Paroles et traduction Larva - La Rueda de la Vida
La Rueda de la Vida
Wheel of Life
Esta
no
es
la
solución
This
is
not
the
solution
El
día
en
que
decida
que
todo
acabó
The
day
I
decide
that
it's
all
over
El
día
en
que
arranque
hasta
el
corazón
The
day
I
pull
out
my
heart
No
es
tan
fácil
pedir
perdón.
It's
not
that
easy
to
ask
for
forgiveness.
Todos
mis
errores
aquí
frente
a
mi
All
my
mistakes
are
here
in
front
of
me
Todas
las
batallas
que
perdí
All
the
battles
I
lost
En
tu
rostro
en
cada
cicatriz
In
your
face
in
every
scar
Veo
la
sangre
que
pierdes
por
mi.
I
can
see
the
blood
that
you
shed
because
of
me.
Yo
lo
haré,
pinto
el
cielo
rosa
otra
vez
I
will,
I'll
paint
the
sky
pink
again
Cubro
las
cenizas
quince
años
después
Cover
the
ashes
fifteen
years
later
Porque
no
te
observaré
caer
Because
I
will
not
watch
you
fall
Aunque
caiga
al
fuego
ahí
estaré
Even
if
I
fall
into
the
fire,
I'll
be
there
Aunque
se
derrumbe
el
mundo
por
ti
aguantaré
Even
if
the
world
collapses,
I
will
endure
for
you
No
me
iré,
no
me
iré.
I
will
not
leave,
I
will
not
leave.
Se
que
no
puedo
mirarte
igual
I
know
I
can't
look
at
you
the
same
Se
que
quizá
no
me
perdonarás
I
know
you
may
not
forgive
me
Lo
que
hice
no
puede
cambiar
What
I
did
cannot
be
changed
Soy
débil,
pero
aguanto
una
batalla
mas
I'm
weak,
but
I
can
endure
one
more
battle
Pagaré,
escúchame,
duele
pero
aguantaré
Listen
to
me,
it
hurts,
but
I
will
endure
Lloraré
y
resistiré,
porque
aunque
duela,
yo
lo
haré
I
will
cry
and
resist,
because
even
if
it
hurts,
I
will
do
it
Yo
lo
haré,
pinto
el
cielo
rosa
otra
vez
I
will,
I'll
paint
the
sky
pink
again
Cubro
las
cenizas
quince
años
después
Cover
the
ashes
fifteen
years
later
Porque
no
te
observaré
caer
Because
I
will
not
watch
you
fall
Aunque
caiga
al
fuego
ahí
estaré
Even
if
I
fall
into
the
fire,
I'll
be
there
Aunque
se
derrumbe
el
mundo
por
ti
aguantaré
Even
if
the
world
collapses,
I
will
endure
for
you
No
me
iré,
no
me
iré.
I
will
not
leave,
I
will
not
leave.
No
me
iré,
pinto
el
cielo
rosa
y
no
me
iré
I
will
not
go
away,
I'll
paint
the
sky
pink
and
I
won't
go
away
Cubro
las
cenizas
mil
noches
después
Cover
the
ashes
a
thousand
nights
later
Porque
no
caerás,
no
me
iré
Because
you
will
not
fall,
I
will
not
leave
No
me
iré
Aunque
caiga
al
fuego
ahí
estaré
Even
if
I
fall
into
the
fire,
I'll
be
there
Aunque
se
derrumbe
el
mundo
por
ti
aguantaré
Even
if
the
world
collapses,
I
will
endure
for
you
No
me
iré,
escúchame,
no
me
iré.
Listen
to
me,
I
will
not
leave,
I
will
not
leave.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christian Inchaustegui
Album
Zoótropo
date de sortie
13-08-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.