Larva - Para Ruy - traduction des paroles en allemand

Para Ruy - Larvatraduction en allemand




Para Ruy
Für Ruy
He visto al diablo recorriendo tu interior
Ich habe den Teufel in deinem Inneren umhergehen sehen
La sonrisa más hermosa degradando su valor
Das schönste Lächeln, das seinen Wert mindert
Tus ojos se vuelven rojos, tu boca pierde su color
Deine Augen werden rot, dein Mund verliert seine Farbe
En sonido de tus lagrimas dando vueltas en mi corazón
Der Klang deiner Tränen, der in meinem Herzen kreist
CAES AL ABISMO CUANDO TE VAS
DU FÄLLST IN DEN ABGRUND, WENN DU GEHST
Y ME ARRASTRAS AL VACÍO DEL QUE NUNCA ESCAPARÁS.
UND ZIEHST MICH IN DIE LEERE, AUS DER DU NIEMALS ENTKOMMEN WIRST.
CADA QUE LO INTENTO, TE DERRUMBARÁS
JEDES MAL, WENN ICH ES VERSUCHE, WIRST DU ZUSAMMENBRECHEN
Y AUNQUE QUIERO SER TU HÉROE, QUE NUNCA ME AMARÁS
UND OBWOHL ICH DEIN HELD SEIN WILL, WEISS ICH, DASS DU MICH NIEMALS LIEBEN WIRST
Cada enfermedad, cada malestar
Jede Krankheit, jedes Unwohlsein
Que tu cuerpo tiene que soportar
Das dein Körper ertragen muss
Es una obsesión, como una adicción
Es ist eine Besessenheit, wie eine Sucht
Un placebo que te hace sentir especial
Ein Placebo, das dich besonders fühlen lässt
El camino que has elegido
Der Weg, den du gewählt hast
Es un rumbo que lleva directo a tu destrucción
Ist ein Kurs, der direkt in deine Zerstörung führt
Transmitiendo el fracaso de un hombre perfecto
Das Scheitern eines perfekten Mannes übertragend
En alta definición
In hoher Auflösung
CAES AL ABISMO CUANDO TE VAS
DU FÄLLST IN DEN ABGRUND, WENN DU GEHST
Y ME ARRASTRAS AL VACÍO DEL QUE NUNCA ESCAPARÁS.
UND ZIEHST MICH IN DIE LEERE, AUS DER DU NIEMALS ENTKOMMEN WIRST.
CADA QUE LO INTENTO, TE DERRUMBARÁS
JEDES MAL, WENN ICH ES VERSUCHE, WIRST DU ZUSAMMENBRECHEN
Y AUNQUE QUIERO SER TU HÉROE, QUE NUNCA ME AMARÁS
UND OBWOHL ICH DEIN HELD SEIN WILL, WEISS ICH, DASS DU MICH NIEMALS LIEBEN WIRST
CAES AL ABISMO CUANDO TE VAS
DU FÄLLST IN DEN ABGRUND, WENN DU GEHST
Y ME ARRASTRAS AL VACÍO DEL QUE NUNCA ESCAPARÁS.
UND ZIEHST MICH IN DIE LEERE, AUS DER DU NIEMALS ENTKOMMEN WIRST.
CADA QUE LO INTENTO, TE DERRUMBARÁS
JEDES MAL, WENN ICH ES VERSUCHE, WIRST DU ZUSAMMENBRECHEN
Y AUNQUE QUIERO SER TU HÉROE, QUE NUNCA ME AMARÁS
UND OBWOHL ICH DEIN HELD SEIN WILL, WEISS ICH, DASS DU MICH NIEMALS LIEBEN WIRST





Writer(s): Christian Inchaustegui


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.