Paroles et traduction Larva - Óxido
Ya
no
hay
nadie
para
oirte,
ya
no
hay
nada
para
ti
Теперь
никого
нет,
чтоб
слушать
тебя,
ничего
уже
нет
для
тебя
Solo
gritas,
nadie
escucha,
hincado
vienes
hacia
mi
Ты
только
вопишь,
никто
не
слышит,
ты
приближаешься
ко
мне
на
четвереньках
Tantas
veces,
tantas
veces,
me
humillaste,
la
mierda
que
quise
de
ti
Ты
столько
раз,
столько
раз
унижал
меня,
это
дерьмо,
что
я
хотела
от
тебя
Ahora
vienes
hundido
en
el
llanto
que
hiciste,
Теперь
ты
приходишь,
утонув
в
слезах,
которые
сам
пролил
Con
sangre
en
la
boca
me
quieres
decir
С
окровавленным
ртом
ты
хочешь
мне
сказать
Que
ya
no
hay
nadie
para
oirte,
todo
lo
tuve
y
lo
quise
romper,
Что
больше
некому
тебя
слушать,
я
все
это
имела
и
захотела
разбить,
Aunque
grites
nadie
te
oye
(estas
a
mis
pies),
ahora
te
toca
perder.
Хоть
ты
вопишь,
никто
тебя
не
слышит
(ты
у
моих
ног),
теперь
тебе
предстоит
проиграть.
Siente,
grita,
en
el
centro,
la
estrella,
la
paz
interior
Почувствуй,
возопи,
внутри,
звезда,
внутренний
покой
Pierde
la
vida,
el
infierno,
tu
cuello
que
sangra
el
dolor
Утрать
свою
жизнь,
ад,
твои
шея,
что
кровоточит
от
боли
Virus,
odio,
cama
de
clavos,
el
fuego,
los
rayos
Вирус,
ненависть,
гвоздиная
кровать,
огонь,
молнии
Ardes
solo,
tu
alma
y
tu
piel
se
caen
en
epdazos
Ты
горишь
в
одиночестве,
твоя
душа
и
кожа
слетают
клочьями
Nueve
razones
para
recordar
que
me
angustia,
lo
odio
y
lo
amo
al
final
Девять
причин
помнить,
что
меня
мучает,
что
я
ненавижу
тебя,
но
в
конце
концов
люблю
Me
pides,
me
atrapas
y
soy
tu
animal
Ты
просишь
меня,
ты
ловишь
меня
в
ловушку,
и
я
твое
животное
Dios
no
existe,
no
quise
llegar
al
final
Бога
не
существует,
я
не
хотела,
чтобы
все
так
закончилось
Y
te
crees
lo
que
dicen
los
libros
y
al
cabo
terminas
siendo
И
ты
веришь
в
то,
что
написано
в
книгах,
и
в
результате
оказываешься
Un
cerdo
anormal.
Аномальной
свиньей.
Que
ya
no
hay
nadie
para
oirte,
todo
lo
tuve
y
lo
quise
romper,
Что
больше
некому
тебя
слушать,
я
все
это
имела
и
захотела
разбить,
Aunque
grites
nadie
te
oye
(estas
a
mis
pies),
ahora
te
toca
perder.
Хоть
ты
вопишь,
никто
тебя
не
слышит
(ты
у
моих
ног),
теперь
тебе
предстоит
проиграть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christian Inchaustegui
Album
Anormal
date de sortie
06-12-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.