Paroles et traduction Lartiste - Vue du ciel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Double
X
on
the
track,
bitch)
(Двойной
х
на
трассе,
сука)
C'est
pas
chez
nous
que
tu
vas
trouver
l'amour
Ты
не
найдешь
любовь
в
нашем
доме.
En
4-4-2
les
petits
guettent
au
carrefour
В
4-4-2
малыши
подстерегают
на
перекрестке
T'auras
le
brassard
si
tu
fais
preuve
de
bravoure
Ты
получишь
повязку,
если
проявишь
храбрость
Si
t'es
bavard
sache
que
les
murs
ne
sont
pas
sourd
Если
ты
разговорчивый,
знай,
что
стены
не
глухие.
Petit,
fais
attention
y'a
les
condés,
jette
le
sac
et
cours
vite
Малыш,
будь
осторожен
с
Конди,
бросай
сумку
и
беги
быстро.
Ce
monde
est
speed,
le
boss
est
méchant
Этот
мир-скорость,
босс
злой
Si
tu
veux
pas
mourir
jeune
avant
d'emmener
ta
meuf
sur
les
Champs
Если
ты
не
хочешь
умереть
молодым,
прежде
чем
увезти
свою
девушку
на
поля
Toi
qui
la
voulais
tellement
Ты,
который
так
хотел
Quatre
sorties
pour
des
grosses
sommes
Четыре
выхода
за
большие
суммы
Avec
un
paquet
d'argent
С
пачкой
денег
Pour
ensuite
rentrer
dans
les
rangs
Чтобы
затем
вернуться
в
ряды
Et
t'occuper
de
tes
parents
И
позаботься
о
своих
родителях.
On
prend,
on
donne,
on
reprend
jamais
Мы
берем,
мы
даем,
мы
никогда
не
возвращаем
Si
demain
tu
prends
ils
voudront
te
canner,
ouais
gros
Если
завтра
ты
возьмешь,
они
захотят
тебя
убить,
да,
большой
J'veux
pas
le
monde
à
mes
pieds
Я
не
хочу,
чтобы
мир
лежал
у
моих
ног.
En
jet
privé
j'veux
le
survoler
На
частном
самолете
я
хочу
пролететь
над
ним.
Les
voir
d'en-haut
ne
me
fait
pas
kiffer
Увидев
их
сверху,
я
не
волнуюсь.
Si
j'les
vois
plus,
là,
je
serais
satisfait
Если
я
увижу
их
больше,
я
буду
доволен
J'veux
pas
le
monde
à
mes
pieds
Я
не
хочу,
чтобы
мир
лежал
у
моих
ног.
En
jet
privé
j'veux
le
survoler
На
частном
самолете
я
хочу
пролететь
над
ним.
Les
voir
d'en-haut
ne
me
fait
pas
kiffer
Увидев
их
сверху,
я
не
волнуюсь.
Si
j'les
vois
plus,
là,
je
serais
satisfait
Если
я
увижу
их
больше,
я
буду
доволен
C'est
près
de
chez
nous
que
le
malin
se
ravitaille
Это
недалеко
от
нашего
дома,
где
умник
заправляется
Garde
ton
âme
même
si
t'es
sur
la
paille
Сохрани
свою
душу,
даже
если
ты
стоишь
на
соломе
Si
t'as
le
choix,
pourquoi
vouloir
du
sale?
Если
у
тебя
есть
выбор,
зачем
ты
хочешь
грязного?
Si
t'es
mignon,
pourquoi
faire
la
racaille?
Если
ты
такой
милый,
зачем
ты
такой
придурок?
Petit,
fais
attention
y'a
les
condés
Малыш,
будь
осторожен,
там
Конде.
N'écoute
pas
les
rappeurs,
leur
tralala,
c'est
tous
des
mythos
Не
слушай
рэперов,
их
тралала,
это
все
мифы
Tout
ce
qui
veulent
c'est
cer-per
Все,
чего
хотят,
это
убедиться
в
этом.
Faire
de
l'oseille,
quitter
le
bendo
Заняться
щавелем,
выйти
из
бендо
Avec
un
paquet
d'euro
С
пачкой
евро
Comme
toi,
mettre
bien
la
mif,
quitter
la
hess
Как
и
ты,
хорошо
надень
mif,
покинь
Гесс
Comme
toi,
dehors
ça
tire,
faut
sauver
ses
fesses
Как
и
ты,
снаружи
стреляет,
нужно
спасти
его
задницу
J'ai
des
douleurs
internes,
il
me
parle
d'hématome
У
меня
внутренние
боли,
он
говорит
мне
о
гематоме
Tu
te
retrouves
dans
la
merde,
il
n'y
a
que
des
fantômes
Ты
оказываешься
в
дерьме,
есть
только
призраки
(Même
pas
humain,
pas
un
atome)
(Даже
не
человек,
не
атом)
J'veux
pas
le
monde
à
mes
pieds
Я
не
хочу,
чтобы
мир
лежал
у
моих
ног.
En
jet
privé
j'veux
le
survoler
На
частном
самолете
я
хочу
пролететь
над
ним.
Les
voir
d'en-haut
ne
me
fait
pas
kiffer
Увидев
их
сверху,
я
не
волнуюсь.
Si
j'les
vois
plus,
là,
je
serais
satisfait
Если
я
увижу
их
больше,
я
буду
доволен
J'veux
pas
le
monde
à
mes
pieds
Я
не
хочу,
чтобы
мир
лежал
у
моих
ног.
En
jet
privé
j'veux
le
survoler
На
частном
самолете
я
хочу
пролететь
над
ним.
Les
voir
d'en-haut
ne
me
fait
pas
kiffer
Увидев
их
сверху,
я
не
волнуюсь.
Si
j'les
vois
plus,
là,
je
serais
satisfait
Если
я
увижу
их
больше,
я
буду
доволен
Oh
fallait
que
j'vous
dise
О,
я
должен
был
вам
сказать.
Oh
fallait
que
j'vous
dise
О,
я
должен
был
вам
сказать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SORIBA KONDE, KEVIN KALI, YOUSSEF AKDIM
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.