Paroles et traduction Las Bajas Pasiones - Corazón Atormentado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Corazón Atormentado
Измученное сердце
Me
cansé
de
decírtelo
Я
устал
тебе
это
говорить,
Y
ahora
el
tiempo
nos
ha
superado
и
теперь
время
нас
обогнало.
Me
siento
maniatado,
como
un
bicho
raro
Я
чувствую
себя
связанным,
как
странный
зверь,
Intentando
escapar
de
un
corazón
atormentado
пытаюсь
сбежать
из
измученного
сердца.
No
tengo
nada
realmente
claro
y
aún
podría
perder
más
el
sentido
Мне
ничего
не
ясно,
и
я
могу
потерять
рассудок
ещё
больше.
Creo
que
me
quedaré
aquí
sentado,
voy
a
ponerlo
todo
perdido
Думаю,
я
останусь
здесь
сидеть,
я
все
потеряю.
No
hay
quien
me
saque
ahora
de
este
estado
Никто
не
сможет
вытащить
меня
из
этого
состояния.
Ya
que
he
llegado,
que
sea
divertido
Раз
уж
я
здесь,
пусть
будет
весело.
Salgo
con
el
corazón
blindado
pero
cualquier
cabrón
hace
de
él
su
nido
Выхожу
с
бронированным
сердцем,
но
любой
ублюдок
делает
из
него
свое
гнездо.
Mira
mi
centro
desconectado
con
lo
que
ha
costado
no
perder
el
hilo
Смотри,
мой
центр
отключен,
как
сложно
было
не
потерять
нить.
Cuando
parecía
súper
complicado
Когда
казалось
невероятно
сложным,
Lo
hice,
ahora
es
fácil,
y
puede
conmigo
я
сделал
это,
теперь
это
легко,
и
оно
может
со
мной.
Tengo
un
pasado
olvidado
У
меня
забытое
прошлое.
He
vivido
tres
vidas,
no
quiero
saber
mi
destino
Я
прожил
три
жизни,
я
не
хочу
знать
свою
судьбу.
Tengo
mis
ojos
tapados,
el
pecho
empapado
Мои
глаза
закрыты,
грудь
пропитана
(болью).
Me
aíslo
y
me
quedo
tranquilo
Я
изолируюсь
и
остаюсь
спокойным.
Me
aíslo
y
me
quedo
tranquilo
Я
изолируюсь
и
остаюсь
спокойным.
Me
aíslo
y
me
quedo
tranquilo
Я
изолируюсь
и
остаюсь
спокойным.
Tengo
mis
ojos
tapados,
el
pecho
empapado
Мои
глаза
закрыты,
грудь
пропитана
(болью).
Me
aíslo
y
me
quedo
tranquilo
Я
изолируюсь
и
остаюсь
спокойным.
Me
aíslo
y
me
quedo
tranquilo
Я
изолируюсь
и
остаюсь
спокойным.
Me
aíslo
y
me
quedo
tranquilo
Я
изолируюсь
и
остаюсь
спокойным.
Tengo
mis
ojos
tapados,
el
pecho
empapado
Мои
глаза
закрыты,
грудь
пропитана
(болью).
Me
aíslo
y
me
quedo
tranquilo
Я
изолируюсь
и
остаюсь
спокойным.
Sueña
el
tiempo
que
no
existe
sufrimiento
Снится
время,
когда
нет
страданий.
En
este
mar
de
cemento
nos
enseñan
a
llorar
por
dentro
В
этом
море
цемента
нас
учат
плакать
внутри.
Enlatados
en
un
post
cada
momento
Законсервированные
в
каждом
моменте
поста,
Solo
en
la
pecera
nos
dejará
en
movimiento
только
в
аквариуме
нас
оставит
в
движении.
Me
cansé
de
decírtelo
Я
устал
тебе
это
говорить,
Y
ahora
el
tiempo
nos
ha
superado
и
теперь
время
нас
обогнало.
Me
siento
maniatado,
como
un
bicho
raro
Я
чувствую
себя
связанным,
как
странный
зверь,
Intentando
escapar
de
un
corazón
atormentado
пытаюсь
сбежать
из
измученного
сердца.
Busco
el
antídoto
que
me
haga
sentir
renacido
Ищу
противоядие,
которое
заставит
меня
чувствовать
себя
возрожденным.
Ayer
alcancé
el
ideal,
me
temo
que
solo
lo
he
soñado
Вчера
я
достиг
идеала,
боюсь,
что
мне
это
только
приснилось.
Lo
bueno,
lo
malo
Хорошее,
плохое,
Vine
a
pisar
lo
fregado,
a
mearme
sobre
lo
sagrado
я
пришел
топтать
грязное,
мочиться
на
святое.
Me
encuentro
desaparecido
Я
чувствую
себя
исчезнувшим.
Estiro
la
mano,
alcanzo
el
nido
Протягиваю
руку,
достигаю
гнезда.
Escupo
borrando
la
huella
de
lo
que
he
tocado
Сплевываю,
стирая
след
того,
к
чему
я
прикоснулся.
Avísame,
estoy
preparado,
me
marcho
contigo
Дай
мне
знать,
я
готов,
я
ухожу
с
тобой.
Te
bebo
entre
trago
y
trago,
no
hay
tregua
Пью
тебя
глоток
за
глотком,
нет
передышки.
El
agua
me
llega
a
la
tibia
Вода
доходит
мне
до
голени.
Desorganizado
tu
orden,
no
me
da
ninguna
envidia
Твой
беспорядок
не
вызывает
у
меня
зависти.
Tengo
disgustos
enterraos
en
filias,
desconexión
y
fallos
de
memoria
У
меня
есть
отвращения,
похороненные
в
влечениях,
разъединения
и
провалы
в
памяти.
Tengo
un
reloj
que
me
agobia,
varios
vicios
que
me
alivian
У
меня
есть
часы,
которые
меня
угнетают,
и
несколько
пороков,
которые
меня
успокаивают.
Me
sobra
alguna
caricia
y
me
falta
razón,
óxido
en
el
corazón
У
меня
есть
лишние
ласки
и
не
хватает
разума,
ржавчина
в
сердце.
Que
tus
abrazos
me
sepan
a
gloria
y
tus
besos
a
revolución
Пусть
твои
объятия
будут
для
меня
славой,
а
твои
поцелуи
— революцией.
Me
cansé
de
decírtelo
Я
устал
тебе
это
говорить,
Y
ahora
el
tiempo
nos
ha
superado
и
теперь
время
нас
обогнало.
Me
siento
maniatado,
como
un
bicho
raro
Я
чувствую
себя
связанным,
как
странный
зверь,
Intentando
escapar
de
un
corazón
atormentado
пытаюсь
сбежать
из
измученного
сердца.
Me
cansé
de
decírtelo
Я
устал
тебе
это
говорить,
Y
ahora
el
tiempo
nos
ha
superado
и
теперь
время
нас
обогнало.
Me
siento
maniatado,
como
un
bicho
raro
Я
чувствую
себя
связанным,
как
странный
зверь,
Intentando
escapar
de
un
corazón
atormentado
пытаюсь
сбежать
из
измученного
сердца.
Me
aíslo
y
me
quedo
tranquilo
Я
изолируюсь
и
остаюсь
спокойным.
Tengo
mis
ojos
tapados,
el
pecho
empapado
Мои
глаза
закрыты,
грудь
пропитана
(болью).
Me
aíslo
y
me
quedo
tranquilo
Я
изолируюсь
и
остаюсь
спокойным.
Tengo
mis
ojos
tapados,
el
pecho
empapado
Мои
глаза
закрыты,
грудь
пропитана
(болью).
Me
aíslo
y
me
quedo
tranquilo
Я
изолируюсь
и
остаюсь
спокойным.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Bello Claus, Eduardo Grinan Martinez, Daniel Vera Munoz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.