Laruzo - Mama - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Laruzo - Mama




Mama
Mama
L-A-R-U-Z-O
L-A-R-U-Z-O
Steh auf, Mama, hebe dein Haupt, Mama
Get up, Mama, lift your head up, Mama
Dieses Leben kann grau sein, ich weiß, es macht dich taub, Mama
This life can be gray, I know it makes you numb, Mama
Aber du bist eine starke Frau
But you are a strong woman
Mit einem großen Herzen und du hältst es aus
With a big heart and you can handle it
Der Grund, warum du noch am kämpfen bist
The reason why you're still fighting
Ist weil du weiß, dass er dich braucht
Is because you know that he needs you
Denn Mama liebt ihren Sohn, und das bis in den Tod
Because Mama loves her son, and that until death
Sie kommt nie zum Erholen, denn sie verdient das Brot
She never gets to rest, because she earns the bread
Mit Nachtschicht bis sechs Uhr dreißig
With night shift until six thirty
Sie ist fleißig, es gibt nichts, das sie klein kriegt
She is hard working, there is nothing that can bring her down
Sie zieht ihn ohne Vater auf
She raises him without a father
Mit Blut, Schweiß und Tränen, aber das Geld, es reicht nicht
With blood, sweat and tears, but the money, it's not enough
Verdammt, diese Gegend ist kalt
Damn, this district is cold
Ich hab′ sie geseh'n, die Gewalt
I've seen it, the violence
Hier nehm′n sich Menschen ihr Leben mit Alk
Here people take their lives with alcohol
Spritzen sich Zeug in die Venen, bis sie fall'n
Injecting stuff into their veins, until they fall
Er wuchste auf, wo die Träume vergeh'n
He grew up where the dreams fade away
Wie im Sommer der Schnee
Like snow in summer
Jetzt ist er groß, hat den Teufel geseh′n
Now he is grown, has seen the devil
Und will die Geldbündel zähl′n
And wants to count the bundles of money
Mama weint die ganze Nacht, bis sie untergeht
Mama cries all night, until she goes under
Und sie betet jeden Tag
And she prays every day
Mama weint die ganze Nacht, bis sie untergeht
Mama cries all night, until she goes under
Mama betet jeden Tag, dass ihr Sohn versteht
Mama prays every day, that her son will understand
Dieses Leben ist Gift, dieses Leben ist Gift
This life is poison, this life is poison
Dieses Leben ist Gift, dieses Leben ist—
This life is poison, this life is—
Mach dir keine Sorgen, Mama ist immer für dich da
Don't you worry, Mama is always there for you
Mach dir keine Sorgen, Mama ist immer für dich da
Don't you worry, Mama is always there for you
Mach dir keine Sorgen, Mama ist immer für dich da, ey
Don't you worry, Mama is always there for you, man
Mach dir keine Sorgen, Mama ist immer für dich da
Don't you worry, Mama is always there for you
Steh auf, Mama, was die von außen sagen, hör nicht drauf, Mama
Get up, Mama, don't listen to what they say outside, Mama
Du willst ihn nie wieder seh'n in Handschell′n
You never want to see him in handcuffs again
Doch in diesem Leben geht es leider ganz schnell
But in this life it unfortunately goes really fast
Und sie spricht ihr Gebet, ja
And she says her prayer, yeah
Die Linie klar, doch er kommt vom Weg ab
The line is clear, but he strays from the path
Mama ist die Eine, die ihn immer noch versteh'n kann
Mama is the one who can still understand him
Denn sie weiß, ihr Sohn macht seine Fehler
Because she knows her son makes his mistakes
Mama liebt ihren Sohn, und das bis in den Tod
Mama loves her son, and that until death
Sie kommt nie zum Erholen, denn sie verdient das Brot
She never gets to rest, because she earns the bread
Er ist immer unterwegs bis tief in die Nacht
He is always out and about until deep into the night
Das Green wird verpackt in die Jeans und dann ab
The green is packed into the jeans and then off he goes
Geld in sei′m Kopf und der Teufel in seinem Ohr
Money in his head and the devil in his ear
Mama fleht ihn an, "Bitte glaub ihm kein Wort!"
Mama begs him, "Please don't believe a word he says!"
Verdammt, diese Gegend ist kalt
Damn, this district is cold
Ich hab' sie geseh′n, die Gewalt
I've seen it, the violence
Hier nehm'n sich Menschen ihr Leben mit Alk
Here people take their lives with alcohol
Spritzen sich Zeug in die Venen, bis sie fall'n
Injecting stuff into their veins, until they fall
Er wuchste auf, wo die Träume vergeh′n
He grew up where the dreams fade away
Wie im Sommer der Schnee
Like snow in summer
Jetzt ist er groß, hat den Teufel geseh′n
Now he is grown, has seen the devil
Und will die Geldbündel zähl'n
And wants to count the bundles of money
Mama weint die ganze Nacht, bis sie untergeht
Mama cries all night, until she goes under
Und sie betet jeden Tag
And she prays every day
Mama weint die ganze Nacht, bis sie untergeht
Mama cries all night, until she goes under
Mama betet jeden Tag, dass ihr Sohn versteht
Mama prays every day, that her son will understand
Dieses Leben ist Gift, dieses Leben ist Gift
This life is poison, this life is poison
Dieses Leben ist Gift, dieses Leben ist—
This life is poison, this life is—
Mach dir keine Sorgen, Mama ist immer für dich da
Don't you worry, Mama is always there for you
Mach dir keine Sorgen, Mama ist immer für dich da
Don't you worry, Mama is always there for you
Mach dir keine Sorgen, Mama ist immer für dich da, ey
Don't you worry, Mama is always there for you, man
Mach dir keine Sorgen, Mama ist immer für dich da
Don't you worry, Mama is always there for you





Writer(s): Jordan Larbie, Maximilian Grimmer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.