Laruzo - Fallen Angel - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Laruzo - Fallen Angel




Fallen Angel
Падший ангел
Uhhh-uhh
Уфф-уфф
Wieder Wochenende und du hältst mich wach
Снова выходные, и ты не даешь мне спать
Rufst mich nach′m Club an, Baby, in der Nacht
Звонишь мне после клуба, детка, ночью
Sturz betrunken sagst mir, dass du Sehnsucht hast
Пьяная в стельку, говоришь, что скучаешь
Sprichst von schönen Zeiten, doch ich fühl' nur Hass
Говоришь о хороших временах, но я чувствую только ненависть
Ich will nicht mehr reden, ich will einfach Ruhe
Я не хочу больше говорить, я просто хочу тишины
Du versuchst es weiter, doch ich bleibe stur
Ты продолжаешь пытаться, но я остаюсь непреклонным
Springe in den Mercy, ein paar Runden dreh′n
Сажусь в Мерседес, делаю пару кругов
Muss mich von dir lösen, wenn ich untergeh'
Должен избавиться от тебя, иначе я утону
Ich habe dich gemacht, du bist so undankbar
Я тебя создал, а ты такая неблагодарная
Ohne mich wärst du immer noch am U-Bahn fahr'n
Без меня ты бы до сих пор ездила на метро
Hab mein Hak geteilt, gesagt, du kannst alles nehm′n
Поделился своим куском, сказал, что ты можешь взять все
Jetzt machst du in Instagram auf Star und bist dick am schweben
Теперь ты строишь из себя звезду в Инстаграме и витаешь в облаках
Ich hab ein′ Engel fallen seh'n (ich hab ein′ Engel fallen seh'n)
Я видел, как падает ангел видел, как падает ангел)
Wie du bist,
Какая ты есть,
Wollt′ ich nicht einsehen (wie du bist, wollt ich nicht einsehen)
Я не хотел признавать (какая ты есть, я не хотел признавать)
Du bist falsch und ziehst deine Fäden (bist so, so falsch)
Ты лживая и плетешь свои интриги (ты такая, такая лживая)
Ich bete für deine Seele (ich bete für deine Seele)
Я молюсь за твою душу молюсь за твою душу)
Ich hab ein' Engel fallen seh′n (ich hab ein' Engel fallen seh'n)
Я видел, как падает ангел видел, как падает ангел)
So viele Scherben liegen auf deinem We-e-g
Так много осколков лежит на твоем пу-у-ти
Sowas brauch′ ich nicht in meinem Leben
Такое мне не нужно в моей жизни
Ich trockne mich mit deiner Träne
Я вытираюсь твоей слезой
Egal, was ich gemacht hab′, ich war nie genug
Что бы я ни делал, мне всегда было недостаточно
Das Geld, dass ich gemacht hab', war dir nie genug
Денег, которые я заработал, тебе всегда было мало
In schweren Zeiten hab′ ich dich gebraucht, du warst nie da
В трудные времена ты мне была нужна, но тебя никогда не было рядом
Hast noch nachgetreten, wenn ich am Boden lag
Ты добивала меня, когда я лежал на земле
Deine Schönheit blendet, doch die Flügel brechen
Твоя красота ослепляет, но крылья ломаются
Du kennst falsche Menschen, aber keine echten
Ты знаешь лживых людей, но не настоящих
Schickst mir Bilder oben-ohne, willst mich testen
Шлешь мне фото топлес, хочешь меня проверить
Hängst mit Rappern ab, du kannst mich nicht verletzen
Тусуешься с рэперами, ты не можешь меня ранить
Baby, ich hab mich verändert, bin ein neuer Mensch
Детка, я изменился, я новый человек
Mit neuen Zielen, neuer Chic und 'nem neuen Benz
С новыми целями, новым стилем и новым Мерседесом
Siehst mich im Club mit Models, ja, ich trink′ auf dich
Видишь меня в клубе с моделями, да, я пью за тебя
Auf dass du jetzt verstehst, dass es zu Ende ist
За то, чтобы ты наконец поняла, что все кончено
Ich hab ein' Engel fallen seh′n (ich hab ein' Engel fallen seh'n)
Я видел, как падает ангел видел, как падает ангел)
Wie du bist,
Какая ты есть,
Wollt′ ich nicht einsehen (wie du bist, wollt ich nicht einsehen)
Я не хотел признавать (какая ты есть, я не хотел признавать)
Du bist falsch und ziehst deine Fäden (bist so, so falsch)
Ты лживая и плетешь свои интриги (ты такая, такая лживая)
Ich bete für deine Seele (ich bete für deine Seele)
Я молюсь за твою душу молюсь за твою душу)
Ich hab ein′ Engel fallen seh'n (ich hab ein′ Engel fallen seh'n)
Я видел, как падает ангел видел, как падает ангел)
So viele Scherben liegen auf deinem We-e-g (auf deinem Weg)
Так много осколков лежит на твоем пу-у-ти (на твоем пути)
Sowas brauch′ ich nicht in meinem Leben
Такое мне не нужно в моей жизни
Ich trockne mich mit deiner Träne
Я вытираюсь твоей слезой
Ich hab ein' Engel fallen seh′n (ich hab ein' Engel fallen seh'n)
Я видел, как падает ангел видел, как падает ангел)
Wie du bist,
Какая ты есть,
Wollt′ ich nicht einsehen (wie du bist, wollt ich nicht einsehen)
Я не хотел признавать (какая ты есть, я не хотел признавать)
Du bist falsch und ziehst deine Fäden (bist so, so falsch)
Ты лживая и плетешь свои интриги (ты такая, такая лживая)
Ich bete für deine Seele (ich bete für deine Seele)
Я молюсь за твою душу молюсь за твою душу)
Ich hab ein′ Engel fallen seh'n (ich hab ein′ Engel fallen seh'n)
Я видел, как падает ангел видел, как падает ангел)
So viele Scherben liegen auf deinem We-e-g (auf deinem Weg)
Так много осколков лежит на твоем пу-у-ти (на твоем пути)
Sowas brauch′ ich nicht in meinem Leben
Такое мне не нужно в моей жизни
Ich trockne mich mit deiner Träne
Я вытираюсь твоей слезой





Writer(s): Daniel Mizrahi, Jordan Larbie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.