Larva - Para Mí - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Larva - Para Mí




Para Mí
For Me
Has dejado de creer...
You've stopped believing...
Que puedes ser un héroe
That you can be a hero
Has dejado que la angustia se apodere de tu ser
You've let the anguish take over your being
Y no eres inocente
And you're not innocent
Olvidar ya no es posible
Forgetting is no longer possible
Nunca mejorará
It will never get better
Esto es lo que mereces
This is what you deserve
Nadie te amará jamás
Nobody will ever love you
Y es así nuestro destino
And so is our destiny
La horrible soledad
Horrible loneliness
Repitiendo hasta el cansancio
Repeating until exhaustion
Nadie te amará jamás
Nobody will ever love you
Eres tu propio asesino
You are your own murderer
Eres el tonto a quien culpar
You are the fool to blame
Esto no es lo que querías
This is not what you wanted
Pero es lo que hay que soportar
But it's what you have to endure
Arruinaste cada oportunidad...
You ruined every opportunity...
Por querer tenerlo todo
For wanting to have it all
Esto es lo que mereces
This is what you deserve
La horrible soledad
Horrible loneliness
Repitiendo hasta el cansancio
Repeating until exhaustion
Nadie te amará jamás
Nobody will ever love you
Levántate cobarde, levántate
Get up, coward, get up
Límpiate la cara, esconde el corazón y cállate
Wipe your face, hide your heart and be quiet
Levántate, cobarde, levántate
Get up, coward, get up
Alza la mirada y sigue solo hacia el atardecer
Look up and go alone towards the sunset
Levántate cobarde, levántate
Get up, coward, get up
Límpiate la cara, esconde el corazón y cállate
Wipe your face, hide your heart and be quiet
Levántate, cobarde, levántate
Get up, coward, get up
¡Alza la mirada y sigue solo hacia el atardecer!
Look up and go alone towards the sunset!
Levántate cretino, levántate
Get up, asshole, get up
¡Nadie quiere ver a un hombre adulto flagelándose!
Nobody wants to see a grown man punishing himself!
Levántate imbécil, levántate
Get up, idiot, get up
¡Deja de llorar, madura de una puta vez!
Stop crying, mature up for once!
Es hora de aceptar...
It's time to accept...
Que nadie te amará jamás
That nobody will ever love you
Nadie te amará jamás
Nobody will ever love you
Nadie me amará jamás
Nobody will ever love me





Writer(s): Cristian Inchaustegui


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.