Paroles et traduction Larva - Mariposas
Deja
migajas
de
pan
en
el
camino
para
que
puedas
regresar
Оставь
крошки
хлеба
на
пути,
чтобы
иметь
возможность
вернуться
Fíjate
que
bien
se
ve
tu
sangre
desde
afuera
Вглядись,
как
хорошо
выглядит
твоя
кровь
снаружи
Las
esperanzas
que
se
mueren
en
el
mar
Надежды,
умирающие
в
море
Nos
obligaron
a
engordar
con
sus
mentiras,
Нас
заставили
разжиреть
их
ложью,
A
convencernos
de
una
nueva
realidad
Убеждая
в
новой
реальности
Las
mariposas
que
controlan
a
su
antojo
Бабочки,
которых
они
контролируют
по
своему
желанию
El
día
llegará,
el
día
llegará...
День
настанет,
день
наступит...
Te
vas
a
perder,
te
vas
a
perder,
tus
sueños
quieren
verte
caer
Ты
потеряешься,
ты
потеряешься,
твои
мечты
хотят
видеть
твоё
падение
Te
vas
a
perder,
te
vas
a
perder,
despierta
un
infierno
sobre
tu
piel
Ты
потеряешься,
ты
потеряешься,
пробуждая
ад
на
твоей
коже
Te
vas
a
perder,
te
vas
a
perder,
y
con
tal
de
ganar
te
cortas
los
pies
Ты
потеряешься,
ты
потеряешься,
и
ради
победы
ты
отрубаешь
себе
ноги
Y
vas
a
crecer
y
te
vas
a
romper,
y
tus
alas
se
van
a
romper
И
ты
вырастешь
и
сломаешься,
и
твои
крылья
сломаются
Lleno
de
piedras
te
haré
caer
Засыплю
тебя
камнями,
заставив
упасть
Mírame
a
los
ojos,
en
fuego
te
convertiré
Посмотри
мне
в
глаза,
я
превращу
тебя
в
огонь
Lleno
de
piedras
te
haré
caer
Засыплю
тебя
камнями,
заставив
упасть
Mírame
a
los
ojos,
en
fuego
te
convertiré
Посмотри
мне
в
глаза,
я
превращу
тебя
в
огонь
Di
mi
nombre
dilo
así,
solo
al
viento
y
solo
a
mi
Скажи
моё
имя,
произнеси
его
так,
только
ветру
и
только
мне
Di
mi
nombre
dilo
así,
solo
al
viento
y
solo
a
mi
Скажи
моё
имя,
произнеси
его
так,
только
ветру
и
только
мне
Lobo
lobo,
¿estas
ahí?
lobo
lobo,
¿estas
ahí?
Волк,
волк,
ты
здесь?
волк,
волк,
ты
здесь?
Lobo
lobo,
¿estas
ahí?
lobo
lobo,
¿estas
ahí?
Волк,
волк,
ты
здесь?
волк,
волк,
ты
здесь?
Te
vas
a
perder,
te
vas
a
perder,
tus
sueños
quieren
verte
caer
Ты
потеряешься,
ты
потеряешься,
твои
мечты
хотят
видеть
твоё
падение
Te
vas
a
perder,
te
vas
a
perder,
despierta
un
infierno
sobre
tu
piel
Ты
потеряешься,
ты
потеряешься,
пробуждая
ад
на
твоей
коже
Te
vas
a
perder,
te
vas
a
perder,
y
con
tal
de
ganar
te
cortas
los
pies
Ты
потеряешься,
ты
потеряешься,
и
ради
победы
ты
отрубаешь
себе
ноги
Y
vas
a
crecer
y
te
vas
a
romper,
y
tus
alas
se
van
a
romper
И
ты
вырастешь
и
сломаешься,
и
твои
крылья
сломаются
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christian Inchaustegui
Album
Anormal
date de sortie
06-12-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.