Paroles et traduction Laruzo feat. Max-E - Warum tust du so
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Warum
tust
du
so?
Почему
ты
так
поступаешь?
Als
wär
ich
dir
fremd
Как
будто
я
тебе
чужой
Warum
tust
du
so?
Почему
ты
так
поступаешь?
Als
würden
wir
uns
nicht
kennen
Как
будто
мы
не
знали
друг
друга
Kalte
Blicken
töten
Убивающий
холодными
взглядами
Mein
Herz
in
deiner
Hand
Мое
сердце
в
твоей
руке.
Du
weißt
du
bist
mein
Mädchen
Ты
знаешь,
что
ты
моя
девочка
Doch
hörst
auf
dein
Verstand#
Но
прислушивайся
к
своему
разуму,#
Warum
tust
du
so?
Почему
ты
так
поступаешь?
Warum
tust
du
so?
Почему
ты
так
поступаешь?
Ich
vermisse
dein
Lächeln
Я
скучаю
по
твоей
улыбке
Nicht
wie
es
jetzt
ist
Не
так,
как
сейчас
Früher
war
es
anders
Раньше
все
было
по-другому
Vielleicht
weil
es
nicht
mehr
echt
ist
Может
быть,
потому,
что
это
больше
не
реально
Jeder
Schritt
auf
dich
zu
Каждый
шаг
к
тебе
Ist
wie
ein
Schritt
ins
Nichts
Это
как
шаг
в
никуда
Ich
würd
dir
gern
so
vieles
sagen
Я
хотел
бы
сказать
тебе
так
много
Nur
ich
weiß
nicht
in
welches
Gesicht
Только
я
не
знаю,
в
какое
лицо
Meinst
du
wirklich
ich
weiß
nicht
das
du
mir
was
vormachst
Ты
действительно
думаешь,
что
я
не
знаю,
что
ты
меня
обманываешь
Immer
dieses
Drama
Всегда
эта
драма
Weißt
du
wieder
nicht
was
du
willst
Ты
снова
не
знаешь,
чего
хочешь
Sag
mir
was
du
vor
hast
Скажи
мне,
что
ты
собираешься
делать
Immer
dieser
Streit
Всегда
этот
спор
Von
außen
kommt
der
Neid
Зависть
приходит
извне
Langsam
geht
alles
kaputt
zwischen
uns
Постепенно
между
нами
все
рушится.
Die
Ratten
ja
sie
reden
du
glaubst
es
Крысы,
да,
они
говорят,
ты
в
это
веришь
Und
wir
haben
wieder
Stress
ohne
Grund
И
мы
снова
испытываем
стресс
без
причины
Deine
Freunde
sagen:
"Geh
mal
lieber
feiern"
Твои
друзья
говорят:
"Иди
лучше
на
вечеринку".
Verdammt
man
die
gehen
mir
auf
die
Eier
Черт
возьми,
они
наступают
мне
на
яйца
Schon
immer
meine
Freunde
sagen
Мои
друзья
всегда
говорили
Ich
soll
zu
dir
stehen
und
das
tu
ich
Я
должен
быть
рядом
с
тобой,
и
я
это
сделаю
Deine
Blicke
sind
kalt
so
leer
Твои
взгляды
холодны,
так
пусты,
Wie
ein
Nagel
in
ein
Sarg
einsticht
Как
гвоздь,
вбитый
в
гроб,
Du
sagst
ich
war
immer
da
für
dich
Ты
говоришь,
что
я
всегда
был
рядом
с
тобой
Stark
für
dich,
deshalb
frag
ich
mich
Силен
для
тебя,
вот
почему
я
задаюсь
вопросом
Warum
tust
du
so?
Почему
ты
так
поступаешь?
Als
wär
ich
dir
fremd
Как
будто
я
тебе
чужой
Warum
tust
du
so?
Почему
ты
так
поступаешь?
Als
würden
wir
uns
nicht
kennen
Как
будто
мы
не
знали
друг
друга
Kalte
Blicken
töten
Убивающий
холодными
взглядами
Mein
Herz
in
deiner
Hand
Мое
сердце
в
твоей
руке.
Du
weißt
du
bist
mein
Mädchen
Ты
знаешь,
что
ты
моя
девочка
Doch
hörst
auf
dein
Verstand#
Но
прислушивайся
к
своему
разуму,#
Warum
tust
du
so?
Почему
ты
так
поступаешь?
Warum
tust
du
so?
Почему
ты
так
поступаешь?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jordan Larbie, Jonas Okunorobo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.