Paroles et traduction Larusso - Je survivrai (version club)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je survivrai (version club)
Я выживу (клубная версия)
D'abord,
j'ai
eu
peur,
Сначала
я
боялась,
Et
puis
je
me
suis
habituée
А
потом
привыкла.
Comment
pourrais-je
vivre
encore
sans
toi
à
mes
côtés?
Как
я
могла
бы
жить
без
тебя
рядом?
Depuis
j'ai
passé
tant
de
nuits
à
me
dire
que
t'avais
tort
à
t'en
vouloir
С
тех
пор
я
провела
столько
ночей,
говоря
себе,
что
ты
был
не
прав,
обижаясь.
Et
puis
je
me
suis
habituée
А
потом
я
привыкла.
Et
tu
reviens,
si
sûr
de
toi
И
ты
возвращаешься
таким
самоуверенным,
Avec
ce
regard
qui
se
teint
et
des
mots
stupides
et
tristes
С
этим
притворным
взглядом
и
глупыми,
грустными
словами.
J'aurais
dû
changer
la
serrure
ou
juste
reprendre
la
clé
Мне
следовало
сменить
замок
или
просто
забрать
ключ,
Si
j'avais
pu
imaginer
que
tu
reviendrais
me
troubler
Если
бы
я
могла
представить,
что
ты
вернёшься,
чтобы
потревожить
меня.
Sors
de
ma
vie
Уходи
из
моей
жизни.
Ne
reviens
plus
Больше
не
возвращайся.
Car
désormais
tu
le
sais
tu
n'est
plus
le
bienvenu
Потому
что
теперь
ты
знаешь,
тебе
здесь
больше
не
рады.
J'ai
trop
pleuré
j'ai
envie
de
vivre
aujourd'hui
de
t'oublier
Я
слишком
много
плакала,
я
хочу
жить
сегодня,
забыть
тебя.
Et
tant
que
je
serai
aimée
И
пока
я
любима,
J'ai
tellement
sur
terre
de
choses
à
faire
que
je
préfère
te
dire
У
меня
так
много
дел
на
земле,
что
я
лучше
скажу
тебе:
N'essaie
pas
de
m'attendrir
Не
пытайся
разжалобить
меня.
Non
n'essaie
pas
de
revenir
Нет,
не
пытайся
вернуться.
{I
will
survive
2x}
{Я
выживу
2x}
Et
ne
cherche
pas
à
tout
prix
à
te
justifier
И
не
пытайся
оправдываться,
Ni
à
recoller
les
morceaux,
tu
n'y
arriverais
pas
Ни
склеивать
осколки,
у
тебя
ничего
не
получится.
Je
me
suis
souvent
sentie
seule
et
je
suis
une
autre
déjà
Я
часто
чувствовала
себя
одинокой,
и
я
уже
другая.
J'ai
bien
changé
tu
ne
me
reconnaîtrais
pas
Я
сильно
изменилась,
ты
бы
меня
не
узнал.
Je
ne
suis
plus
comme
autrefois
Я
больше
не
такая,
как
раньше.
Je
ne
suis
plus
la
fille
autant
amoureuse
de
toi
Я
больше
не
та
девушка,
так
сильно
влюблённая
в
тебя.
Tu
crois
sans
doute
qu'un
seul
soupir
suffit
pour
que
tu
me
reprenne
Ты,
наверное,
думаешь,
что
одного
вздоха
достаточно,
чтобы
я
приняла
тебя
обратно.
Mais
je
garde
mon
amour
aujourd'hui
pour
celui
qui
m'aime
Но
сегодня
я
храню
свою
любовь
для
того,
кто
меня
любит.
Sors
de
ma
vie
Уходи
из
моей
жизни.
Ne
reviens
plus
Больше
не
возвращайся.
Car
désormais
tu
le
sais
tu
n'est
plus
le
bienvenu
Потому
что
теперь
ты
знаешь,
тебе
здесь
больше
не
рады.
J'ai
trop
pleuré
j'ai
envie
de
rire
aujourd'hui
de
t'oublier
Я
слишком
много
плакала,
я
хочу
смеяться
сегодня,
забыть
тебя.
Et
tant
que
je
serai
aimée
И
пока
я
любима,
J'ai
tellement
sur
terre
de
choses
à
faire
que
je
préfère
te
dire
У
меня
так
много
дел
на
земле,
что
я
лучше
скажу
тебе:
N'essaie
pas
de
m'attendrir
Не
пытайся
разжалобить
меня.
Non
n'essaie
pas
de
revenir
Нет,
не
пытайся
вернуться.
Sors
de
ma
vie
Уходи
из
моей
жизни.
Ne
reviens
plus
Больше
не
возвращайся.
Car
désormais
tu
le
sais
tu
n'est
plus
le
bienvenu
Потому
что
теперь
ты
знаешь,
тебе
здесь
больше
не
рады.
J'ai
trop
pleuré
j'ai
envie
de
rire
aujourd'hui
Я
слишком
много
плакала,
я
хочу
смеяться
сегодня,
De
t'oublier
Забыть
тебя.
Et
tant
que
je
serai
aimée
И
пока
я
любима,
{I
will
survive
2x}
{Я
выживу
2x}
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dino Fekaris, Frederick J. Perren
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.