Larva - Para Mí - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Larva - Para Mí




Para Mí
Для меня
Has dejado de creer...
Ты больше не веришь...
Que puedes ser un héroe
Что можешь быть героем
Has dejado que la angustia se apodere de tu ser
Позволила отчаянию завладеть тобой
Y no eres inocente
И ты не невинна
Olvidar ya no es posible
Забыть уже невозможно
Nunca mejorará
И никогда не станет лучше
Esto es lo que mereces
Вот что ты заслужила
Nadie te amará jamás
Никто никогда тебя не полюбит
Y es así nuestro destino
И вот такова наша судьба
La horrible soledad
Ужасное одиночество
Repitiendo hasta el cansancio
Непрестанно повторяется
Nadie te amará jamás
Никто никогда тебя не полюбит
Eres tu propio asesino
Ты убила сама себя
Eres el tonto a quien culpar
Я виноват, что ты дура
Esto no es lo que querías
Это не то, чего ты хотела
Pero es lo que hay que soportar
Но это то, с чем придется мириться
Arruinaste cada oportunidad...
Ты упустила каждый шанс...
Por querer tenerlo todo
Чтобы заполучить все
Esto es lo que mereces
Вот что ты заслужила
La horrible soledad
Ужасное одиночество
Repitiendo hasta el cansancio
Непрестанно повторяется
Nadie te amará jamás
Никто никогда тебя не полюбит
Levántate cobarde, levántate
Вставай, трусиха, вставай
Límpiate la cara, esconde el corazón y cállate
Умойся, скрой свои чувства и замолчи
Levántate, cobarde, levántate
Вставай, трусиха, вставай
Alza la mirada y sigue solo hacia el atardecer
Подними глаза и иди дальше одна навстречу закату
Levántate cobarde, levántate
Вставай, трусиха, вставай
Límpiate la cara, esconde el corazón y cállate
Умойся, скрой свои чувства и замолчи
Levántate, cobarde, levántate
Вставай, трусиха, вставай
¡Alza la mirada y sigue solo hacia el atardecer!
Подними глаза и иди дальше одна навстречу закату!
Levántate cretino, levántate
Вставай, идиотка, вставай
¡Nadie quiere ver a un hombre adulto flagelándose!
Никому не хочется видеть, как взрослый человек себя истязает!
Levántate imbécil, levántate
Вставай, дурочка, вставай
¡Deja de llorar, madura de una puta vez!
Перестань ныть, повзрослей наконец!
Es hora de aceptar...
Пора признать...
Que nadie te amará jamás
Что никто никогда тебя не полюбит
Nadie te amará jamás
Никто никогда тебя не полюбит
Nadie me amará jamás
Никто никогда меня не полюбит





Writer(s): Cristian Inchaustegui


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.