Paroles et traduction Lary Over feat. Randy - Loco de Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es
algo
inevitable
It's
inevitable
Verte
y
no
comerte
To
see
you
and
not
devour
you
Es
que
tu
me
miras
You
look
at
me
Y
me
vuelvo
loco
And
I
go
crazy
Ya
tu
eres
mi
vida
You
are
my
life
Contigo
tengo
todo
I
have
everything
with
you
Voy
a
detenerme
voy
hacerte
lo
que
quiera
cada
vez
y
cuando
quiera
¡Mi
amor!
I'm
not
going
to
stop,
I'm
going
to
do
whatever
I
want
to
you,
whenever
I
want
- my
love!
Quiero
dártelo
to'
a
mi
manera
no
se
lo
que
tu
esperas
I
want
to
give
you
everything
my
way,
I
don't
know
what
you
expect
(Sube
sube)
tu
encima
de
mi
(Get
on
top)
you
on
top
of
me
(Sube
sube)
yo
encima
de
ti
(Get
on
top)
me
on
top
of
you
Tu
encima
de
mi
You
on
top
of
me
Devorandonos
Devouring
each
other
Envuelto
los
dos
(envuelto
los
dos)
Both
of
us
wrapped
up
(both
of
us
wrapped
up)
En
el
amor
(en
el
amor)
In
love
(in
love)
Con
mucha
pasión
With
much
passion
Estamos
locos
de
amor
We're
crazy
in
love
Tu
encima
de
mi
(tu
encima
de
mi)
You
on
top
of
me
(you
on
top
of
me)
Yo
encima
de
ti
(yo
encima
de
ti)
Me
on
top
of
you
(me
on
top
of
you)
Tu
encima
de
mi
(tu
encima
de
mi)
You
on
top
of
me
(you
on
top
of
me)
Devorandonos
Devouring
each
other
Envuelto
los
dos
somos
dos
locos
de
amor
Wrapped
up,
both
of
us,
we're
crazy
in
love
Haciendo
el
amor
Making
love
Perdiendo
el
control
Losing
control
Gracias
a
la
pasión
Thanks
to
passion
Me
enredé
en
tu
piel
I
got
entangled
in
your
skin
Y
sigo
enredandome
en
tu
piel
And
I
keep
getting
entangled
in
your
skin
Chingando
dentro
de
ti
en
tu
cuerpo
me
perdí
Fucking
inside
of
you,
I
got
lost
in
your
body
Tú
encima
de
mí
You
on
top
of
me
Por
eso
me
envolví
That's
why
I
got
involved
Yo
te
hice
mi
mujer
I
made
you
my
woman
Entre
sábanas
mojadas
tú
gritabas
(Tú
gritabas)
Between
wet
sheets
you
screamed
(You
screamed)
Entre
sábanas
mojadas
tú
brincabas
(Tú
brincabas)
Between
wet
sheets
you
jumped
(You
jumped)
Ella
es
una
experta
en
la
cama
(en
la
cama)
She's
an
expert
in
bed
(in
bed)
Quiero
hacerte
mía
hasta
mañana
bebé
I
want
to
make
you
mine
until
tomorrow
baby
Es
que
tú
me
miras
y
me
vuelvo
loco
It's
that
you
look
at
me
and
I
go
crazy
Ya
tú
eres
mi
vida
contigo
tengo
todo
Now
you're
my
life,
I
have
everything
with
you
Más
que
un
polvo
tú
eres
mi
vicio
Ya
no
quiero
ser
tu
amigo
More
than
a
fuck,
you're
my
addiction,
I
don't
want
to
be
your
friend
anymore
Abre
la
puerta
de
tu
corazón
Vamonos
a
fuego
y
que
no
haya
perdón
Open
the
door
to
your
heart
Let's
go
wild
and
let
there
be
no
forgiveness
Quiero
darte
to'o
a
mi
manera
I
want
to
give
you
everything
my
way
No
sé
lo
que
tú
esperas
I
don't
know
what
you
expect
Tú
encima
de
mí
You
on
top
of
me
Yo
encima
de
tí
Me
on
top
of
you
Tú
encima
de
mí
You
on
top
of
me
Devorandonos
Devouring
each
other
Envueltos
los
dos
(envuelto
los
dos)
Both
of
us
wrapped
up
(both
of
us
wrapped
up)
En
el
amor
(en
el
amor)
In
love
(in
love)
Con
mucha
pasion
With
much
passion
Estamos
locos
de
amor
bebé
We're
crazy
in
love
baby
No
te
saco
de
mi
mente
I
can't
get
you
out
of
my
mind
Estoy
loco
por
tenerte
I'm
crazy
to
have
you
Lo
que
quiero
es
complacerte
All
I
want
is
to
please
you
En
mi
cama
quiero
verte
bebé
I
want
to
see
you
in
my
bed
baby
Besandonos
los
dos
Kissing
each
other
Buscandonos
los
dos
Looking
for
each
other
Haciendo
el
amor
Making
love
Envuelto
en
la
pasión
bebé
Wrapped
in
passion
baby
En
mi
cama
te
quiero
tener
I
want
to
have
you
in
my
bed
Tú
eres
mía
antes
que
tú
fueras
de
él
You
were
mine
before
you
were
his
Es
inevitable
Is
inevitable
Verte
y
no
comerte
To
see
you
and
not
devour
you
Me
traes
loco
y
lo
sabes
You
drive
me
crazy
and
you
know
it
Ven
súbete
Come
on,
get
on
top
Tú
encima
de
mí
You
on
top
of
me
Ven
sube
sube
Come
on,
get
on
top
Yo
encima
de
tí
Me
on
top
of
you
Tú
encima
de
mí
You
on
top
of
me
Ven
sube
sube
Come
on,
get
on
top
Devorandonos
Devouring
each
other
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.