Paroles et traduction Larva - El Desván
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El
espejo
dice
cosas
que
te
pueden
lastimar,
The
mirror
says
things
that
can
hurt
you,
El
espejo
dice
la
verdad.
The
mirror
tells
the
truth.
El
espejo,
siempre
atento,
esperando
y
siempre
igual
The
mirror,
always
attentive,
waiting
and
always
the
same
Estirando
el
tiempo
siempre
a
tu
voluntad
Always
stretching
time
at
your
will
Dilo
idiota,
sabes
que
me
quieres
Tell
me,
idiot,
you
know
that
you
love
me
Dilo
idiota,
sé
lo
que
pretendes
Tell
me,
idiot,
I
know
what
you
intend
to
do
Dilo
idiota,
sabes
que
no
entiendes
Tell
me,
idiot,
you
know
that
you
don't
understand
Dilo
idiota,
sabes
que
estas
mal.
Tell
me,
idiot,
you
know
that
you
are
wrong.
¿Que
pretendes
resolver,
que
pretendes
deshacer
What
do
you
intend
to
resolve,
what
do
you
intend
to
undo
Con
tus
golpes,
tus
perdones
y
mis
ganas
de
creer?
With
your
blows,
your
forgivenesses
and
my
desire
to
believe?
Rómpeme
y
guárdame
en
el
desván
Break
me
and
keep
me
in
the
attic
Descarga
tu
ira
en
mi,
descarga
tu
odio
en
mi,
Unload
your
anger
on
me,
unload
your
hatred
on
me,
Descarga
todos
tus
males
y
toxinas
sobre
mi
Unload
all
your
evils
and
toxins
on
me
Que
nadie
te
vea,
viólame
en
el
desván.
Let
no
one
see
you,
rape
me
in
the
attic.
El
espejo
dice
cosas
que
te
pueden
lastimar,
The
mirror
says
things
that
can
hurt
you,
El
espejo
dice
la
verdad.
The
mirror
tells
the
truth.
El
espejo,
siempre
atento,
esperando
y
siempre
igual
The
mirror,
always
attentive,
waiting
and
always
the
same
Estirando
el
tiempo
siempre
a
tu
voluntad
Always
stretching
time
at
your
will
Dilo
idiota,
sabes
que
me
quieres
Tell
me,
idiot,
you
know
that
you
love
me
Dilo
idiota,
sé
lo
que
pretendes
Tell
me,
idiot,
I
know
what
you
intend
to
do
Dilo
idiota,
sabes
que
no
entiendes
Tell
me,
idiot,
you
know
that
you
don't
understand
Dilo
idiota,
sabes
que
estas
mal.
Tell
me,
idiot,
you
know
that
you
are
wrong.
¿Que
pretendes
resolver,
que
pretendes
deshacer
What
do
you
intend
to
resolve,
what
do
you
intend
to
undo
Con
tus
golpes,
tus
perdones
y
mis
ganas
de
creer?
With
your
blows,
your
forgivenesses
and
my
desire
to
believe?
Rómpeme
y
guárdame
en
el
desván
Break
me
and
keep
me
in
the
attic
Descarga
tu
ira
en
mi,
descarga
tu
odio
en
mi,
Unload
your
anger
on
me,
unload
your
hatred
on
me,
Descarga
todos
tus
males
y
toxinas
sobre
mi
Unload
all
your
evils
and
toxins
on
me
Que
nadie
te
vea,
viólame
en
el
desván.
Let
no
one
see
you,
rape
me
in
the
attic.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christian Inchaustegui
Album
Anormal
date de sortie
06-12-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.