Lary - Bedtime Blues - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lary - Bedtime Blues




Bedtime Blues
Вечерняя хандра
Ich kenn Typen und dunkle Orte
Я знаю парней и темные места,
Bei Skype hört man nur schöne Worte
В Скайпе слышу только сладкие слова.
New York, Paris
Нью-Йорк, Париж,
Berlin und Amsterdam
Берлин и Амстердам.
So viele Jungs -
Так много парней -
Aber weit und breit kein Mann.
Но нигде нет ни одного мужчины.
Warum bin ich allein in meinem Bett?
Почему я одна в своей постели?
Allein zu Haus, aber kein Kevin -
Одна дома, но я не Кевин -
Noch nicht mal YouPorn kann mich retten.
Даже YouPorn не спасает.
Aber ich hab keinen Bock.
Но мне не хочется.
Wenn du nur online mit mir reden kannst -
Если ты можешь говорить со мной только онлайн -
Alter, dann lies mein' Blog.
Чувак, тогда читай мой блог.
Denn ich bin allein in meinem Bett.
Ведь я одна в своей постели.
Allein in meinem Bett.
Одна в своей постели.
Ganz allein in meinem Bett.
Совсем одна в своей постели.
Allein in meinem Bett.
Одна в своей постели.
Ich bin allein in meinem Bett.
Я одна в своей постели.
Allein in meinem Bett.
Одна в своей постели.
Ganz allein in meinem Bett.
Совсем одна в своей постели.
Allein in meinem Bett.
Одна в своей постели.
Sonntag Abend - es wird später.
Воскресный вечер - становится поздно.
Und in meinem Tatort fehlt der Täter.
И в моем детективе нет преступника.
Du laberst mich voll -
Ты меня загружаешь -
Und mein Akku geht leer.
А мой аккумулятор садится.
Bei mir geht heut nichts mehr.
Сегодня у меня ничего не получится.
Ich bleib allein in meinem.
Я остаюсь одна в своей.
Allein in meinem Bett.
Одна в своей постели.
Ich bin allein in meinem Bett.
Я одна в своей постели.
Allein in meinem Bett!
Одна в своей постели!





Writer(s): David Vogt, Philip Boellhoff, Sipho Sililo, Hannes Buescher, Michael Kurth, Larissa Herden


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.