Paroles et traduction Lary Over - Matemos las Penas
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Matemos las Penas
Let's Kill The Sorrows
No
se
lo
coja',
olvídate
de
eso
Don't
take
it
personally,
forget
about
it
Llevo
tiempo
sin
saber
de
ti
Been
a
while
since
I've
heard
from
you
Anda'
soltera
por
ahí
You're
walking
around
single
Llorando
por
un
infeli'
Crying
over
a
loser
Y
yo
sigo
tras
de
ti
And
I'm
still
after
you
Sé
que
tu
marido
te
las
pegó
con
tu
amiga
I
know
your
husband
cheated
on
you
with
your
friend
Sé
que
tú
en
nadie
confía'
I
know
you
don't
trust
anyone
Pal'
carajo
lo
que
te
digan
To
hell
with
what
they
say
Tengo
la
receta
para
tu'
herida'
I
have
the
recipe
for
your
wounds
Matemo'
las
pena'
con
alcohol,
no
quiere
saber
de
amor
Let's
kill
the
sorrows
with
alcohol,
you
don't
want
to
know
about
love
Deja
sanar
tu
dolor,
baby,
date
tu
valor
Let
your
pain
heal,
baby,
give
yourself
some
worth
No
diga'
que
no
(No
diga'
que
no,
no
diga'
que
no),
girl
Don't
say
no
(Don't
say
no,
don't
say
no),
girl
No
diga'
que
no
(No
diga'
que
no,
no
diga'
que
no),
girl
Don't
say
no
(Don't
say
no,
don't
say
no),
girl
Matemo'
las
pena'
con
alcohol,
no
quiere
saber
de
amor
Let's
kill
the
sorrows
with
alcohol,
you
don't
want
to
know
about
love
Deja
sanar
tu
dolor,
baby,
date
tu
valor
Let
your
pain
heal,
baby,
give
yourself
some
worth
No
diga'
que
no
(No
diga'
que
no,
no
diga'
que
no),
girl
Don't
say
no
(Don't
say
no,
don't
say
no),
girl
No
diga'
que
no
(No
diga'
que
no,
no
diga'
que
no),
girl
Don't
say
no
(Don't
say
no,
don't
say
no),
girl
Es
que
llevo
tiempo
esperando
que
te
de'
cuenta
I've
been
waiting
for
you
to
realize
Sé
que
no
ere'
como
aparenta'
I
know
he's
not
what
he
seems
El
amor
ya
no
te
conviene,
conmigo
solo
te
calientas
Love
doesn't
suit
you
anymore,
with
me
you
just
get
heated
Y
yo
tampoco
me
enamoro,
pero
te
quiero
confesar
And
I
don't
fall
in
love
either,
but
I
want
to
confess
Que
quiero
llevarte
a
mi
cama
esta
noche,
déjate
llevar
That
I
want
to
take
you
to
my
bed
tonight,
let
yourself
go
Y
si
tú
quiere'
nos
arrebatamo'
And
if
you
want,
we'll
snatch
each
other
away
Tú
me
avisa'
y
cuando
quiera'
nos
matamo'
You
let
me
know
and
whenever
you
want,
we'll
kill
each
other
Y
si
tú
quiere'
nos
arrebatamo'
And
if
you
want,
we'll
snatch
each
other
away
Tú
me
avisa'
y
cuando
quiera'
nos
matamo',
baby
You
let
me
know
and
whenever
you
want,
we'll
kill
each
other,
baby
Matemo'
las
pena'
con
alcohol,
no
quiere
saber
de
amor
Let's
kill
the
sorrows
with
alcohol,
you
don't
want
to
know
about
love
Deja
sanar
tu
dolor,
baby,
date
tu
valor
Let
your
pain
heal,
baby,
give
yourself
some
worth
No
diga'
que
no,
girl
Don't
say
no,
girl
No
diga'
que
no,
girl
Don't
say
no,
girl
Matemo'
las
pena'
con
alcohol,
no
quiere
saber
de
amor
Let's
kill
the
sorrows
with
alcohol,
you
don't
want
to
know
about
love
Deja
sanar
tu
dolor,
baby,
date
tu
valor
Let
your
pain
heal,
baby,
give
yourself
some
worth
No
diga'
que
no
(No
diga'
que
no,
no
diga'
que
no),
girl
Don't
say
no
(Don't
say
no,
don't
say
no),
girl
No
diga'
que
no
(No
diga'
que
no,
no
diga'
que
no),
girl
Don't
say
no
(Don't
say
no,
don't
say
no),
girl
El
Wasón,
bebé,
yeah-yeah
El
Wasón,
baby,
yeah-yeah
Baby,
tú
'tás
suelta,
mami,
yo
estoy
suelto
(Wuh)
Baby,
you're
single,
mami,
I'm
single
(Wuh)
Tus
sentimiento'
en
cementerio'
están
muerto'
Your
feelings
are
dead
in
cemeteries
Beba,
tal
ve'
ahora
tú
te
siente'
rota
Drink,
maybe
now
you
feel
broken
Pero
tal
ve'
(Tal
ve')
te
vo'a
comprar
la
copa
But
maybe
(Maybe)
I'll
buy
you
a
drink
Así
que
olvídalo,
bótalo,
sácalo
de
tu
mente
(De
tu
mente)
So
forget
it,
throw
it
away,
get
it
out
of
your
mind
(Out
of
your
mind)
Él
no
te
merece,
supéralo,
acéptalo,
y
conmigo
vente
He
doesn't
deserve
you,
get
over
it,
accept
it,
and
come
with
me
Mami,
no
diga'
que
no,
no,
no,
no,
no
(No)
Mami,
don't
say
no,
no,
no,
no,
no
(No)
Si
tú
sabe'
que
sí,
sí,
sí
If
you
know
that
yes,
yes,
yes
Ella
no
está
para
amo-o-o-o-or
She's
not
for
lo-o-o-o-ve
Pero
se
enamoró
del
play
de
Hennesy
(Jajaja)
But
she
fell
in
love
with
the
Hennesy
play
(Hahaha)
Solo,
baby,
tú
y
yo,
tú
y
yo
(Yeah-eh-eh)
Alone,
baby,
you
and
me,
you
and
me
(Yeah-eh-eh)
Haciendo
el
amor
hasta
que
salga
el
sol
(Eh-eh)
Making
love
until
the
sun
comes
up
(Eh-eh)
Tú
y
yo,
tú
y
yo
(Eh-eh)
You
and
me,
you
and
me
(Eh-eh)
Ábreme
las
pierna'
y
siénteme
el
corazón
(Jajaja)
Open
your
legs
and
feel
my
heart
(Hahaha)
Matemo'
las
pena'
con
alcohol,
no
quiere
saber
de
amor
Let's
kill
the
sorrows
with
alcohol,
you
don't
want
to
know
about
love
"La
Voz
Favorita",
baby
"The
Favorite
Voice",
baby
Deja
sanar
tu
dolor,
baby,
date
tu
valor
(Lary
Over)
Let
your
pain
heal,
baby,
give
yourself
some
worth
(Lary
Over)
No
diga'
que
no
(No
diga'
que
no,
no
diga'
que
no),
girl
(Flow
Music;
Carbon,
bebé)
Don't
say
no
(Don't
say
no,
don't
say
no),
girl
(Flow
Music;
Carbon,
baby)
No
diga'
que
no
(No
diga'
que
no,
no
diga'
que
no),
girl
(Dímelo,
Frank
Miami,
Frank
Miami,
yeh-yeh)
Don't
say
no
(Don't
say
no,
don't
say
no),
girl
(Tell
me,
Frank
Miami,
Frank
Miami,
yeh-yeh)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nelson Diaz, Franklin Jovani Martinez, Carlos Efren Reyes-rosado, Jesus Manuel Benitez Hiraldo, Raymond Louis Guevara, Nestor Alexander Santana Castillo, Jose Angel Lopez Martinez, Jonathan Joel Ledesma
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.