Lartiste - SARCELLES - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lartiste - SARCELLES




SARCELLES
САРСЕЛЬ
Elle a le cœur qui bat plus fort
Ее сердце бьется чаще
À chaque fois que je l'appelle
Каждый раз, когда я ей звоню
Mais on habite tous les deux
Но мы оба живем
Dans le même quartier à Sarcelles
В одном районе в Сарселе
Je connais ses grands frères
Я знаю ее старших братьев
Des fois je taffe pour eux dans la tess
Иногда я работаю на них в квартале
Mais si je me fais griller
Но если меня спалят,
Je ne risque pas qu'elle m'appelle
Она точно мне не позвонит
Donc
Поэтому
On va pas se cramer, doucement
Мы не будем палиться, потихоньку
On va pas se cramer, ma belle
Мы не будем палиться, моя красавица
On va pas se cramer, oh non
Мы не будем палиться, о нет
On va pas se cramer, doucement
Мы не будем палиться, потихоньку
On va pas se cramer, ma belle
Мы не будем палиться, моя красавица
On va pas se cramer, doucement
Мы не будем палиться, потихоньку
On va pas se cramer, longtemps
Мы не будем палиться, долго
On va pas se cramer
Мы не будем палиться
Je sais que t'aime les histoires d'amour
Я знаю, ты любишь истории любви
Les histoires de bang bang
Истории про перестрелки
Mais c'est chaud, c'est dingue
Но здесь все сложно, это безумие
Si je tombe, je pourrai pas m'échapper
Если я попадусь, мне не сбежать
Tu sais c'est pas l'histoire d'un jour
Знаешь, это не история одного дня
Elle, je l'aime vraiment
Я ее действительно люблю
Mais si je me fais griller,
Но если меня раскроют,
J'devrais courir comme Mbappé
Мне придется бежать, как Мбаппе
Dans les deux cas c'est dead
В любом случае, это конец
Mais elle je l'aime, oh que je l'aime
Но я ее люблю, как же я ее люблю
Dans les deux cas c'est dead
В любом случае, это конец
De toute façon j'ai déjà un tas de problèmes
У меня и так куча проблем
Elle a le cœur qui bat plus fort
Ее сердце бьется чаще
À chaque fois que je l'appelle
Каждый раз, когда я ей звоню
Mais on habite tous les deux
Но мы оба живем
Dans le même quartier à Sarcelles
В одном районе в Сарселе
Je connais ses grands frères
Я знаю ее старших братьев
Des fois je taffe pour eux dans la tess
Иногда я работаю на них в квартале
Mais si je me fais griller
Но если меня спалят,
Je ne risque pas qu'elle m'appelle
Она точно мне не позвонит
Donc
Поэтому
On va pas se cramer, doucement
Мы не будем палиться, потихоньку
On va pas se cramer, ma belle
Мы не будем палиться, моя красавица
On va pas se cramer, oh non
Мы не будем палиться, о нет
On va pas se cramer, doucement
Мы не будем палиться, потихоньку
On va pas se cramer, ma belle
Мы не будем палиться, моя красавица
On va pas se cramer, doucement
Мы не будем палиться, потихоньку
On va pas se cramer, longtemps
Мы не будем палиться, долго
On va pas se cramer
Мы не будем палиться
Je veux pas trahir mes principes, non non
Я не хочу предавать свои принципы, нет, нет
Mais pour tes beaux yeux moi j'insiste, yeah yeah
Но ради твоих прекрасных глаз я настаиваю, да, да
Je vais demander ta main
Я попрошу твоей руки
Oui demander ta main
Да, попрошу твоей руки
Non on n'est plus des gamins
Мы уже не дети
Non on n'est plus des gamins
Мы уже не дети
Je veux faire mon biff je veux te protéger
Я хочу заработать денег, хочу защитить тебя
Ne soit pas triste t'es mon seul projet
Не грусти, ты мой единственный проект
Faut que je parle à tes frères, mais j'crains l'rejet
Мне нужно поговорить с твоими братьями, но я боюсь отказа
Si j'essaie pas j'aurais des regrets
Если я не попробую, буду жалеть
Bébé ne donne pas ta parole à un autre tu risques de me tuer
Малышка, не давай обещаний другому, ты можешь убить меня
Moi je deviens parano, mon petit cœur n'est pas habitué
Я становлюсь параноиком, мое сердечко к этому не привыкло
Elle a le cœur qui bat plus fort
Ее сердце бьется чаще
À chaque fois que je l'appelle
Каждый раз, когда я ей звоню
Mais on habite tous les deux
Но мы оба живем
Dans le même quartier à Sarcelles
В одном районе в Сарселе
Je connais ses grands frères
Я знаю ее старших братьев
Des fois je taffe pour eux dans la tess
Иногда я работаю на них в квартале
Mais si je me fais griller
Но если меня спалят,
Je ne risque pas qu'elle m'appelle
Она точно мне не позвонит
Donc
Поэтому
On va pas se cramer, doucement
Мы не будем палиться, потихоньку
On va pas se cramer, ma belle
Мы не будем палиться, моя красавица
On va pas se cramer, oh non
Мы не будем палиться, о нет
On va pas se cramer, doucement
Мы не будем палиться, потихоньку
On va pas se cramer, ma belle
Мы не будем палиться, моя красавица
On va pas se cramer, doucement
Мы не будем палиться, потихоньку
On va pas se cramer, longtemps
Мы не будем палиться, долго
On va pas se cramer
Мы не будем палиться





Writer(s): Youssef Akdim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.