardonner




Pardonner
Forgive
J'suis posé dans le balcon, je bédave, j'ai vu sur la mer
I'm chilling on the balcony, daydreaming, gazing at the sea
La vie de ma mère, ces fils de pute ne peuvent rien faire
I swear on my mother's life, these sons of bitches can't do a thing to me
Ne peuvent rien faire c'est que du cinoche
They can't do a thing, it's all just a show
Ils ne peuvent rien faire, c'est moi qui pilote
They're powerless, I'm the one in control
J'écris l'scénario, l'épilogue
I write the script, the epilogue
J'vais te fumer au prochain épisode
I'm gonna smoke you in the next episode
J'vais te fumer au prochain épisode
I'm gonna smoke you in the next episode
J'suis un microbe et l'antidote
I'm both the microbe and the antidote
Depuis quand ils parlent mal?
Since when did they start talking trash?
Depuis quand ils font les Batman? J'capte mal
Since when did they become Batman? I can't understand
Ton équipe est bas de gamme
Your crew is low-grade
Rafale ta reum à la Scatman
Shoot your nonsense like Scatman
Depuis quand t'as des couilles toi?
Since when did you have balls?
J'capte mal, j'capte mal
I can't understand, I can't understand
Y'a Double X à la prod
Double X on the beat
J'suis dans la cabine, je fume la drogue
I'm in the booth, smoking the dope
Y'a double bang dans le coffre
Double bang in the trunk
Y'a toute ton équipe à la morgue
Your whole crew is in the morgue
Y'a toute ton équipe à la morgue
Your whole crew is in the morgue
Et dans la mienne y'a les plus forts (ouais ouais)
And in mine, there are the strongest (yeah, yeah)
Je leur pardonnerai jamais, pardonnerai jamais
I will never forgive them, never forgive them
Ils ont mis mon cœur à l'épreuve
They put my heart to the test
Pour tout le mal qu'ils ont fait
For all the evil they've done
Double bang dans leur mère
Double bang in their mothers
Pour tout le mal qu'ils ont fait
For all the evil they've done
Double bang dans leur mère
Double bang in their mothers
Pour tout le mal qu'ils ont fait
For all the evil they've done
Même dans l'aquarium j'reste un visionnaire, ils veulent m'aveugler
Even in the aquarium, I remain a visionary, they want to blind me
Est-ce le boule de ma bitch ou les phares de ma caisse qui te font bigler?
Is it my girl's ass or my car's headlights that make you squint?
Ma vie en rap c'est quelques récits et beaucoup d'résine
My life in rap is a few stories and a lot of resin
Hamdoullah j'ai tout c'que j'désire, tout c'que j'désire
Thank God I have everything I desire, everything I desire
Moi à Marrakech je réside et les haters se résignent
I reside in Marrakech, and the haters resign themselves
Moi quand je veux j'me téléporte dans les îlots au Brésil
When I want, I teleport to the islets in Brazil
J'rappe depuis les bornes magnétiques
I rap from the magnetic poles
Donc fais pas d'manières, essaye de piller le gang malédiction
So don't act up, try to loot the cursed gang
Quand on s'batait, on gagnait vite
When we fought, we won quickly
Fils, vise la tête et puise les rimes
Son, aim for the head and draw out the rhymes
Touche-les, fais du magnétisme
Touch them, use magnetism
Garde la face, protège ton pil'
Keep your face, protect your stake
Pose dans une ou deux compil'
Get featured in one or two compilations
Fais un hit, puis deux, puis dix
Make a hit, then two, then ten
Puis fais un feat, puis deux, puis stop
Then do a feat, then two, then stop
Parce que ton ennemi se déguise
Because your enemy is disguised
Ouais parce que ton ennemi se déguise
Yeah, because your enemy is disguised
Et fuck le rap, fuck le rap
And fuck rap, fuck rap
Parce que c'est un monde de bitch
Because it's a world of bitches
Il reste juste deux ou trois braves
There are only two or three real ones left
Les autres ils s'inventent tous des iv'
The others all invent stories for themselves
Je leur pardonnerai jamais, pardonnerai jamais
I will never forgive them, never forgive them
Ils ont mis mon cœur à l'épreuve
They put my heart to the test
Pour tout le mal qu'ils ont fait
For all the evil they've done
Double bang dans leur mère
Double bang in their mothers
Pour tout le mal qu'ils ont fait
For all the evil they've done
Double bang dans leur mère
Double bang in their mothers
Pour tout le mal qu'ils ont fait
For all the evil they've done
J'ai taffé pour manger
I worked to eat
Mais j'ai tellement taffé que j'ai plus d'appétit
But I worked so hard that I lost my appetite
Je n'peux pas les manger
I can't eat them
Ce ne sont pas mes ennemis car ils sont tous petits
They are not my enemies because they are all small
J'bédave comme un camer
I daydream like a chameleon
Loin de la masse que j'ai pourtant aimé avec sincérité
Far from the masses that I once loved sincerely
J'ai offert mon sourire, ils m'ont quand même lamer
I offered my smile, they still disrespected me
Dis-moi pourquoi? J'leur ai souri dans toutes les langues
Tell me why? I smiled at them in every language
J'ai abordé tellement de thèmes
I touched on so many themes
Ils m'ont parlé de mes chiffres de vente, nan nan
They talked to me about my sales figures, no, no
Dis-moi pourquoi?
Tell me why?
Est-ce le faciès qui dérange?
Is it the face that bothers them?
J'viens pas braquer la diligence
I'm not here to rob the stagecoach
Ces FDP vont gagner en change, oh nan
These motherfuckers will gain in exchange, oh no
Mon ami, si tu n'as rien à faire ne le fait pas ici
My friend, if you have nothing to do, don't do it here
Tu ris bien, moi j'attends de rire quand tout est fini
You laugh now, I'll wait to laugh when it's all over
Mon ami, si tu n'as rien à faire ne le fait pas ici
My friend, if you have nothing to do, don't do it here
Tu ris bien, moi j'attends de rire quand tout est fini
You laugh now, I'll wait to laugh when it's all over
Double bang dans leur mère
Double bang in their mothers
Ces FDP vont rien faire
These motherfuckers won't do anything
Double bang dans leur mère
Double bang in their mothers
Ces FDP vont rien faire
These motherfuckers won't do anything
Je leur pardonnerai jamais, pardonnerai jamais
I will never forgive them, never forgive them
Ils ont mis mon cœur à l'épreuve
They put my heart to the test
Pour tout le mal qu'ils ont fait
For all the evil they've done
Double bang dans leur mère
Double bang in their mothers
Pour tout le mal qu'ils ont fait
For all the evil they've done
Double bang dans leur mère
Double bang in their mothers
Pour tout le mal qu'ils ont fait
For all the evil they've done





Writer(s): lartiste, double x


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.