Paroles et traduction Lary Over - Me Importa un Carajo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Importa un Carajo
I Don't Give a Damn
Me
importa
un
carajo
que
pase
contigo
I
don't
give
a
damn
what
happens
to
you
Me
importa
un
carajo
quien
esté
contigo
I
don't
give
a
damn
who's
with
you
Por
mí
baby
tú
te
puedes
morir
You
can
die
for
all
I
care,
baby
Tengo
otra
que
me
hace
venir
I
have
another
one
that
makes
me
cum
Por
mí
te
puedes
ir
You
can
leave
for
all
I
care
Pa'l
carajo
lo
que
pase
contigo
To
hell
with
what
happens
to
you
Me
importa
un
carajo
quién
esté
contigo
I
don't
give
a
damn
who's
with
you
Por
mi
baby
tu
te
puedes
morir
You
can
die
for
all
I
care,
baby
Tengo
otra
que
me
hace
venir
I
have
another
one
that
makes
me
cum
Por
mi
te
puedes
ir
You
can
leave
for
all
I
care
Pa'l
carajo
lo
que
pase
contigo
To
hell
with
what
happens
to
you
Me
importa
un
carajo
quien
chingue
contigo
I
don't
give
a
damn
who
fucks
with
you
Si
yo
te
di
banda,
no
sé
quien
te
manda
If
I
gave
you
a
chance,
I
don't
know
who
sends
you
No
te
pinte
de
santa,
tu
sabe
que
aquí
manda
Don't
paint
yourself
as
a
saint,
you
know
who's
in
charge
here
Baby,
no
me
va
olvidar
Baby,
you
won't
forget
me
Por
más
que
tu
quieras
putear
No
matter
how
much
you
want
to
whore
around
Ahora
no
me
venga
a
buscar
Don't
come
looking
for
me
now
Que
tu
sabe
que
nunca
voy
a
arreglar
Because
you
know
I'm
never
going
to
fix
Lo
de
nosotros
murió
What
we
had,
it's
dead
Con
to'
estas
putas
me
siento
mejor
I
feel
better
with
all
these
bitches
Ahora
chingo
en
el
BM
no
en
Accord
Now
I'm
fucking
in
the
BM,
not
the
Accord
Gastando
con
putas
en
el
conquistador,
ye
Spending
money
with
whores
in
the
conquistador,
yeah
Amor
de
mentiras,
amor
de
condones,
ye
Love
of
lies,
love
of
condoms,
yeah
Se
vuelve
loca
cuando
ella
escucha
mis
canciones
She
goes
crazy
when
she
hears
my
songs
Amor
de
mentiras,
amor
de
condones
Love
of
lies,
love
of
condoms
Se
vuelve
loca
cuando
ella
escucha
mis
canciones,
ye
She
goes
crazy
when
she
hears
my
songs,
yeah
Me
importa
un
carajo
que
pase
contigo
I
don't
give
a
damn
what
happens
to
you
Me
importa
un
carajo
quien
esté
contigo
I
don't
give
a
damn
who's
with
you
Por
mí
baby
tu
te
puedes
morir
You
can
die
for
all
I
care,
baby
Tengo
a
otra
que
me
hace
venir
I
have
another
one
that
makes
me
cum
Por
mí
te
puedes
ir
You
can
leave
for
all
I
care
Ahora
fumo
to'
los
días
Now
I
smoke
every
day
Chingo
to'
lo
días
I
fuck
every
day
Corro
por
la
mía,
baby
I
hustle
for
mine,
baby
Esa
es
mí
vida
That's
my
life
Viviendo
en
hoteles
Living
in
hotels
De
viaje
los
weekenes
Traveling
on
weekends
Cobrando
paca
'e
ciene'
Collecting
hundreds
of
dollars
Jangueando
en
el
BM
Hanging
out
in
the
BM
Baby,
tu
gato
es
un
trilli
Baby,
your
man
is
a
loser
Trabajando
de
mesero
en
Chilli's
Working
as
a
waiter
at
Chili's
Yo
contando
chavos
como
Meek
Milly
I'm
counting
money
like
Meek
Mill
Con
cuatro
putas
en
la
cama
fumándonos
un
phillie
With
four
bitches
in
bed
smoking
a
phillie
Cabrona,
no
te
me
haga
Bitch,
don't
try
me
Te
compré
Gucci,
también
Balenciaga
I
bought
you
Gucci,
also
Balenciaga
Viajando
todos
los
fines
de
semana
Traveling
every
weekend
Yo
sé
que
ese
cabrón
a
ti
nunca
te
compro
nada,
yeh
I
know
that
asshole
never
bought
you
anything,
yeah
Me
importa
un
carajo
que
pase
contigo
I
don't
give
a
damn
what
happens
to
you
Me
importa
un
carajo
quién
esté
contigo
I
don't
give
a
damn
who's
with
you
Por
mí
baby
tú
te
puedes
morir
You
can
die
for
all
I
care,
baby
Tengo
otra
que
me
hace
venir
I
have
another
one
that
makes
me
cum
Por
mí
te
puedes
ir
You
can
leave
for
all
I
care
Pa'l
carajo
que
pase
contigo
To
hell
with
what
happens
to
you
Me
importa
un
carajo
quién
esté
contigo
I
don't
give
a
damn
who's
with
you
Por
mí
baby
tú
te
puedes
morir
You
can
die
for
all
I
care,
baby
Tengo
otra
que
me
hace
venir
I
have
another
one
that
makes
me
cum
Por
mí
te
puedes
ir
You
can
leave
for
all
I
care
El
Wason
bebé
The
Wason
baby
Me
importa
un
carajo,
yeh
I
don't
give
a
damn,
yeah
Me
importa
un
carajo,
yeh
I
don't
give
a
damn,
yeah
Yecko
on
the
beat,
yeh
Yecko
on
the
beat,
yeah
(Sharro
Torres)
(Sharro
Torres)
Yecko
on
the
beat,
yeh
Yecko
on
the
beat,
yeah
(¿Qué
pasó?)
(What
happened?)
Una
visión
Quintana
A
Quintana
vision
Frank
Miami
yeh,
Frank
Miami
yeh
Frank
Miami
yeah,
Frank
Miami
yeah
Tú
sabes
quienes
quedan
You
know
who's
left
Carbon
Fiber
Music
Carbon
Fiber
Music
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.