Paroles et traduction Laruzo - Fallen Angel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wieder
Wochenende
und
du
hältst
mich
wach
It's
weekend
again
and
you're
keeping
me
awake
Rufst
mich
nach′m
Club
an,
Baby,
in
der
Nacht
You
call
me
after
the
club,
baby,
at
night
Sturz
betrunken
sagst
mir,
dass
du
Sehnsucht
hast
Falling
down
drunk,
you
tell
me
that
you
miss
me
Sprichst
von
schönen
Zeiten,
doch
ich
fühl'
nur
Hass
Talking
about
good
times,
but
I
only
feel
hate
Ich
will
nicht
mehr
reden,
ich
will
einfach
Ruhe
I
don't
wanna
talk
anymore,
I
just
want
peace
Du
versuchst
es
weiter,
doch
ich
bleibe
stur
You
keep
trying,
but
I
stay
stubborn
Springe
in
den
Mercy,
ein
paar
Runden
dreh′n
Jump
in
the
Mercy,
take
a
few
laps
Muss
mich
von
dir
lösen,
wenn
ich
untergeh'
I
gotta
get
away
from
you,
if
I
go
under
Ich
habe
dich
gemacht,
du
bist
so
undankbar
I
made
you,
you
are
so
ungrateful
Ohne
mich
wärst
du
immer
noch
am
U-Bahn
fahr'n
Without
me
you'd
still
be
riding
the
subway
Hab
mein
Hak
geteilt,
gesagt,
du
kannst
alles
nehm′n
I
shared
my
cut,
said
you
can
take
it
all
Jetzt
machst
du
in
Instagram
auf
Star
und
bist
dick
am
schweben
Now
you're
playing
star
on
Instagram
and
you're
high
up
in
the
clouds
Ich
hab
ein′
Engel
fallen
seh'n
(ich
hab
ein′
Engel
fallen
seh'n)
I've
seen
an
angel
fall
(I've
seen
an
angel
fall)
Wie
du
bist,
The
way
you
are,
Wollt′
ich
nicht
einsehen
(wie
du
bist,
wollt
ich
nicht
einsehen)
I
didn't
want
to
see
it
(the
way
you
are,
I
didn't
want
to
see
it)
Du
bist
falsch
und
ziehst
deine
Fäden
(bist
so,
so
falsch)
You're
fake
and
you're
pulling
your
strings
(you're
so,
so
fake)
Ich
bete
für
deine
Seele
(ich
bete
für
deine
Seele)
I
pray
for
your
soul
(I
pray
for
your
soul)
Ich
hab
ein'
Engel
fallen
seh′n
(ich
hab
ein'
Engel
fallen
seh'n)
I've
seen
an
angel
fall
(I've
seen
an
angel
fall)
So
viele
Scherben
liegen
auf
deinem
We-e-g
So
many
shards
lie
on
your
wa-a-y
Sowas
brauch′
ich
nicht
in
meinem
Leben
I
don't
need
that
in
my
life
Ich
trockne
mich
mit
deiner
Träne
I
dry
myself
with
your
tears
Egal,
was
ich
gemacht
hab′,
ich
war
nie
genug
No
matter
what
I
did,
I
was
never
enough
Das
Geld,
dass
ich
gemacht
hab',
war
dir
nie
genug
The
money
I
made
was
never
enough
for
you
In
schweren
Zeiten
hab′
ich
dich
gebraucht,
du
warst
nie
da
In
hard
times
I
needed
you,
you
were
never
there
Hast
noch
nachgetreten,
wenn
ich
am
Boden
lag
You
kicked
me
when
I
was
down
Deine
Schönheit
blendet,
doch
die
Flügel
brechen
Your
beauty
is
blinding,
but
the
wings
are
breaking
Du
kennst
falsche
Menschen,
aber
keine
echten
You
know
fake
people,
but
no
real
ones
Schickst
mir
Bilder
oben-ohne,
willst
mich
testen
You
send
me
topless
pictures,
you
wanna
test
me
Hängst
mit
Rappern
ab,
du
kannst
mich
nicht
verletzen
You're
hanging
out
with
rappers,
you
can't
hurt
me
Baby,
ich
hab
mich
verändert,
bin
ein
neuer
Mensch
Baby,
I've
changed,
I'm
a
new
man
Mit
neuen
Zielen,
neuer
Chic
und
'nem
neuen
Benz
With
new
goals,
new
style
and
a
new
Benz
Siehst
mich
im
Club
mit
Models,
ja,
ich
trink′
auf
dich
You
see
me
in
the
club
with
models,
yeah,
I'm
drinking
to
you
Auf
dass
du
jetzt
verstehst,
dass
es
zu
Ende
ist
So
that
you
now
understand
that
it's
over
Ich
hab
ein'
Engel
fallen
seh′n
(ich
hab
ein'
Engel
fallen
seh'n)
I've
seen
an
angel
fall
(I've
seen
an
angel
fall)
Wie
du
bist,
The
way
you
are,
Wollt′
ich
nicht
einsehen
(wie
du
bist,
wollt
ich
nicht
einsehen)
I
didn't
want
to
see
it
(the
way
you
are,
I
didn't
want
to
see
it)
Du
bist
falsch
und
ziehst
deine
Fäden
(bist
so,
so
falsch)
You're
fake
and
you're
pulling
your
strings
(you're
so,
so
fake)
Ich
bete
für
deine
Seele
(ich
bete
für
deine
Seele)
I
pray
for
your
soul
(I
pray
for
your
soul)
Ich
hab
ein′
Engel
fallen
seh'n
(ich
hab
ein′
Engel
fallen
seh'n)
I've
seen
an
angel
fall
(I've
seen
an
angel
fall)
So
viele
Scherben
liegen
auf
deinem
We-e-g
(auf
deinem
Weg)
So
many
shards
lie
on
your
wa-a-y
(on
your
way)
Sowas
brauch′
ich
nicht
in
meinem
Leben
I
don't
need
that
in
my
life
Ich
trockne
mich
mit
deiner
Träne
I
dry
myself
with
your
tears
Ich
hab
ein'
Engel
fallen
seh′n
(ich
hab
ein'
Engel
fallen
seh'n)
I've
seen
an
angel
fall
(I've
seen
an
angel
fall)
Wie
du
bist,
The
way
you
are,
Wollt′
ich
nicht
einsehen
(wie
du
bist,
wollt
ich
nicht
einsehen)
I
didn't
want
to
see
it
(the
way
you
are,
I
didn't
want
to
see
it)
Du
bist
falsch
und
ziehst
deine
Fäden
(bist
so,
so
falsch)
You're
fake
and
you're
pulling
your
strings
(you're
so,
so
fake)
Ich
bete
für
deine
Seele
(ich
bete
für
deine
Seele)
I
pray
for
your
soul
(I
pray
for
your
soul)
Ich
hab
ein′
Engel
fallen
seh'n
(ich
hab
ein′
Engel
fallen
seh'n)
I've
seen
an
angel
fall
(I've
seen
an
angel
fall)
So
viele
Scherben
liegen
auf
deinem
We-e-g
(auf
deinem
Weg)
So
many
shards
lie
on
your
wa-a-y
(on
your
way)
Sowas
brauch′
ich
nicht
in
meinem
Leben
I
don't
need
that
in
my
life
Ich
trockne
mich
mit
deiner
Träne
I
dry
myself
with
your
tears
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Mizrahi, Jordan Larbie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.