Lartiste - Tabou - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lartiste - Tabou




Tabou
Taboo
Le planché craque sous ses talons, mais who's that girl?
Floorboards creak beneath her heels, but who's that girl?
Serait-ce une gentille fille ou une bad girl?
Could she be a nice girl or a bad girl?
Quand tu marches tes formes se baladent, tu n'as pas de coeur
When you walk, your curves sway, you're heartless
Entre des gangsters, des malades, toi tu n'as pas peur
Among the gangsters and the sick, you know no fear
eu falei assim pra ela!
So I said to her!
Rien que tu vay, vay, vay
Nothing but you way, way, way
Il n'y a pas de secrets,
There are no secrets,
Les bouteilles sont payées avec l'argent du détail
Bottles are paid for with drug money
Ce soir, ce soir j'vais la graille
Tonight, tonight I'll get food
J'suis dans mon équipe, personne ne dort sur la paille
I'm with my crew, nobody sleeps on the street
La réussite vient du travail
Success comes from hard work
Il n'y a pas de secrets, il n'y a pas de secrets
There are no secrets, there are no secrets
Pas de sujets tabous
No taboo subjects
Je pose ma main sur ta bouche
I put my hand over your mouth
Je suis piqué je l'avoue, pour toi je ferai tout
I must admit, I'm smitten, I'll do anything for you
Pas de sujets tabous
No taboo subjects
Je pose ma main sur ta bouche
I put my hand over your mouth
Je suis piqué je l'avoue, pour toi je ferai tout
I must admit, I'm smitten, I'll do anything for you
J'ai cherché, j'ai cherché, il n'y a pas de répliques
I've searched and searched, there are no comebacks
CQFD c'est que tu es unique
QED, you're just unique
Même quand tu parles pas tu communiques
Even when you're not speaking, you communicate
Ce que tu ne dis pas ton corps me l'explique
What you don't say, your body tells me
Oh, ma bella, viens par
Oh, my beauty, come here
On est tous tombés sous le charme, on va tous sortir les armes
We've all fallen under your spell, we're all going to draw our weapons
Ce soir tu vas faire un carnage
Tonight, you're going to wreak havoc
Il n'y a pas de secrets, il n'y a pas de secrets
There are no secrets, there are no secrets
Pas de sujets tabous
No taboo subjects
Je pose ma main sur ta bouche
I put my hand over your mouth
Je suis piqué je l'avoue, pour toi je ferai tout
I must admit, I'm smitten, I'll do anything for you
Pas de sujets tabous
No taboo subjects
Je pose ma main sur ta bouche
I put my hand over your mouth
Je suis piqué je l'avoue, pour toi je ferai tout
I must admit, I'm smitten, I'll do anything for you
Allez vay
Come on vay
Allez vay
Come on vay
Allez vay
Come on vay
Allez vay
Come on vay
Il n'y a pas de secrets
There are no secrets
Il n'y a pas de secrets
There are no secrets
Tout ce que tu désires, tu es vraiment spéciale
All you desire, you're really special
Je me vois dans tes nuits
I see myself in your nights
Je necesse d'imaginer
I no longer need to imagine
Je me vois dans tes nuits
I see myself in your nights
Je necesse d'imaginer
I no longer need to imagine
Il n'y a pas de secrets
There are no secrets
Il n'y a pas de secrets
There are no secrets
Pas de sujets tabous
No taboo subjects
Je pose ma main sur ta bouche
I put my hand over your mouth
Je suis piqué je l'avoue, pour toi je ferai tout
I must admit, I'm smitten, I'll do anything for you
Pas de sujets tabous
No taboo subjects
Je pose ma main sur ta bouche
I put my hand over your mouth
Je suis piqué je l'avoue, pour toi je ferai tout
I must admit, I'm smitten, I'll do anything for you
Il n'y a pas de secrets
There are no secrets
Il n'y a pas de secrets
There are no secrets
Il n'y a pas de secrets
There are no secrets





Writer(s): CLEMENT MARIE JACQUES PICARD, YOUSSEF AKDIM


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.